Seventeen Loaded - Balade Nocturne - перевод текста песни на русский

Balade Nocturne - Seventeen Loadedперевод на русский




Balade Nocturne
Ночная прогулка
Seventeen babe!
Семнадцать, детка!
Dis moi si ça va
Скажи, у тебя всё в порядке?
Ou si ça va pas
Или не всё?
Ton string égaré dans mes draps
Твои стринги потерялись в моей постели,
J'voulais voir ton corps jusqu'au lendemain
Я хотел видеть твое тело до самого утра.
Dis moi qu'tu voulais un peu de moi
Скажи, что ты хотела меня немного,
J'ai croisé ton odeur perdue sur mes mains
Я почувствовал на своих руках твой запах.
C'était magique on parlait pas Chinois
Это было волшебно, мы не говорили по-китайски.
J'ai fais des erreurs et t'en étais témoin
Я совершал ошибки, а ты была свидетелем.
Pardo-pardonne moi mais c'est délicat
Прости-прости меня, но это так деликатно.
Dis moi si ça va
Скажи, у тебя всё в порядке?
Ou si ça va pas
Или не всё?
Ton string égaré dans mes draps
Твои стринги потерялись в моей постели,
J'voulais voir ton corps jusqu'au lendemain
Я хотел видеть твое тело до самого утра.
Dis moi qu'tu voulais un peu de moi
Скажи, что ты хотела меня немного,
J'ai croisé ton odeur perdue sur mes mains
Я почувствовал на своих руках твой запах.
C'était magique on parlait pas Chinois
Это было волшебно, мы не говорили по-китайски.
J'ai fais des erreurs et t'en étais témoin
Я совершал ошибки, а ты была свидетелем.
Pardo-pardonne moi mais c'est délicat
Прости-прости меня, но это так деликатно.
Mes mains sur ton body like that
Мои руки на твоем теле вот так,
Baby you like that
Детка, тебе нравится это?
Dans ma tête mon cerveau, ouais c'est Bagdad!
В моей голове, в моем мозгу, да, это Багдад!
Ça m'a rendu malade
Это сводило меня с ума.
T'étais très peu bavarde
Ты была очень молчалива.
Tard le soir dans le noir
Поздно вечером, в темноте
J'fais des balades
Я гуляю.
J'me suis jeté dans le lac
Я бросился в озеро.
Baby you like that
Детка, тебе нравится это?
Every night j'deviens paranoïaque
Каждую ночь я становлюсь параноиком.
Pupilles dilatées les yeux couleur écarlate
Расширенные зрачки, глаза цвета алого.
Chaque jour de l'année bébé j'me soigne au cognac
Каждый день в году, детка, я лечусь коньяком.
J'ai brûlé tout le Zodiaque
Я сжёг весь Зодиак.
J'étais d'humeur démoniaque
У меня было демоническое настроение.
On a tous senti l'arnaque
Мы все почувствовали обман.
Ton regard aphrodisiaque
Твой взгляд такой возбуждающий,
Tout l'temps j'en ai des flashbacks
У меня всё время флешбэки.
Dis moi si ça va
Скажи, у тебя всё в порядке?
Ou si ça va pas
Или не всё?
Ton string égaré dans mes draps
Твои стринги потерялись в моей постели,
J'voulais voir ton corps jusqu'au lendemain
Я хотел видеть твое тело до самого утра.
Dis moi qu'tu voulais un peu de moi
Скажи, что ты хотела меня немного,
J'ai croisé ton odeur perdue sur mes mains
Я почувствовал на своих руках твой запах.
C'était magique on parlait pas Chinois
Это было волшебно, мы не говорили по-китайски.
J'ai fais des erreurs et t'en étais témoin
Я совершал ошибки, а ты была свидетелем.
Pardo-pardonne moi mais c'est délicat
Прости-прости меня, но это так деликатно.
Dans ma tête
В моей голове,
Mon cerveau ouais c'est Bagdad (Bagdad)
В моем мозгу, да, это Багдад (Багдад).
Tard le soir dans le noir j'fais des balades (Balades)
Поздно вечером, в темноте, я гуляю (Гуляю).





Авторы: Seventeen Loaded


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.