Seventeen - Criminal - перевод текста песни на немецкий

Criminal - Seventeenперевод на немецкий




Criminal
Kriminell
Listen close to the things I say
Hör genau zu, was ich sage
Follow your dreams and it will happen
Folge deinen Träumen, und es wird geschehen
One of these days
Eines Tages
People will laugh in your face
Leute werden dir ins Gesicht lachen
And they gon′ love to say
Und sie werden es lieben zu sagen
It's not for you but don′t believe them
Das ist nichts für dich, aber glaub ihnen nicht
You gotta have faith
Du musst Glauben haben
And sometimes I know it feels like
Und manchmal weiß ich, es fühlt sich an wie
It was a mistake
Es war ein Fehler
And you just wanna quit
Und du willst einfach nur aufhören
Maybe take a break
Vielleicht eine Pause machen
And since you started
Und seit du angefangen hast
You started to see your friends are fake
Hast du angefangen zu sehen, dass deine Freunde falsch sind
And now you feelin' all alone
Und jetzt fühlst du dich ganz allein
I can relate
Ich kann das nachvollziehen
Look at me now with all these music shit, I can't afford
Schau mich jetzt an mit all dem Musikkram, den ich mir nicht leisten kann
I see myself in a Bentley but I drive a Ford
Ich sehe mich in einem Bentley, aber ich fahre einen Ford
I just wanna be the best but without support?
Ich will nur der Beste sein, aber ohne Unterstützung?
I probably end up dead of being judge in a court
Ich ende wahrscheinlich tot oder werde vor Gericht verurteilt
And I know for me it′s legacy that motivates me
Und ich weiß, für mich ist es das Vermächtnis, das mich motiviert
But it doesn′t pay the bills, it just makes me crazy
Aber es bezahlt nicht die Rechnungen, es macht mich nur verrückt
Maybe I should rob a bank, I know that sounds shady
Vielleicht sollte ich eine Bank ausrauben, ich weiß, das klingt zwielichtig
I see that people hate me but they will never break me
Ich sehe, dass Leute mich hassen, aber sie werden mich niemals brechen
On a Sunday, away we go
An einem Sonntag, los geht's
Wish I could tell you the truth
Ich wünschte, ich könnte dir die Wahrheit sagen
About everything I've done
Über alles, was ich getan habe
All the things I′ll do
All die Dinge, die ich tun werde
My mind's got me going crazy
Mein Verstand macht mich verrückt
But it′s not about you
Aber es geht nicht um dich
It's everything I got away with
Es ist alles, womit ich davongekommen bin
And now I′m known as a criminal, oh no
Und jetzt bin ich als Krimineller bekannt, oh nein
My Mama sees me as a criminal, oh no
Meine Mama sieht mich als Kriminellen, oh nein
The whole world knows it, I'm a criminal, oh no
Die ganze Welt weiß es, ich bin ein Krimineller, oh nein
And now I miss another criminal, oh no
Und jetzt vermisse ich einen anderen Kriminellen, oh nein
Sometimes I feel like life's a life sentence
Manchmal fühlt es sich an, als wäre das Leben eine lebenslange Haftstrafe
I follow so many people that I ain′t friends with
Ich folge so vielen Leuten, mit denen ich nicht befreundet bin
And sometimes I′m with my friends just having fun, sippin'
Und manchmal bin ich mit meinen Freunden, habe einfach Spaß, trinke etwas
It feels like it′s just all a lie and I don't even fit in
Es fühlt sich an, als wäre alles nur eine Lüge und ich passe nicht einmal dazu
God′s always by my side but since I don't see him
Gott ist immer an meiner Seite, aber da ich ihn nicht sehe
Through all the hard times I face, it′s hard to believe him
Durch all die schweren Zeiten, denen ich gegenüberstehe, ist es schwer, ihm zu glauben
Some of my friends switched up like the Four Seasons
Einige meiner Freunde haben sich geändert wie die vier Jahreszeiten
I'm glad they did, everything happens for a reason
Ich bin froh, dass sie es taten, alles geschieht aus einem Grund
Look, listen close to what I'm really sayin′
Schau, hör genau zu, was ich wirklich sage
Your life doesn′t have a purpose if you're not creating
Dein Leben hat keinen Sinn, wenn du nicht erschaffst
You live once in this world, best to stop waiting
Du lebst nur einmal auf dieser Welt, hör am besten auf zu warten
You either live with God or you die with Satan
Entweder lebst du mit Gott oder du stirbst mit Satan
And I know it′s really hard to even have patience
Und ich weiß, es ist wirklich schwer, überhaupt Geduld zu haben
I know I don't and that′s why I'ma pay for it
Ich weiß, ich habe keine, und deshalb werde ich dafür bezahlen
I told myself no going back, looking for a way out
Ich sagte mir, kein Zurück mehr, suche nach einem Ausweg
But what lengths will I go through to pay for it?
Aber wie weit werde ich gehen, um dafür zu bezahlen?
On a Sunday, away we go
An einem Sonntag, los geht's
Wish I could tell you the truth
Ich wünschte, ich könnte dir die Wahrheit sagen
About everything I′ve done
Über alles, was ich getan habe
All the things I'll do
All die Dinge, die ich tun werde
My mind's got me going crazy
Mein Verstand macht mich verrückt
But it′s not about you
Aber es geht nicht um dich
It′s everything I got away with
Es ist alles, womit ich davongekommen bin
And now I'm known as a criminal, oh no
Und jetzt bin ich als Krimineller bekannt, oh nein
My Mama sees me as a criminal, oh no
Meine Mama sieht mich als Kriminellen, oh nein
The whole world knows it, I′m a criminal, oh no
Die ganze Welt weiß es, ich bin ein Krimineller, oh nein
And now I miss another criminal, oh no
Und jetzt vermisse ich einen anderen Kriminellen, oh nein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.