Текст и перевод песни Seven Kayne - Si Te Lastimé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Lastimé
If I Hurt You
Se
que
me
he
desconcentrado
y
mis
metas
deje
de
lado
I
know
I've
lost
my
focus
and
neglected
my
goals
(Y
se
muy
bien
que
voy
hacer)
(And
I
know
very
well
what
I'm
going
to
do)
Ya
no
ando
desesperado,
problema
solucionado
yeah
I'm
not
desperate
anymore,
problem
solved
yeah
(Yo
se
quien
voy
hacer)
(I
know
who
I'm
going
to
be)
No
me
permito
perderte,
no
me
permito
soltarte
I
can't
afford
to
lose
you,
I
can't
afford
to
let
you
go
Quererte
tan
fuerte
no
es
cosa
de
suerte
y
lo
tengo
asimilado
Loving
you
so
hard
is
not
a
matter
of
luck
and
I
have
it
assimilated
No
aguanto
mas
quiero
verte,
el
olor
de
perfume
en
tu
suéter
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
see
you,
the
smell
of
perfume
on
your
sweater
Solo
hace
falta
que
estes
a
mi
lado
All
I
need
is
for
you
to
be
by
my
side
Si
te
lastime
no
era
mi
intención
(mi
intención)
If
I
hurt
you,
it
wasn't
my
intention
(my
intention)
Por
eso
te
pido
perdón,
otra
vez
That's
why
I'm
asking
for
forgiveness,
again
Ni
te
gastes
en
decirmelo
(en
decirmelo)
oh
si
tengo
lo
que
queres
Don't
bother
telling
me
(telling
me)
oh
yes
I
have
what
you
want
Si
te
lastime
no
era
mi
intención
(mi
intención)
If
I
hurt
you,
it
wasn't
my
intention
(my
intention)
Por
eso
te
pido
perdón,
otra
vez
That's
why
I'm
asking
for
forgiveness,
again
Ni
te
gastes
en
decirmelo
(en
decirmelo)
oh
si
tengo
lo
que
queres
Don't
bother
telling
me
(telling
me)
oh
yes
I
have
what
you
want
Que
es
lo
que
estoy
sintiendo(sintiendo)
What
am
I
feeling
(feeling)
Quiero
verte
sonriendo(sonriendo)
I
want
to
see
you
smiling
(smiling)
Si
hoy
ni
yo
me
entiendo(entiendo)
If
today
I
don't
even
understand
(understand)
Estoy
sin
querer
queriendo
I'm
unintentionally
wanting
La
radio
suena,
cambio
y
fuera
The
radio
plays,
I
change
and
leave
Su
sonrisa
me
encandiló
His
smile
dazzled
me
El
humo
vuela,
sos
pura
seda
The
smoke
flies,
you
are
pure
silk
Y
el
silencio
nos
invadió
And
the
silence
invaded
us
Resaca
nena,
esa
cadera
que
no
puede
decir
que
no
Hangover
baby,
that
hip
that
can't
say
no
Se
nota
nena,
es
nuestra
era,
nada
espera,
el
tiempo
es
hoy
It
shows
baby,
it's
our
era,
nothing
waits,
the
time
is
now
Si
te
lastime
no
era
mi
intención
(mi
intención)
If
I
hurt
you,
it
wasn't
my
intention
(my
intention)
Por
eso
te
pido
perdón,
otra
vez
That's
why
I'm
asking
for
forgiveness,
again
Ni
te
gastes
en
decirmelo
(en
decirmelo)
oh
si
tengo
lo
que
queres
Don't
bother
telling
me
(telling
me)
oh
yes
I
have
what
you
want
Na
na
na,
na
na
na,
si
te
lastime
si
te
lastime
Na
na
na,
na
na
na,
if
I
hurt
you
if
I
hurt
you
Na
na
na,
na
na
na,
si
te
lastime
si
te
lastime
Na
na
na,
na
na
na,
if
I
hurt
you
if
I
hurt
you
Si
te
lastime
no
era
mi
intención
If
I
hurt
you,
it
wasn't
my
intention
Por
eso
te
pido
perdón,
otra
vez
That's
why
I'm
asking
for
forgiveness,
again
Ni
te
gastes
en
decirmelo,
oh
si
tengo
lo
que
queres
Don't
bother
telling
me,
oh
yes
I
have
what
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Franco Varela, Joaquin Cordovero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.