Текст и перевод песни Seven Kayne feat. Asan - Sin Compromiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Compromiso
No Strings Attached
No
quiero
confusión,
esto
es
solo
por
el
día
I
don't
want
confusion,
this
is
just
for
the
day
Pero
te
quiero
vení'a
But
I
want
you
to
come
over
Pa'
calmar
este
dolor
con
emociones
vacías
To
calm
this
pain
with
empty
emotions
'Tamos
claro'
los
dos
(Yeah,
yeah,
yeah)
We're
both
clear
(Yeah,
yeah,
yeah)
Hagámoslo
(Hagámoslo)
Let's
do
it
(Let's
do
it)
Sin
compromiso
(Sin
compromiso)
No
strings
attached
(No
strings
attached)
Ya
no
estoy
má'
para
lastimarme
I'm
not
here
to
get
hurt
anymore
No
quiero
estar
atado
a
nadie
I
don't
want
to
be
tied
down
to
anyone
Hagámoslo,
oh-oh
Let's
do
it,
oh-oh
Sin
compromiso,
oh-oh
No
strings
attached,
oh-oh
Aposté
en
el
amor
y
dieron
por
timarme
I
bet
on
love
and
they
tried
to
cheat
me
Al
vacío
ya
no
quiero
más
tirarme
I
don't
want
to
throw
myself
into
the
void
anymore
Me
creía
un
gigante
(Yaoh),
ahora
imagínate
(Yaoh)
I
thought
I
was
a
giant
(Yaoh),
now
imagine
(Yaoh)
Solo
con
mirarte
siento
que
vuelvo
a
nacer
Just
looking
at
you
I
feel
like
I'm
reborn
Dime
qué
tú
vas
a
hacer
cuando
vuelva
a
aparecer
Tell
me
what
you're
gonna
do
when
I
show
up
again
Mi
mano
mimándote,
tocándote,
no
te
enganchés
My
hand
pampering
you,
touching
you,
don't
get
hooked
Por
favor,
solo
quiero
estar
gozando
Please,
I
just
want
to
be
enjoying
myself
Sosteneme
que
me
caigo
(Oh,
oh-oh),
o
al
menos
me
distraés
(Ah)
Hold
me,
I'm
falling
(Oh,
oh-oh),
or
at
least
distract
me
(Ah)
Estoy
admitiéndote
(Oh)
todo
lo
que
siento,
girl
I'm
admitting
(Oh)
everything
I
feel,
girl
No
sé
si
es
que
lo
podés
ver
(Ver)
I
don't
know
if
you
can
see
it
(See
it)
Que
no
voy
a
perder
(Yeah)
nunca
más
el
tiempo
(Ah-ah)
That
I'm
not
gonna
waste
(Yeah)
any
more
time
(Ah-ah)
Ahora
solo
acércate
Now
just
come
closer
Y
hagámoslo
(Hagámoslo)
And
let's
do
it
(Let's
do
it)
Sin
compromiso
(Sin
compromiso)
No
strings
attached
(No
strings
attached)
Ya
no
estoy
má'
para
lastimarme
I'm
not
here
to
get
hurt
anymore
No
quiero
estar
atado
a
nadie
I
don't
want
to
be
tied
down
to
anyone
Hagámoslo,
oh-oh
Let's
do
it,
oh-oh
Sin
compromiso,
oh-oh
No
strings
attached,
oh-oh
Aposté
en
el
amor
y
dieron
por
timarme
I
bet
on
love
and
they
tried
to
cheat
me
Al
vacío
ya
no
quiero
más
tirarme
I
don't
want
to
throw
myself
into
the
void
anymore
Y
es
una
diva
And
she's
a
diva
Cuando
me
mira
sabe
que
el
fuego
aviva
When
she
looks
at
me
she
knows
she
fans
the
flames
Es
que
camina
y
luce
como
una
diva
She
walks
and
looks
like
a
diva
Creo
que
se
me
hizo
adictiva
y
me
tengo
que
cuidar
(Yeah)
I
think
I'm
addicted
to
her
and
I
have
to
be
careful
(Yeah)
Porque
no
vo'a
engancharme,
no
estoy
para
eso
Because
I'm
not
gonna
get
hooked,
I'm
not
here
for
that
Por
más
que
me
queden
marcados
tus
beso'
No
matter
how
much
your
kisses
leave
their
mark
on
me
Por
eso
me
gusta
sin
compromiso
That's
why
I
like
it
with
no
strings
attached
Y
si
vos
'tás
de
acuerdo,
yo
estoy
listo
And
if
you
agree,
I'm
ready
Pero
no
sigas
buscándome,
desaparecer
But
don't
keep
looking
for
me,
I'll
disappear
Esta
es
mi
lista
de
cosas
por
hacer
This
is
my
list
of
things
to
do
Medicándome
y
meditando
Medicating
and
meditating
Me
tranquilizo
para
no
enloquecer
I
calm
myself
down
so
I
don't
go
crazy
Es
que
ya
estoy
cansado
de
entregar
mi
corazón
I'm
tired
of
giving
my
heart
away
Ahora
quiero
que
me
calles
solo
con
móvermelo
Now
I
want
you
to
silence
me
just
by
moving
it
Destapando
el
Hennessy
mientra'
me
prendés
el
blunt
Uncorking
the
Hennessy
while
you
light
the
blunt
Pero
tengo
que
decirte
que
But
I
have
to
tell
you
that
No
quiero
confusión
(-sión),
esto
es
solo
por
el
día
(Por
el
día)
I
don't
want
confusion
(-sion),
this
is
just
for
the
day
(For
the
day)
Pero
te
quiero
vení'a
(Yeah,
yeah)
But
I
want
you
to
come
over
(Yeah,
yeah)
Pa'
calmar
este
dolor
(Te
quiero
vení'a)
con
emociones
vacías
To
calm
this
pain
(I
want
you
to
come
over)
with
empty
emotions
'Tamos
claro'
los
dos
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
We're
both
clear
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Hagámoslo
(Hagámoslo)
Let's
do
it
(Let's
do
it)
Sin
compromiso
(Sin
compromiso)
No
strings
attached
(No
strings
attached)
Ya
no
estoy
má'
para
lastimarme
I'm
not
here
to
get
hurt
anymore
No
quiero
estar
atado
a
nadie
I
don't
want
to
be
tied
down
to
anyone
Hagámoslo,
oh-oh
Let's
do
it,
oh-oh
Sin
compromiso,
oh-oh
No
strings
attached,
oh-oh
Aposté
en
el
amor
y
dieron
por
timarme
I
bet
on
love
and
they
tried
to
cheat
me
Al
vacío
ya
no
quiero
más
tirarme
I
don't
want
to
throw
myself
into
the
void
anymore
Sin
compromiso
No
strings
attached
Medicándome
y
meditando
Medicating
and
meditating
Me
tranquilizo
para
no
enloquecer
I
calm
myself
down
so
I
don't
go
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.