Текст и перевод песни SEVENTEEN - Drift Away
길게만
느껴졌던
Я
просто
чувствовал
себя
долго.
내
하루를
돌아봐
Оглянись
вокруг
моего
дня.
짧기만
한데
그때는
몰랐었지
Она
была
коротка,
но
я
не
знал
об
этом.
그냥
지나쳤던
것들
То,
что
только
что
прошло.
오늘따라
더
보고만
싶어지는
Я
просто
хочу
увидеть
больше
сегодня.
되돌릴
순
없는
아름다운
기억들
Прекрасные
воспоминания,
которые
нельзя
изменить.
손목에서
흐르는
피
같은
시간
Кровавое
время
течет
из
запястья.
어느새
넓은
바다
Бесконечное
Море.
과거와
현재
흐르는
건
똑같지만
Это
то
же
самое,
что
прошлое
и
настоящее.
잡지
못한
것들에
대한
О
вещах,
которые
не
пойманы.
후회가
남아
Сожаления
остаются.
어른이
될
람
멀었나
봐
Я
думаю,
он
далек
от
взросления.
아니
되기
싫다
Нет,
я
не
хочу
этого
делать.
어리광
부리는
건
가봐
Иди
к
клоуну.
알
수
없는
날들은
Неизвестные
дни.
잡지
못해서
계속
떠내려와
Я
не
могу
сдержаться,
продолжай
двигаться.
몸을
맡긴
채
Я
покидаю
свое
тело.
이
시간에
또
떠내려가
Ты
снова
выберешься
отсюда.
항상
흘러가는
그저
그런
일들
Это
как
раз
то,
что
происходит
все
время.
속에
멀리
떠나가버린
네가
Ты
был
далеко
от
меня.
힘이
들
땐
내
옆에
기대어
Когда
ты
силен,
положись
рядом
со
мной.
천천히
무겁게
걸었던
네가
Ты
шел
медленно
и
тяжело.
어느새
추억이
됐어
Прошло
много
времени.
기쁨도
oh
슬픔도
oh
Радость,
о,
печаль,
о
...
모든
게
돌아와
주길
바라는
건
Я
хочу
все
вернуть.
잘못된
일인
걸까
Это
неправильно.
우린
떠내려가
떠내려가
Мы
собираемся
снять
его,
мы
собираемся
снять
его.
이
시간
속에
떠내려가
Убирайся
из
этого
времени.
떠내려가
떠내려가
Поехали.
поехали.поехали.
поехали.
우린
떠내려가
떠내려가
Мы
собираемся
снять
его,
мы
собираемся
снять
его.
이
시간
속에
떠내려가
Убирайся
из
этого
времени.
떠내려가
떠내려가
Поехали.
поехали.поехали.
поехали.
뒤돌아보면
혹시
보일까
봐
Если
ты
оглянешься
назад,
возможно,
ты
увидишь
это.
앞에
있는
것들에
자꾸
부딪혀
난
Я
продолжаю
сталкиваться
с
вещами
перед
собой.
멍이
들고
아프고
나서야
Это
синяк
и
боль.
어쩔
수
없는
거야
yeah
Я
не
могу
помочь
тебе,
да.
수많은
단어
중에
Среди
многих
слов
그립다는
말이
왠지
내겐
더
Я
не
знаю,
почему
скучаю
по
тебе.
추억들을
더욱
생생하게
Более
яркие
воспоминания.
만들어줘
근데
Хотя,
сделай
это.
또
떠내려가고
다음이
다가와
И
следующее,
что
происходит.
자연스레
현재에
나를
맞추겠지
Это
естественно-вписываться
в
настоящее.
어떤
기억
속엔
아픔
또는
후회가
В
любой
памяти
есть
боль
или
сожаление.
또
다른
곳엔
아쉬움
속에
핑계가
В
другом
месте
есть
повод
для
сожаления.
말끔히
떠내려가
그래도
남은
건
Ты
выберешься
отсюда,
но
то,
что
от
тебя
осталось-это
...
항상
흘러가는
그저
그런
일들
Это
как
раз
то,
что
происходит
все
время.
속에
멀리
떠나가버린
네가
Ты
был
далеко
от
меня.
힘이
들
땐
내
옆에
기대어
Когда
ты
силен,
положись
рядом
со
мной.
천천히
무겁게
걸었던
네가
Ты
шел
медленно
и
тяжело.
어느새
추억이
됐어
Прошло
много
времени.
기쁨도
oh
Радость
тоже,
о
...
모든
게
돌아와
주길
바라는
건
Я
хочу
все
вернуть.
잘못된
일인
걸까
Это
неправильно.
우린
떠내려가
떠내려가
Мы
собираемся
снять
его,
мы
собираемся
снять
его.
이
시간
속에
떠내려가
Убирайся
из
этого
времени.
떠내려가
떠내려가
Поехали.
поехали.поехали.
поехали.
우린
떠내려가
떠내려가
Мы
собираемся
снять
его,
мы
собираемся
снять
его.
이
시간
속에
떠내려가
Убирайся
из
этого
времени.
떠내려가
떠내려가
Поехали.
поехали.поехали.
поехали.
나는
오늘도
바쁘게
지내
Сегодня
я
занята.
바로
잡힐듯한
지난
일에
В
последние
дни
...
돌아와
주길
바라고
있는
건
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
모두
오늘도
바쁘게
지내
Сегодня
все
заняты.
바로
잡힐듯한
지난
일에
В
последние
дни
...
돌아와
주길
바라고
있는
건
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.