Sevdaliza feat. Villano Antillano & Tokischa - Ride Or Die, Pt. 2 (feat. Villano Antillano & Tokischa) - перевод текста песни на немецкий

Ride Or Die, Pt. 2 (feat. Villano Antillano & Tokischa) - Sevdaliza , Villano Antillano , Tokischa перевод на немецкий




Ride Or Die, Pt. 2 (feat. Villano Antillano & Tokischa)
Ride Or Die, Pt. 2 (feat. Villano Antillano & Tokischa)
There's beauty in the way that you are
Es liegt Schönheit in der Art, wie du bist
When I'm all alone, I can call on you
Wenn ich ganz allein bin, kann ich dich anrufen
Guess I'm haunted too
Ich glaube, ich bin auch verflucht
You illuminate as a star
Du leuchtest wie ein Stern
Shine a little light on my solitude
Wirf ein wenig Licht auf meine Einsamkeit
Guess you're haunted too
Ich glaube, du bist auch verflucht
Come past the dark, take my hand
Komm durch die Dunkelheit, nimm meine Hand
Cover for my enemies, my ride or die, 'til the end
Beschütze mich vor meinen Feinden, mein Ein und Alles, bis zum Ende
No negative energy hit my head against the wall
Keine negative Energie, ich schlage meinen Kopf gegen die Wand
Bounce back stronger than life, ride or die, 'til the end
Komme stärker zurück als das Leben, mein Ein und Alles, bis zum Ende
Te tengo todo pa
Ich habe alles für mich
Estoy segura que no te quieres ir
Ich bin sicher, dass du nicht gehen willst
Dice "Toki, mami, estoy puesto pa ti"
Er sagt: "Toki, Mami, ich bin bereit für dich"
Espérame desnudita, que esta noche no te dejo dormir
Erwarte mich nackt, denn diese Nacht lasse ich dich nicht schlafen
Bésalo, que este pussy es tuyo
Küss ihn, diese Muschi gehört dir
eres mi papi, lo digo con orgullo
Du bist mein Papi, ich sage es mit Stolz
Tus ojos, tu boca, tus besos, me pertenecen
Deine Augen, dein Mund, deine Küsse gehören mir
Papi, eres mi refugio
Papi, du bist mein Zufluchtsort
Yo no quiero perderte, eres mi buena suerte
Ich will dich nicht verlieren, du bist mein Glück
Mi polvo mágico, soy adicta a tocarte
Mein Zauberpulver, ich bin süchtig danach, dich zu berühren
Me puse lip gloss Dior pa besate
Ich habe Dior Lipgloss aufgetragen, um dich zu küssen
Tengo las uñas largas, papi, quiero arruñarte
Ich habe lange Fingernägel, Papi, ich will dich kratzen
Come past the dark, take my hand
Komm durch die Dunkelheit, nimm meine Hand
Cover for my enemies, my ride or die, 'til the end
Beschütze mich vor meinen Feinden, mein Ein und Alles, bis zum Ende
No negative energy hit my head against the wall
Keine negative Energie, ich schlage meinen Kopf gegen die Wand
Bounce back stronger than life, ride or die, 'til the end
Komme stärker zurück als das Leben, mein Ein und Alles, bis zum Ende
Blessings, the fire, inside you, I see you
Segen, das Feuer in dir, ich sehe dich
You cannot hide from me, baby, I'll be you
Du kannst dich nicht vor mir verstecken, Baby, ich werde du sein
We got hooked, that was just a preview
Wir sind süchtig geworden, das war nur eine Vorschau
We had a taste, and now I can't leave you
Wir haben einen Vorgeschmack bekommen, und jetzt kann ich dich nicht verlassen
Yo no mucho, pero te siento
Ich weiß nicht viel, aber ich fühle dich
Allá en el fondo, en mis adentros
Tief drinnen, in meinem Inneren
Algo me dice que yo estoy en lo correcto
Etwas sagt mir, dass ich richtig liege
Que mi estrógeno requiere de tu testo
Dass mein Östrogen dein Testosteron braucht
Yo vengo puesta pa echarnos el resto
Ich bin bereit, alles zu geben
Aunque sea tóxico como el asbesto
Auch wenn es giftig ist wie Asbest
A tu canal me sintonizo, me conecto
Ich stelle mich auf deinen Kanal ein, ich verbinde mich
Esto es amor, puedo ver, lo detecto
Das ist Liebe, ich kann es sehen, ich erkenne es
Aquí nadie dijo que iba a ser perfecto
Niemand hat gesagt, dass es perfekt sein würde
Pero te gustan hasta nuestros defectos
Aber du magst sogar unsere Fehler
Te embrujé y que tengo ese efecto
Ich habe dich verzaubert und ich weiß, dass ich diese Wirkung habe
A mis amantes, de los infecto
Meine Liebhaber, ich infiziere sie mit mir





Авторы: Mathias F. Janmaat, Tokischa Altagracia Peralta, Reynard K Bargmann, Sevda Alizadeh, Villana Santiago Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.