Seven - City of Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seven - City of Gold




Prod by Purps
Подталкивание пурпурными
Riiiight
Рииииайтт
Deuce!
Дьюс!
Nothing but trouble, what they gonna do with us?
Одни неприятности, что они с нами сделают?
Street's a motherfucker, ain't no tellin who to trust
Улица - это ублюдок, и никто не говорит, кому доверять.
I told em show me the money, I wanna see it all
Я сказал им, покажи мне деньги, я хочу увидеть их все.
Been around the world twice, nigga I done seen it all
Я дважды объехал весь мир, ниггер, я все это повидал.
Motivation grind long as it takes
Мотивация-столько, сколько потребуется.
This shit cutthroat, nobody is safe
Этот дерьмовый головорез, никто не в безопасности
I put my city on my back, nigga no matter the weight
Я взвалил свой город на спину, ниггер, независимо от веса.
And while I'm at it might as well give em something to hate
И пока я занимаюсь этим, я мог бы дать им повод для ненависти.
Lil gold chains, diamonds are forever til a nigga gone
Маленькие золотые цепочки, бриллианты - это навсегда, пока ниггер не исчезнет.
I notice they don't pay attention til a nigga on
Я замечаю, что они не обращают внимания, пока не появится ниггер.
Sex, money and drugs I call it rock n roll
Секс, деньги и наркотики-я называю это рок-н-роллом.
I was brought up one way, nigga coppin dro
Я был воспитан одним способом, ниггер Коппин дро.
I front myself and get it on the back yea
Я выставляю себя вперед и получаю его сзади да
Woke up hung, movin set, tonight I'm goin back
Проснулся навеселе, двигаюсь вперед, Сегодня вечером я возвращаюсь.
Another day, another dollar, another night of weed and vodka
Еще один день, еще один доллар, еще одна ночь травки и водки.
Ain't no promising tomorrow so I'm tryna put my stuck up
Завтрашний день ничего не обещает, так что я пытаюсь выставить себя напоказ.
I tell em watch my back, not my sack
Я говорю им: берегитесь моей спины, а не моего мешка.
That's words of wisdom from my homeboy rack
Это мудрые слова от моего домоседа.
If the niggas cut the check then it must be my callin
Если ниггеры сорвут чек значит это мой звонок
Put yo money up and crist on it, my pull
Поднимите свои деньги и Крист на них, моя тяга
I been down this road before
Я уже проходил по этой дороге.
Man, some things never change
Боже, некоторые вещи никогда не меняются.
It's like you make a little money and people act like they know you
Как будто ты зарабатываешь немного денег, а люди ведут себя так, будто знают тебя.
It's funny how things have changed in a year here
Забавно, как все изменилось за год.
In the city of gold
В городе золота.
Gotta hustle to survive
Нужно бороться, чтобы выжить.
Perfect day on the grind
Идеальный день на работе
Our mission to get nurture
Наша миссия - получить воспитание.
Only to live and die
Только жить и умереть.
In LA...
В Лос-Анджелесе...
Look, suckers pray, try and stay away from fuckery
Слушайте, сосунки, молитесь, старайтесь держаться подальше от этой хуйни
A man before anything, I fuck with who fuck with me
Мужчина прежде всего, я трахаюсь с тем, кто трахается со мной.
Rain king, yea I weave up up
Король дождя, да, я плету вверх, вверх.
Money, power and respect, nigga we's the mob
Деньги, власть и уважение, ниггер, мы-мафия.
I'm on my job 9 to 5
Я работаю с 9 до 5.
Better yet, 5 to 9, graveyard
А еще лучше-с 5 до 9 на кладбище.
One in a million, against all odds
Один на миллион, несмотря ни на что.
Little niggas run around this bitch for pays like the city of God
Маленькие ниггеры бегают вокруг этой сучки за деньги как в городе Божьем
Lost angels, mentality is devilish
Потерянные Ангелы, менталитет дьявольский
Make the witness disappear as well as all the evidence
Пусть свидетель исчезнет вместе со всеми уликами.
Somebody call the ambulance, the nigga juicy killin em
Кто-нибудь, вызовите скорую, ниггер сочно убивает их.
Used to import the word, split em and deliver em
Используется для импорта слов, разделения и доставки.
Paid my dues, owe it to myself
Я заплатил по счетам, я в долгу перед самим собой.
Street nigga, something I can't help
Уличный ниггер, я ничего не могу поделать.
Glock 26, 9 millie in my belt
Глок 26, 9 Милли у меня на поясе.
Gamble with the street and play the cards I was dealt
Играю на улице и играю теми картами, которые мне сдали.
I been down this road before
Я уже проходил по этой дороге.
Man, some things never change
Боже, некоторые вещи никогда не меняются.
It's like you make a little money and people act like they know you
Как будто ты зарабатываешь немного денег, а люди ведут себя так, будто знают тебя.
It's funny how things have changed in a year here
Забавно, как все изменилось за год.
In the city of gold
В городе золота.
Gotta hustle to survive
Нужно бороться, чтобы выжить.
Perfect day on the grind
Идеальный день на работе
Our mission to get nurture
Наша миссия - получить воспитание.
Only to live and die
Только жить и умереть.
In LA...
В Лос-Анджелесе...





Авторы: Jan Dettwyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.