Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
waits
like
a
stalker
thats
failing
to
find
you
Und
es
wartet
wie
ein
Stalker,
der
dich
nicht
finden
kann
And
its
not
going
to
stop
till
it
gets
what
it
came
for:
you
Und
es
wird
nicht
aufhören,
bis
es
bekommt,
wofür
es
gekommen
ist:
dich
Drag
it
out
Zieh
es
heraus
Shudder
the
pretense
Erschüttere
den
Vorwand
Shut
it
up
now
Halt
jetzt
den
Mund
Let
it
become
you
Lass
es
zu
dir
werden
I've
waited
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
I've
waited
for
your
lie
Ich
habe
auf
deine
Lüge
gewartet
Why
did
you
walk
away?
Warum
bist
du
weggelaufen?
Why
won't
you
look
for
the
answer?
Warum
suchst
du
nicht
nach
der
Antwort?
The
silent
staring
kills
me
Das
stille
Starren
bringt
mich
um
Once
more
the
mind
tries
to
live
in
a
maze
that's
so
dark
Wieder
einmal
versucht
der
Verstand,
in
einem
Labyrinth
zu
leben,
das
so
dunkel
ist
The
ceiling
is
moving
and
closing
in
on
our
hands
Die
Decke
bewegt
sich
und
schließt
sich
um
unsere
Hände
Stop
trying
to
do
this
Hör
auf,
das
zu
tun
Trying
to
do
this
Versuche,
das
zu
tun
You
fucking
whore
Du
verdammte
Hure
Let
it
consume
you
forever
Lass
es
dich
für
immer
verzehren
Its
the
distant
Es
ist
das
Entfernte
Its
the
angry
Es
ist
das
Wütende
Its
the
nervous
Es
ist
das
Nervöse
Its
the
way
you
want
it
to
surface
Es
ist
die
Art,
wie
du
willst,
dass
es
an
die
Oberfläche
kommt
So
weak
and
complacent
in
trying
to
move
move
us
So
schwach
und
selbstgefällig
im
Versuch,
uns
zu
bewegen
Its
better
this
way
i
pretend
again
Es
ist
besser
so,
ich
täusche
wieder
vor
Once
more
the
mind
tries
to
live
in
a
maze
Wieder
einmal
versucht
der
Verstand,
in
einem
Labyrinth
zu
leben
This
is
the
proof
Das
ist
der
Beweis
I
can
keel
you
fade
Ich
kann
dich
verschwinden
lassen
I
can
see
you
Ich
kann
dich
sehen
Growing
distant
everyday
Wie
du
jeden
Tag
entfernter
wirst
This
intent
Diese
Absicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Tuttle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.