Seven Lions feat. MitiS & RBBTS - Break The Silence (ABGT344) - перевод текста песни на немецкий

Break The Silence (ABGT344) - Seven Lions , MitiS перевод на немецкий




Break The Silence (ABGT344)
Brich die Stille (ABGT344)
Home, my heart is homeless
Heimat, mein Herz ist heimatlos
I'm made out of stones
Ich bin aus Stein
Since you've been gone
Seit du fort bist
Hope, I'm wasted and hopeless
Hoffnung, ich bin verloren und hoffnungslos
I drink for the soulless
Ich trinke für die Seelenlosen
Shell and one
Hülle und einen
For you, my love
Für dich, meine Liebe
Is it true or not?
Ist es wahr oder nicht?
I need to hear you, my love
Ich muss dich hören, meine Liebe
It's up to you
Es liegt an dir
We were drifters, dancing through the dark
Wir waren Wanderer, tanzten durch die Dunkelheit
Then the whole world went silent around me
Dann wurde die ganze Welt um mich herum still
I followed sirens, followed all the stars
Ich folgte Sirenen, folgte allen Sternen
And the whole world was silent around me
Und die ganze Welt war still um mich herum
For you, my love
Für dich, meine Liebe
Is it true or not?
Ist es wahr oder nicht?
I need to hear you, my love
Ich muss dich hören, meine Liebe
It's up to you
Es liegt an dir
To break the silence
Die Stille zu brechen
Break the silence
Brich die Stille
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
It's up to you
Es liegt an dir
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Time, I'm trapped in a timeless
Zeit, ich bin gefangen in einer zeitlosen
Unreachable kindness
Unerreichbaren Güte
State of mind
Geisteszustand
The end, I follow the endless
Das Ende, ich folge dem endlosen
Path of pretenders
Pfad der Heuchler
I'm not fine
Mir geht es nicht gut
For you, my love
Für dich, meine Liebe
Is it true or not?
Ist es wahr oder nicht?
I need to hear you, my love
Ich muss dich hören, meine Liebe
It's up to you
Es liegt an dir
We were drifters, dancing through the dark
Wir waren Wanderer, tanzten durch die Dunkelheit
Then the whole world went silent around me
Dann wurde die ganze Welt um mich herum still
I followed sirens, followed all the stars
Ich folgte Sirenen, folgte allen Sternen
And the whole world was silent around me
Und die ganze Welt war still um mich herum
For you, my love
Für dich, meine Liebe
Is it true or not?
Ist es wahr oder nicht?
I need to hear you, my love
Ich muss dich hören, meine Liebe
It's up to you
Es liegt an dir
To break the silence
Die Stille zu brechen
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Break the silence
Brich die Stille
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Break the silence
Brich die Stille
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme
Fall silent
Verstumme





Авторы: Jeffrey Montalvo, Hendrik Burkhard, Anne Kalstrup, Joseph Torre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.