Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Оставь меня в покое
What
up
Zo
Чего
тебе,
Зо?
Jkei,
really
Jkei,
серьёзно
Leave
me
alone
again
Снова
оставь
меня
в
покое
Thought
this
was
my
moment
(Oh-oh-oh)
Думала,
это
мой
шанс
(О-о-о)
Standing
by
my
torment
Стою
перед
своим
мучителем
Never
again
will
I
sleep
peacefully
Никогда
больше
не
буду
спать
спокойно
After
scanning
out
this
place,
I
can
really
tell
Оценив
это
место,
я
могу
точно
сказать
You
don't
have
a
soul
and
I
can
tell
your
heart
fell
У
тебя
нет
души,
и
я
вижу,
как
твоё
сердце
упало
I
still
have
a
heart,
man
I'm
glad
I
didn't
sell
У
меня
всё
ещё
есть
сердце,
парень,
я
рада,
что
не
продала
его
Difference
between
us
is
I
don't
make
your
life
a
hell
Разница
между
нами
в
том,
что
я
не
превращаю
твою
жизнь
в
ад
We
are
not
alike
and
I
don't
care
if
you
deny
it
Мы
не
похожи,
и
меня
не
волнует,
отрицаешь
ты
это
или
нет
Lot
of
stuff
I
said
wasn't
true
and
I
was
lying
Многое
из
того,
что
я
сказала,
было
неправдой,
я
лгала
It
was
in
my
head
when
I
thought
that
you
weren't
lying
Это
было
у
меня
в
голове,
когда
я
думала,
что
ты
не
лжёшь
Stay
away
from
me,
also
stay
out
my
life,
and
Держись
от
меня
подальше,
а
также
не
лезь
в
мою
жизнь,
и
Leave
me
alone
again
and
also
Оставь
меня
в
покое
снова,
а
также
Go
to
your
home
again
and
also
Иди
домой
снова,
а
также
Remember
I'm
not
frozen
and
also
Помни,
я
не
заморожена,
а
также
know
that
I'm
not
moping
unlike
you
знай,
что
я
не
убиваюсь,
в
отличие
от
тебя
I
know
that
I
get
sad
very,
very
easily
Я
знаю,
что
очень,
очень
легко
расстраиваюсь
But
I
wasn't
upset
about
this
very
weirdly
Но
я
не
была
расстроена
этим
как-то
странно
Maybe
in
another
life,
you
can
come
and
be
mine
Может
быть,
в
другой
жизни
ты
сможешь
прийти
и
стать
моим
But
at
this
moment
in
life,
I
like
when
I'm
not
confined
to
you
Но
в
этот
момент
жизни
мне
нравится,
когда
я
не
привязана
к
тебе
Leave
me
alone
again
Снова
оставь
меня
в
покое
Thought
this
was
my
moment
(Oh-oh-oh)
Думала,
это
мой
шанс
(О-о-о)
Standing
by
my
torment
Стою
перед
своим
мучителем
Never
again
will
I
sleep
peacefully
Никогда
больше
не
буду
спать
спокойно
Leave
me
alone
again
Снова
оставь
меня
в
покое
Thought
this
was
my
moment
(Oh-oh-oh)
Думала,
это
мой
шанс
(О-о-о)
Standing
by
my
torment
Стою
перед
своим
мучителем
Never
again
will
I
sleep
peacefully
Никогда
больше
не
буду
спать
спокойно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Whitaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.