Seven - City of Gold - перевод текста песни на русский

City of Gold - Sevenперевод на русский




City of Gold
Город Золота
Prod by Purps
Продюсер Purps
Riiiight
Вот так!
Deuce!
Два!
Nothing but trouble, what they gonna do with us?
Одни проблемы, что они с нами сделают?
Street's a motherfucker, ain't no tellin who to trust
Улица сука, неизвестно, кому доверять
I told em show me the money, I wanna see it all
Я сказал им, покажите мне деньги, я хочу видеть всё
Been around the world twice, nigga I done seen it all
Два раза объехал весь мир, детка, я всё повидал
Motivation grind long as it takes
Мотивация пахать столько, сколько потребуется
This shit cutthroat, nobody is safe
Это дерьмо безжалостно, никто не в безопасности
I put my city on my back, nigga no matter the weight
Я несу свой город на спине, детка, неважно какой вес
And while I'm at it might as well give em something to hate
И раз уж я здесь, то почему бы не дать им повод для ненависти
Lil gold chains, diamonds are forever til a nigga gone
Маленькие золотые цепочки, бриллианты вечны, пока ниггер жив
I notice they don't pay attention til a nigga on
Я заметил, они не обращают внимания, пока ниггер не на коне
Sex, money and drugs I call it rock n roll
Секс, деньги и наркотики я называю это рок-н-роллом
I was brought up one way, nigga coppin dro
Меня воспитали по-другому, детка, торгуя дурью
I front myself and get it on the back yea
Я вкладываюсь в себя и получаю всё обратно, да
Woke up hung, movin set, tonight I'm goin back
Проснулся с похмелья, двигаю товар, сегодня вечером я вернусь
Another day, another dollar, another night of weed and vodka
Новый день, новый доллар, еще одна ночь с травкой и водкой
Ain't no promising tomorrow so I'm tryna put my stuck up
Завтра ничего не обещано, поэтому я пытаюсь заработать своё
I tell em watch my back, not my sack
Я говорю им, следите за моей спиной, а не за моим кошельком
That's words of wisdom from my homeboy rack
Это слова мудрости от моего кореша Рэка
If the niggas cut the check then it must be my callin
Если ниггеры выписывают чек, значит, это моё призвание
Put yo money up and crist on it, my pull
Ставь свои деньги и молись на это, мой ход
I been down this road before
Я уже проходил этот путь раньше
Man, some things never change
Чувак, некоторые вещи никогда не меняются
It's like you make a little money and people act like they know you
Как будто ты зарабатываешь немного денег, и люди ведут себя так, как будто знают тебя
It's funny how things have changed in a year here
Забавно, как все изменилось здесь за год
In the city of gold
В городе золота
Gotta hustle to survive
Надо крутиться, чтобы выжить
Perfect day on the grind
Идеальный день на работе
Our mission to get nurture
Наша миссия разбогатеть
Only to live and die
Только чтобы жить и умереть
In LA...
В Лос-Анджелесе...
Look, suckers pray, try and stay away from fuckery
Слушайте, лохи молятся, старайтесь держаться подальше от херни
A man before anything, I fuck with who fuck with me
Прежде всего я мужчина, я общаюсь с теми, кто общается со мной
Rain king, yea I weave up up
Король дождя, да, я поднимаюсь вверх
Money, power and respect, nigga we's the mob
Деньги, власть и уважение, детка, мы мафия
I'm on my job 9 to 5
Я на своей работе с 9 до 5
Better yet, 5 to 9, graveyard
Вернее, с 5 до 9, ночная смена
One in a million, against all odds
Один на миллион, вопреки всему
Little niggas run around this bitch for pays like the city of God
Мелкие ниггеры бегают по этому городу за бабками, как в "Городе Бога"
Lost angels, mentality is devilish
Падшие ангелы, менталитет дьявольский
Make the witness disappear as well as all the evidence
Заставить свидетеля исчезнуть, как и все улики
Somebody call the ambulance, the nigga juicy killin em
Кто-нибудь, вызовите скорую, этот ниггер Сочный убивает их
Used to import the word, split em and deliver em
Раньше импортировал товар, делил его и доставлял
Paid my dues, owe it to myself
Заплатил по счетам, должен это себе
Street nigga, something I can't help
Уличный ниггер, ничего не могу с этим поделать
Glock 26, 9 millie in my belt
Глок 26, 9 миллиметров на моем ремне
Gamble with the street and play the cards I was dealt
Играю с улицей в азартные игры и играю теми картами, которые мне сдали
I been down this road before
Я уже проходил этот путь раньше
Man, some things never change
Чувак, некоторые вещи никогда не меняются
It's like you make a little money and people act like they know you
Как будто ты зарабатываешь немного денег, и люди ведут себя так, как будто знают тебя
It's funny how things have changed in a year here
Забавно, как все изменилось здесь за год
In the city of gold
В городе золота
Gotta hustle to survive
Надо крутиться, чтобы выжить
Perfect day on the grind
Идеальный день на работе
Our mission to get nurture
Наша миссия разбогатеть
Only to live and die
Только чтобы жить и умереть
In LA...
В Лос-Анджелесе...





Авторы: Jan Dettwyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.