Seven - Trick! - перевод текста песни на немецкий

Trick! - Sevenперевод на немецкий




Trick!
Trick!
I got you, I see it right in your face
Ich hab dich durchschaut, ich seh's dir direkt im Gesicht an
My name is whoever
Mein Name ist wer auch immer
Nice to meet you, yeah right
Schön dich kennenzulernen, ja klar
You look fine and every magazine is floated by versions of you
Du siehst gut aus und jedes Magazin ist überflutet mit Versionen von dir
You are a princess, but you'll never be queen
Du bist eine Prinzessin, aber du wirst niemals Königin sein
I need pride, danger, come on challenge my mind
Ich brauche Stolz, Gefahr, komm schon, fordere meinen Geist heraus
It's just a trick
Es ist nur ein Trick
I'm only your way in
Ich bin nur dein Weg hinein
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
That's all you have ever been
Das ist alles, was du je gewesen bist
You smell like work, predictable and fake
Du riechst nach Anstrengung, vorhersehbar und unecht
It's just a trick
Es ist nur ein Trick
And I'm only your way in
Und ich bin nur dein Weg hinein
You got me, that's what you're damn sure about
Du hast mich, da bist du dir verdammt sicher
But I'm sorry, girl you just ain't my type
Aber tut mir leid, Mädchen, du bist einfach nicht mein Typ
You ain't real, you hear what I say
Du bist nicht echt, hörst du, was ich sage
Don't cover the person in you
Versteck nicht die Person in dir
You are a princess, but you'll never be queen
Du bist eine Prinzessin, aber du wirst niemals Königin sein
I need pride, danger, come on challenge my mind
Ich brauche Stolz, Gefahr, komm schon, fordere meinen Geist heraus
It's just a trick
Es ist nur ein Trick
I'm only your way in
Ich bin nur dein Weg hinein
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
That's all you have ever been
Das ist alles, was du je gewesen bist
You smell like work, predictable and fake
Du riechst nach Anstrengung, vorhersehbar und unecht
It's just a trick
Es ist nur ein Trick
And I'm only your way in
Und ich bin nur dein Weg hinein
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
Why don't you quit now baby?
Warum hörst du nicht auf, Baby?
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
Why don't you quit now baby?
Warum hörst du nicht auf, Baby?
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
Why don't you quit now baby?
Warum hörst du nicht auf, Baby?
You're just a trick
Du bist nur ein Trick
Why don't you quit now baby?
Warum hörst du nicht auf, Baby?





Авторы: Benjamin Muehlethaler, Massimo Buonanno, Massimo Dettwyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.