Seven feat. Jean Jass - Disconnect (feat. JeanJass) - перевод текста песни на русский

Disconnect (feat. JeanJass) - JeanJass , Seven перевод на русский




Disconnect (feat. JeanJass)
Отключиться (feat. JeanJass)
Lâcher moi la grappe, ouais
Отстань от меня, да
Laissez-moi de la place, j'déconnecte, j'déconnecte
Дай мне пространства, я отключаюсь, я отключаюсь
Filez moi ma part et croyez-moi, je m'arracherai
Дай мне мою долю и поверь мне, я сбегу
J'déconnecte, j'déconnecte
Я отключаюсь, я отключаюсь
Mon quotidien ne tient qu'à un fil
Моя повседневная жизнь висит на волоске
J'suis pas un mec branché, j'voudrais lâcher prise
Я не модный парень, я хочу расслабиться
J'veux tout déconnecter en un clic mais c'est ainsi
Я хочу все отключить одним кликом, но так уж вышло
Suis-je le seul à vouloir tracer vite?
Неужели я один хочу быстро свалить?
Le béton, les murs gris, ça m'déprime
Бетон, серые стены, это меня угнетает
J'parle plus mec, j'suis tête en l'air
Я больше не говорю, детка, я витаю в облаках
À vrai dire la vue n'est pas plus belle sur écran LED
По правде говоря, вид не лучше на LED-экране
J'me perds mais à qui la faute? Je rappe trop c'est la de-mer
Я теряюсь, но кто виноват? Я слишком много читаю рэп, вот в чем беда
Vas-y, vas-y, nique ce flow
Давай, давай, забей на этот флоу
Pardonnez-moi je ne suis pas le mouv'
Прости меня, я не в тренде
J'en suis désolé les gars mais ne m'en voulez pas si j'ai du mal à être in
Мне очень жаль, ребята, но не вините меня, если мне трудно быть в теме
J't'explique
Я объясню тебе
Depuis le début supporté par la même team
С самого начала меня поддерживает одна и та же команда
J'porte pas de Ralph Lau pourtant j'rappe avec style
Я не ношу Ralph Lauren, но я читаю рэп со стилем
Pourtant j'rappe avec style my nigga
Но я читаю рэп со стилем, моя сладкая
Et j'déconnecte du reste, j'déconne et tu l'sais
И я отключаюсь от остального, я отключаюсь, и ты это знаешь
J'suis dans l'espace, tu le vois, j'suis dans ma bulle
Я в космосе, ты видишь, я в своем пузыре
À la poursuite de trésors textuels
В погоне за текстовыми сокровищами
Frelo, j'donne ça tant que les proches adhèrent
Чувак, я делаю это, пока близкие поддерживают
Pouce en l'air à chaque prod
Палец вверх на каждый бит
RAF d'être à la mode, j'roule ma bosse tel un dromadaire
Плевать на моду, я качусь, как верблюд
J'aime pas le style de vos starlettes
Мне не нравится стиль ваших звездочек
J'me maintiens loin de votre swag
Я держусь подальше от вашего стиля
J'crée ma vibe, fais mes propres choix
Я создаю свою атмосферу, делаю свой выбор
Ne me cherche pas en ligne, j'suis sur une autre voie
Не ищи меня онлайн, я на другом пути
Putain, je déconnecte
Черт, я отключаюсь
J'suis blazé, boy
Я устал, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
J'finirai par m'casser, boy
Я в конце концов сломаюсь, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Vos ragots, j'en ai assez, boy
Ваших сплетен мне достаточно, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Vos critiques, j'peux m'en passer boy
Без вашей критики я могу обойтись, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Ouais j'me plains mais j'kiff la zik ême si c'est dur à croire
Да, я жалуюсь, но я обожаю музыку, даже если в это трудно поверить
Pas dégoûté au point de m'en inventer une sur la toile
Не настолько, чтобы выдумывать ее в интернете
J'dois laisser ma trace, y'a peu de temps donc j'profite
Я должен оставить свой след, времени мало, поэтому я наслаждаюсь
Au lieu d's'voiler la face en masquant son profil
Вместо того, чтобы прятаться за маской своего профиля
Dans quel monde on vit, mec?
В каком мире мы живем, детка?
Tout dépend de ton réseau social
Все зависит от твоих социальных сетей
J'envoie les blèmes-pro au diable
Я посылаю проблемы к черту
J'prends le vrai soss et on s'casse dans un vaisseau
Я беру настоящие деньги, и мы улетаем на корабле
Vers les Antilles, qu'est-ce que t'en dis?
На Антильские острова, как тебе такая идея?
Vas-y mec on va mener ce grand trip
Давай, детка, мы отправимся в это большое путешествие
On se pavane à La Havane, playa et resto pendant qu'on pèse nos grosses liasses
Мы будем гулять по Гаване, пляж и рестораны, пока пересчитываем наши толстые пачки
Plus de 25 balais que ma TV me vend du rêve
Уже больше 25 лет мой телевизор продает мне мечты
Que j'cours après, toujours la merde
За которыми я гонюсь, и все та же хрень
J'veux m'aérer le temps d'une trêve
Я хочу развеяться на время перемирия
Je galère et je ressens du stress, yes
Я мучаюсь и чувствую стресс, да
File une gousse, j'me sens pas à l'abri, non
Дай мне косяк, я чувствую себя не в безопасности, нет
Je suis Néo dans la matrice, débranchez-moi
Я Нео в матрице, отключите меня
J'ai fait le vœu de la pilule rouge
Я загадал желание о красной таблетке
Ouais, cette putain de pilule rouge
Да, об этой чертовой красной таблетке
Pour me libérer de mes chaines
Чтобы освободиться от своих цепей
Mais c'est dead, frérot m'a dit: Minus, bouge
Но это конец, братан сказал мне: Минус, двигайся
Le temps, c'est du pognon et les minutes coulent
Время - деньги, а минуты текут
Dommage, on finit tous dans le coma
Жаль, мы все заканчиваем в коме
J'vais devenir incontrôlable
Я стану неконтролируемым
Je déconnecte et pour être honnête
Я отключаюсь, и если честно
J'emmerde ce système en espérant que mon virus s'y propage
Я презираю эту систему, надеясь, что мой вирус распространится в ней
J'suis blazé, boy
Я устал, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
J'finirai par m'casser, boy
Я в конце концов сломаюсь, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Vos ragots, j'en ai assez, boy
Ваших сплетен мне достаточно, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Vos critiques, j'peux m'en passer boy
Без вашей критики я могу обойтись, малышка
J'déconnecte
Я отключаюсь
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Lâche-moi la grappe
Отстань от меня
J'veux juste faire de la zik
Я просто хочу делать музыку
Est-ce que tu m'as liké?
Ты лайкнула меня?
Est-ce que tu m'as suivi man?
Ты подписалась на меня, детка?
Insta, Tweeter, c'est qu'un tas d'fouineurs
Insta, Twitter - это просто куча шпионов
La Terre s'arrête de tourner quand ton wifi lag
Земля перестает вращаться, когда твой Wi-Fi лагает
No stress, on m'appelle WikiJass
Без стресса, меня зовут WikiJass
Wiki, Wiki, WikiJass
Wiki, Wiki, WikiJass
Allez je sors, ne venez plus me parler de postes
Ладно, я ухожу, не говорите мне больше о постах
Demain, je reprends la salle et le sport
Завтра я вернусь в зал и к спорту
J'irais produire et rapper dehors
Я буду продюсировать и читать рэп на улице
Quitter l'enfer, vivre au grand air
Покинуть ад, жить на свежем воздухе
Au milieu des champs, des oiseaux qui chantent
Среди полей, поющих птиц
Un ciel bleu et des plantes vertes
Голубое небо и зеленые растения
Le phone en silencieux, le flingue en silencieux
Телефон на беззвучном, пушка на беззвучном
Pour un fan, je fais dix envieux
На одного фаната у меня десять завистников
Ce qu'ils font, je peux l'écrire en mieux
То, что они делают, я могу написать лучше
C'est une histoire vraie, tu peux me croire mec
Это реальная история, ты можешь мне поверить, детка
C'est une époque
Это такое время
Trois semaines sans checker ta boite mail
Три недели без проверки почты
Et tous tes proches pensent que tu es mort
И все твои близкие думают, что ты умер
Pourtant, je suis toujours vif
Тем не менее, я все еще жив
Avec le Sev', on est les bougnoules libres
С Сэвом мы - свободные чуваки
On parle du Maroc et du Burundi
Мы говорим о Марокко и Бурунди
Double sauce dans le durum frites
Двойная порция соуса в шаурме с картошкой
Les rappeurs aujourd'hui, c'est Control C, Control V
Рэперы сегодня - это Ctrl+C, Ctrl+V
Malgré ça, vous consommez
Несмотря на это, вы потребляете
Putain ouais, faut que je déconnecte
Черт возьми, да, мне нужно отключиться





Авторы: Jassim Jean Ramdani, Sidi Moktar Cizanye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.