Seven Kayne - Si Te Lastimé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seven Kayne - Si Te Lastimé




Si Te Lastimé
Если я тебя обидел
Se que me he desconcentrado y mis metas deje de lado
Я знаю, что я отвлекся и забросил свои цели
(Y se muy bien que voy hacer)
я прекрасно знаю, что я буду делать)
Ya no ando desesperado, problema solucionado yeah
Я больше не в отчаянии, проблема решена, да
(Yo se quien voy hacer)
знаю, кем я буду)
No me permito perderte, no me permito soltarte
Я не позволю себе потерять тебя, я не позволю себе отпустить тебя
Quererte tan fuerte no es cosa de suerte y lo tengo asimilado
Любить тебя так сильно это не дело случая, и я это усвоил
No aguanto mas quiero verte, el olor de perfume en tu suéter
Я больше не могу, я хочу увидеть тебя, запах твоих духов на твоем свитере
Solo hace falta que estes a mi lado
Мне просто нужно, чтобы ты была рядом
Si te lastime no era mi intención (mi intención)
Если я тебя обидел, это было не нарочно (не нарочно)
Por eso te pido perdón, otra vez
Поэтому я прошу у тебя прощения, снова
Ni te gastes en decirmelo (en decirmelo) oh si tengo lo que queres
Даже не утруждайся говорить мне это (говорить мне это), о, да, у меня есть то, что ты хочешь
Si te lastime no era mi intención (mi intención)
Если я тебя обидел, это было не нарочно (не нарочно)
Por eso te pido perdón, otra vez
Поэтому я прошу у тебя прощения, снова
Ni te gastes en decirmelo (en decirmelo) oh si tengo lo que queres
Даже не утруждайся говорить мне это (говорить мне это), о, да, у меня есть то, что ты хочешь
Que es lo que estoy sintiendo(sintiendo)
Что я чувствую (чувствую)
Quiero verte sonriendo(sonriendo)
Хочу видеть твою улыбку (улыбку)
Si hoy ni yo me entiendo(entiendo)
Если сегодня даже я сам себя не понимаю (не понимаю)
Estoy sin querer queriendo
Я невольно люблю
La radio suena, cambio y fuera
Радио играет, переключаю и выключаю
Su sonrisa me encandiló
Твоя улыбка меня очаровала
El humo vuela, sos pura seda
Дым клубится, ты словно шелк
Y el silencio nos invadió
И тишина нас окутала
Resaca nena, esa cadera que no puede decir que no
Похмелье, детка, эти бедра, которым невозможно сказать "нет"
Se nota nena, es nuestra era, nada espera, el tiempo es hoy
Заметно, детка, это наша эра, ничего не ждет, время сейчас
Si te lastime no era mi intención (mi intención)
Если я тебя обидел, это было не нарочно (не нарочно)
Por eso te pido perdón, otra vez
Поэтому я прошу у тебя прощения, снова
Ni te gastes en decirmelo (en decirmelo) oh si tengo lo que queres
Даже не утруждайся говорить мне это (говорить мне это), о, да, у меня есть то, что ты хочешь
Na na na, na na na, si te lastime si te lastime
На-на-на, на-на-на, если я тебя обидел, если я тебя обидел
Na na na, na na na, si te lastime si te lastime
На-на-на, на-на-на, если я тебя обидел, если я тебя обидел
Si te lastime no era mi intención
Если я тебя обидел, это было не нарочно
Por eso te pido perdón, otra vez
Поэтому я прошу у тебя прощения, снова
Ni te gastes en decirmelo, oh si tengo lo que queres
Даже не утруждайся говорить мне это, о, да, у меня есть то, что ты хочешь





Авторы: Omar Franco Varela, Joaquin Cordovero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.