Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
verano,
yeah
Dieser
Sommer,
yeah
Y
se
ve,
se
ve
(yeah-ah,
siete)
Und
man
sieht
es,
sieht
es
(yeah-ah,
sieben)
Nos
conocimos
este
verano
Wir
haben
uns
diesen
Sommer
kennengelernt
Y
estamos
buscando
la
forma
de
darnos
placer
Und
wir
suchen
nach
einem
Weg,
uns
Freude
zu
bereiten
Y
ahora
pienso
en
escribirte
desde
temprano
Und
jetzt
denk
ich
daran,
dir
früh
zu
schreiben
Pero
dije:
"fue,
mejor
te
grabo
otra
canción"
Aber
ich
sagte:
"Nein,
besser
ich
nehm'
noch
einen
Song
für
dich
auf"
Sintiendo
cosas
que
no
sentí
antes
Fühle
Dinge,
die
ich
nie
zuvor
gefühlt
hab
Me
bajo
del
ring
y
ahí
me
saco
los
guantes
Steig
aus
dem
Ring
und
zieh
die
Handschuhe
aus
Se
me
hace
difícil
dejar
de
mirarte
Es
fällt
mir
schwer,
dich
nicht
mehr
anzusehen
Y
recién
nos
conocimos
este
verano
Und
wir
haben
uns
erst
diesen
Sommer
kennengelernt
Un
rico
en
la
mano
(rico),
de
nuevo
te
grabo
(yeah)
Ein
Reichtum
in
der
Hand
(Reichtum),
nehm
dich
wieder
auf
(yeah)
Contándote
todo
lo
que
me
causás
(yeah,
yeah)
Erzähl
dir
alles,
was
du
in
mir
auslöst
(yeah,
yeah)
Todo
lo
que
me
está′
gustando
y
me
está
costando
(yeah)
Alles,
was
mir
gefällt
und
was
mich
kostet
(yeah)
No
poder
mostrarle
al
mundo
entero
todo
lo
que
estoy
sintiendo
(yeah)
Der
ganzen
Welt
nicht
zeigen
zu
können,
was
ich
fühle
(yeah)
Hay
cosas
que
no
entiendo
(yeah,
yeah),
lo
que
no
sé
ella
me
lo
enseña
(yeah-ah)
Manches
versteh
ich
nicht
(yeah,
yeah),
was
ich
nicht
weiß,
bringt
sie
mir
bei
(yeah-ah)
Lo
que
sé
e'
que
por
el
mundo
viajaré
Was
ich
weiß:
Ich
werde
durch
die
Welt
reisen
Lo
que
ella
sueña
hace
años
(yeah-ah)
y
lo
está
logrando
(yeah-ah)
Was
sie
sich
seit
Jahren
wünscht
(yeah-ah)
und
jetzt
schafft
sie
es
(yeah-ah)
Sabe
que
si
ella
lo
quiere
me
acompaña
y
yo
también
la
acompañaré
Sie
weiß:
Wenn
sie
will,
begleit
ich
sie
- und
ich
werde
sie
auch
begleiten
Amor,
dime
dónde
estás
(dime
dónde
estás)
Liebling,
sag
mir,
wo
du
bist
(sag
mir,
wo
du
bist)
Dale,
que
voy
a
vos
(dale,
que
voy
a
vos)
Komm,
ich
geh
zu
dir
(komm,
ich
geh
zu
dir)
Siento
sobrenatural
(siento
sobrenatural)
Fühl
mich
übernatürlich
(fühl
mich
übernatürlich)
Tanta
inspiración
(woh)
So
viel
Inspiration
(woh)
Nos
conocimos
este
verano
Wir
haben
uns
diesen
Sommer
kennengelernt
Y
estamos
buscando
la
forma
de
darnos
placer
Und
wir
suchen
nach
einem
Weg,
uns
Freude
zu
bereiten
Y
ahora
pienso
en
escribirte
desde
temprano
Und
jetzt
denk
ich
daran,
dir
früh
zu
schreiben
Pero
dije:
"fue,
mejor
te
grabo
otra
canción"
Aber
ich
sagte:
"Nein,
besser
ich
nehm'
noch
einen
Song
für
dich
auf"
Estamos
mejorándonos
(-rándonos),
no
queremo′
escándalos
(-cádolos)
Wir
werden
besser
(-ser),
wollen
keinen
Skandal
(-ndal)
Cuando
estamos
dándonos
(dándonos)
no
hace
falta
tanta
luz
(tanta
luz)
Wenn
wir
uns
lieben
(lieben),
brauchen
wir
nicht
viel
Licht
(viel
Licht)
La
posta,
no
quiero
apurarme,
pero
estoy
yendo
rápido
(ah-ah)
Ehrlich,
ich
will
mich
nicht
beeilen,
aber
ich
bin
schnell
(ah-ah)
Como
un
tren
bala
o
un
tiro
de
Kalashnikov
(ah-ah)
Wie
ein
Hochgeschwindigkeitszug
oder
ein
Kalaschnikow-Schuss
(ah-ah)
Lejos
de
lo
trágico
(ah-ah),
cerca
'e
lo
galáctico
Weg
vom
Tragischen
(ah-ah),
nah
am
Galaktischen
Se
siente
muy
loco,
debe
haber
sido
el
ácido
Fühlt
sich
so
verrückt
an,
muss
der
Acid
gewesen
sein
(Ja,
ja,
no
joda,
obvio
que
el
ácido
no
fue)
(Ha
ha,
Spaß,
natürlich
war's
kein
Acid)
No
sé
qué
habrá
sido,
pero
se
siente
muy
mágico
Ich
weiß
nicht,
was
es
war,
aber
es
fühlt
sich
magisch
an
Yah-ah-ah,
me
siento
un
ganador
Yah-ah-ah,
ich
fühl
mich
wie
ein
Sieger
Soy
un
perro
que
hace
mucho
por
ende
no
un
ladrador
Bin
ein
Hund,
der
viel
tut,
also
kein
Kläffer
Tú
estás
sobrada
de
actitud,
dime
ya
tu
latitud
Du
hast
mehr
als
genug
Attitüde,
sag
mir
deinen
Längengrad
Amor,
dime
dónde
estás
Liebling,
sag
mir,
wo
du
bist
Dale,
que
voy
a
vos
Komm,
ich
geh
zu
dir
Siento
sobrenatural
(siento
sobrenatural)
Fühl
mich
übernatürlich
(fühl
mich
übernatürlich)
Tanta
inspiración
(tanta
inspiración)
So
viel
Inspiration
(so
viel
Inspiration)
Nos
conocimos
este
verano
Wir
haben
uns
diesen
Sommer
kennengelernt
Y
estamos
buscando
la
forma
de
darnos
placer
Und
wir
suchen
nach
einem
Weg,
uns
Freude
zu
bereiten
Ahora
pienso
en
escribirte
desde
temprano
Jetzt
denk
ich
daran,
dir
früh
zu
schreiben
Pero
dije:
"fue,
mejor
te
grabo
otra
canción"
Aber
ich
sagte:
"Nein,
besser
ich
nehm'
noch
einen
Song
für
dich
auf"
Sintiendo
cosas
que
no
sentí
antes
Fühle
Dinge,
die
ich
nie
zuvor
gefühlt
hab
Me
bajo
del
ring
y
ahí
me
saco
los
guantes
Steig
aus
dem
Ring
und
zieh
die
Handschuhe
aus
Se
me
hace
difícil
dejar
de
mirarte
Es
fällt
mir
schwer,
dich
nicht
mehr
anzusehen
Y
recién
nos
conocimos
este
verano
(yeah)
Und
wir
haben
uns
erst
diesen
Sommer
kennengelernt
(yeah)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Este
verano,
yeah)
(Dieser
Sommer,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.