Текст и перевод песни Seven feat. Moses Pelham - Junge (feat. Moses Pelham)
Junge (feat. Moses Pelham)
Молодой (feat. Moses Pelham)
Ich
konnte
immer
gut
mit
Erwartung
umgehen
Я
всегда
умел
справляться
с
ожиданиями
Druck
standhalten
und
vor
Leute
hinstehen
Выдерживать
давление
и
выступать
перед
людьми
Immer
wenn's
um
alles
geht
das
ist
meine
Zeit
Когда
все
на
кону,
это
мое
время
Wenn
alles
auf
dem
Spiel
steht
bin
ich
bereit
Когда
все
поставлено
на
карту,
я
готов
When
the
stakes
are
high
bin
ich
in
meinem
Element
When
the
stakes
are
high,
я
в
своей
стихии
Aber
steh
ich
vor
Dir
dann
dreht
der
Moment
Но
когда
я
стою
перед
тобой,
этот
момент
все
меняет
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
der
keine
Chance
hat
bei
Dir
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
у
которого
нет
шансов
на
тебя
Ich
fühl
mich
wie
der
Junge
der
beim
ersten
Konzert
zittert
am
Klavier
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
который
на
первом
концерте
трясется
за
пианино
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
verkrampft
bemüht
und
ach
so
wanna
be
cool
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
зажатым,
старающимся
и
так
желающим
быть
крутым
Ich
schau
dich
an
und
fühl
mich
nackt
im
eiskalten
Swimming
Pool
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую
себя
голым
в
ледяном
бассейне
Kontrolle
ist
mein
Sport
und
Pläne
sind
die
Krieger
Контроль
— мой
спорт,
а
планы
— мои
воины
Verlier
mal
ein
Turnier
aber
zum
Schluss
bleib
ich
Sieger
Могу
проиграть
один
турнир,
но
в
итоге
останусь
победителем
Alphatier,
Mittelpunkt
und
Kapitän
Вожак
стаи,
центр
внимания
и
капитан
All
das
zauberst
Du
weg,
weg
ist
der
Souverän
Ты
все
это
убираешь,
исчезает
вся
моя
уверенность
When
the
stakes
are
high
bin
ich
in
meinem
Element
When
the
stakes
are
high,
я
в
своей
стихии
Stehst
Du
dann
vor
mir
dann
dreht
der
Moment
Но
когда
ты
стоишь
передо
мной,
этот
момент
меняет
все
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
der
keine
Chance
hat
bei
Dir
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
у
которого
нет
шансов
на
тебя
Ich
fühl
mich
wie
der
Junge
der
beim
ersten
Konzert
zittert
am
Klavier
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
который
на
первом
концерте
трясется
за
пианино
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
verkrampft
bemüht
und
ach
so
wanna
be
cool
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
зажатым,
старающимся
и
так
желающим
быть
крутым
Ich
schau
dich
an
und
fühl
mich
nackt
im
eiskalten
Swimming
Pool
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую
себя
голым
в
ледяном
бассейне
Yeah
Boy
ich
bin
stabil
Да,
парень,
я
стабилен
Nicht
mehr
neu
und
ein
bisschen
infantil
Уже
не
новичок,
но
немного
инфантилен
Natürlich
nicht
so
relevant
doch
wenn
die
Worte
wahr
waren
Конечно,
не
так
важен,
но
если
мои
слова
правдивы
Fühl
ich
mich
wie
ein
Elefant
im
Porzellanladen
Я
чувствую
себя
слоном
в
посудной
лавке
Voilà
wenn
es
der
Sinn
ist
ist
er
eintätowiert
Voilà,
если
это
смысл,
он
вытатуирован
Aber
mein
Gansterimage
mann
es
leidet
bei
Dir
Но
мое
гангстерское
имидж,
детка,
оно
страдает
от
тебя
Ich
brauch
was
anderes
als
alle
den
scheiss
kennst
du
zu
Hauf
Мне
нужно
что-то
другое,
а
не
весь
этот
дерьмо,
ты
его
знаешь
навалом
Ich
glaub
ich
lass
mich
einfach
fallen
vielleicht
fängst
Du
mich
auf
Думаю,
я
просто
позволю
себе
упасть,
может
быть,
ты
меня
поймаешь
Nun
steh
ich
vor
Dir
schüchtern
und
verlegen
Теперь
я
стою
перед
тобой
застенчивый
и
смущенный
Ängstlich
doch
dankbar
denn
Dir
musst
ich
begegnen
Испуганный,
но
благодарный,
потому
что
мне
пришлось
тебя
встретить
Loslassen
heisst
zulassen
und
du
lässt
mich
zu
Отпустить
значит
позволить,
и
ты
позволяешь
мне
быть
Ich
fühl
mich
wie
ein
Teenie
und
der
Grund
bist
Du
Я
чувствую
себя
подростком,
и
причина
тому
— ты
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
der
keine
Chance
hat
bei
Dir
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
у
которого
нет
шансов
на
тебя
Ich
fühl
mich
wie
der
Junge
der
beim
ersten
Konzert
zittert
am
Klavier
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
который
на
первом
концерте
трясется
за
пианино
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
verkrampft
bemüht
und
ach
so
wanna
be
cool
Я
чувствую
себя
мальчишкой,
зажатым,
старающимся
и
так
желающим
быть
крутым
Ich
schau
dich
an
und
fühl
mich
nackt
im
eiskalten
Swimming
Pool
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую
себя
голым
в
ледяном
бассейне
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
Я
чувствую
себя
мальчишкой
Ich
fühl
mich
wie
der
Junge
Я
чувствую
себя
мальчишкой
Ich
fühl
mich
wie
ein
Junge
Я
чувствую
себя
мальчишкой
Ich
fühl
mich
wie
der
Junge
Я
чувствую
себя
мальчишкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Burger, Kilian Wilke, Jan Dettwyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.