Seventeen Loaded - Angel - перевод текста песни на английский

Angel - Seventeen Loadedперевод на английский




Angel
Angel
Se-ven-teen
Se-ven-teen
Tu sais qu'baby ca fait mal
You know baby it hurts
J'ai des pensées négatives
I have negative thoughts
Tu sais qu'baby ca fait mal
You know baby it hurts
Je t'ai donné everything
I gave you everything
Tu sais qu'baby ca fait mal
You know baby it hurts
Elle ne pense qu'à Seventeen
She only thinks about Seventeen
Tu sais qu'baby ca fait mal
You know baby it hurts
J'suis pas dans les 70's
I wasn't born in the 70's
À ce qu'il paraît
Apparently
Fly comme un angel (angel)
Fly like an angel (angel)
Et puis j'disparais
And then I disappear
J'fais pas dans la dentelle (dentelle)
I don't do lace (lace)
À ce qu'il paraît
Apparently
J'ai du potentiel (potentiel)
I have potential (potential)
À ce qu'il paraît
Apparently
Je t'ai donné everything
I gave you everything
Tu sais baby ca fait mal
You know baby it hurts
J'ai des pensées négatives
I have negative thoughts
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Elle ne pense qu'à Seventeen
She only thinks about Seventeen
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
J'suis pas dans les 70's
I wasn't born in the 70's
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Comme un Angel (angel)
Like an Angel (angel)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
Dentelle (dentelle)
Lace (lace)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
In-tem-po-rel
Time-less
In-tem-po-rel
Time-less
J'suis peu fascinant dans ma vie
I'm not very fascinating in my life
Chaque fin du mois j'suis dans la vibe
Every end of the month I'm in the vibe
J'ves-qui tous les faux amis
I see through all the fake friends
Qui parlent surement dans mon dos
Who surely talk behind my back
Quand j'irais au paradis
When I go to paradise
J'serais pote avec Belmundo (J'serais pote avec Belmundo)
I'll be friends with Belmondo (I'll be friends with Belmondo)
Quand elle est dans le môtel
When she's in the motel
Elle bip mon Phone-tel (phone-tel)
She beeps my Phone-tel (phone-tel)
Beaucoup trop émotionnelle
Way too emotional
Elle boit à la bouteille (Elle boit à la bouteille)
She drinks from the bottle (She drinks from the bottle)
(Hey)
(Hey)
Je t'ai donné everything
I gave you everything
(Hey)
(Hey)
Je t'ai donné everything
I gave you everything
(Hey)
(Hey)
Je t'ai donné everything
I gave you everything
(Seventeen babe)
(Seventeen babe)
Je t'ai donné everything
I gave you everything
Tu sais baby ca fait mal
You know baby it hurts
J'ai des pensées négatives
I have negative thoughts
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Elle ne pense qu'à Seventeen
She only thinks about Seventeen
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
J'suis pas dans les 70's
I wasn't born in the 70's
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Comme un Angel (angel)
Like an Angel (angel)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
Dentelle (dentelle)
Lace (lace)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
In-tem-po-rel
Time-less
In-tem-po-rel
Time-less
Je t'ai donné everything
I gave you everything
Tu sais baby ca fait mal
You know baby it hurts
J'ai des pensées négatives
I have negative thoughts
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Elle ne pense qu'à Seventeen
She only thinks about Seventeen
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
J'suis pas dans les 70's
I wasn't born in the 70's
Tu sais baby ça fait mal
You know baby it hurts
Comme un Angel (angel)
Like an Angel (angel)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
Dentelle (dentelle)
Lace (lace)
Baby ça fait mal
Baby it hurts
In-tem-po-rel (...po-rel)
Time-less (...less)
In-tem-po-rel (...po-rel)
Time-less (...less)





Авторы: Seventeen Loaded


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.