Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost of a Dream
Призрак Мечты
Follow
the
ghost
of
a
dream
Следую
за
призраком
мечты,
Make
port
at
the
edge
of
the
sea
Причалю
у
края
моря.
The
heart
weighs
like
stone
on
a
journey
alone
Сердце
тянет,
как
камень,
в
одиноком
пути,
I'll
sink
it
and
then
take
my
leave
Я
утоплю
его
и
затем
уйду
от
тебя.
Thousands
of
places
to
see
Тысячи
мест,
чтобы
увидеть,
A
few
special
faces
to
leave
Несколько
особенных
лиц,
чтобы
оставить.
Take
what
you
need,
there
is
nothing
to
see
Бери,
что
тебе
нужно,
здесь
не
на
что
смотреть,
But
a
dreamer
who
travels
alone
Кроме
мечтательницы,
что
путешествует
в
одиночестве.
Still
I
yearn
for
the
warmth
of
an
angel
Всё
ещё
тоскую
по
теплу
ангела,
Though
heartless,
I
still
feel
the
cold
Хотя
бессердечна,
всё
ещё
чувствую
холод.
I
could
dance
in
the
arms
of
an
angel
Я
могла
бы
танцевать
в
объятиях
ангела,
When
the
weariness
takes
its
toll
Когда
усталость
берёт
своё.
Bound
by
the
ghost
of
a
dream
Связана
призраком
мечты
And
haunted
by
specters
of
grief
И
преследуема
призраками
горя.
Distant,
the
glow
of
the
promises
old
Далеко
мерцание
старых
обещаний,
The
cure
for
mortality
Лекарство
от
смертности.
Still
I
yearn
for
the
warmth
of
an
angel
Всё
ещё
тоскую
по
теплу
ангела,
Though
heartless,
I
still
feel
the
cold
Хотя
бессердечна,
всё
ещё
чувствую
холод.
I
would
sleep
in
the
arms
of
an
angel
Я
бы
уснула
в
объятиях
ангела,
When
the
weariness
takes
its
toll
Когда
усталость
берёт
своё.
Follow
the
ghost
of
a
dream
Следую
за
призраком
мечты,
Before
the
weariness
takes
its
toll
Прежде
чем
усталость
возьмёт
своё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.