Текст и перевод песни Sevendust - Scapegoat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
for
one
will
say
i
haven't
seen
it
Скажу
тебе,
я
этого
не
видел,
All
i
know
a
second
chance
for
me
was
long
Всё,
что
я
знаю,
второй
шанс
для
меня
был
давно.
So
change
is
still
to
think
about
the
world
i
took
Поэтому
изменение
– это
всё
ещё
думать
о
мире,
который
я
создал,
That
brought
me
here
(WHO
AM
I)
suppose
to
be
Который
привёл
меня
сюда
(КТО
Я),
каким
я
должен
быть.
I
bleed
Я
истекаю
кровью,
Am
here
to
show
you
all
my
mistake
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе
все
свои
ошибки.
(ITS
RIGHT
HERE
BESIDE
YOU)
(ОНИ
ПРЯМО
ЗДЕСЬ,
РЯДОМ
С
ТОБОЙ)
Lie
next
to
me
and
you'll
see
am
the
scapegoat
am
here
Лягнь
рядом
со
мной,
и
ты
увишь,
я
– козёл
отпущения,
я
здесь,
To
tell
you
that
this
life's
not
for
free
look
at
me
am
the
Чтобы
сказать
тебе,
что
эта
жизнь
не
бесплатна,
посмотри
на
меня,
я
–
Scapegoat
what
will
you
do
about
it
Козёл
отпущения,
что
ты
с
этим
будешь
делать?
Find
another
way
to
look
at
life
and
understand
that
Найди
другой
способ
смотреть
на
жизнь
и
пойми,
что
(I
CANT
STOP)
whats
suppose
to
be
but
i
can
show
(Я
НЕ
МОГУ
ОСТАНОВИТЬСЯ),
как
должно
быть,
но
я
могу
показать
You
what
it
will
take
(IF
YOU
WOULD
SHUT
UP
AND
LISTEN)
Тебе,
чего
это
будет
стоить
(ЕСЛИ
БЫ
ТЫ
ЗАТКНУЛАСЬ
И
ПОСЛУШАЛА).
Lie
next
to
me
and
you'll
see
am
the
scapegoat
am
Лягнь
рядом
со
мной,
и
ты
увишь,
я
– козёл
отпущения,
я
Here
to
tell
you
that
this
life's
not
for
free
look
at
me
Здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
эта
жизнь
не
бесплатна,
посмотри
на
меня,
Am
the
scapegoat
what
will
you
do
about
it
(LIE)
Я
– козёл
отпущения,
что
ты
с
этим
будешь
делать?
(ЛОЖЬ)
(SCAPEGOAT)
(КОЗЁЛ
ОТПУЩЕНИЯ)
Lie
next
to
me
and
you'll
see
am
the
scapegoat
Лягнь
рядом
со
мной,
и
ты
увишь,
я
– козёл
отпущения,
Am
here
to
tell
you
that
this
life's
not
for
free
look
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
эта
жизнь
не
бесплатна,
посмотри
At
me
am
the
scapegoat
what
will
you
do
about
it.
На
меня,
я
– козёл
отпущения,
что
ты
с
этим
будешь
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connolly John M, Hornsby Vincent E, Mayo Ronald D, Rose Morgan J, Witherspoon La Jon Jermaine, Grove Shawn E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.