Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle voulait pas que je la bloque
She Didn't Want Me to Block Her
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
C'est
fini
girl
yah
It's
over,
girl,
yeah
On
peut
plus
s'voir
nan
We
can't
see
each
other
anymore,
no
Entre
toi
et
moi
Between
you
and
me
C'est
fini
girl
yah
It's
over,
girl,
yeah
J'ai
toujours
pas
fait
mon
deuil
I
still
haven't
grieved
J'sais
qu'elle
en
a
pleuré
la
veille
I
know
she
cried
about
it
the
night
before
J'me
suis
réveillé
dans
l'cercueil
I
woke
up
in
the
coffin
Il
fallait
qu'j'fasse
de
l'oseille
I
had
to
make
some
money
Qui
d'nous
deux
a
fait
la
pute
Which
one
of
us
played
the
whore?
Qui
d'nous
deux
a
amené
l'doute
Which
one
of
us
brought
the
doubt?
J'voulais
la
revoir
en
pleine
chute
I
wanted
to
see
her
fall
again
Peu
importe
le
prix
qu'ça
coûtait
No
matter
the
cost
J'suis
fucked
up
I'm
fucked
up
J'suis
fucked
up
I'm
fucked
up
J'suis
fucked
up
I'm
fucked
up
J'suis
fucked
up
I'm
fucked
up
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
Cannes
baby
yeah
Cannes
baby
yeah
Maintenant
j'ride
solo
Now
I
ride
solo
Et
tu
m'évites
fort
And
you
avoid
me
hard
On
avait
fait
le
pari
We
made
a
bet
Qu'on
allait
s'retrouver
That
we
would
meet
again
Mais
c'est
mort
But
it's
dead
Un
vrai
O.G
n'a
jamais
tort
A
real
O.G
is
never
wrong
J'ai
les
yeux
ouverts
même
quand
je
dors
I
have
my
eyes
open
even
when
I
sleep
En
c'moment
j'suis
pris
de
remords
Right
now
I'm
filled
with
remorse
Et
j'sais
que
ça
elle
adore
And
I
know
she
loves
that
Main
dans
la
main
Hand
in
hand
Dans
les
rues
d'Paris
In
the
streets
of
Paris
On
voyait
multicolore
We
saw
multicolored
Corps
contre
corps
Body
against
body
Ton
fessier
posé
Your
butt
resting
Sur
le
rebord
On
the
edge
Depuis
le
temps
est
passé
Time
has
passed
since
then
J'ai
fais
ma
vie
t'as
fais
la
tienne
I
made
my
life,
you
made
yours
T'es
p't'être
devenue
comédienne
You
might
have
become
an
actress
Ou
criminologue
bref
Or
a
criminologist,
anyway
J'espère
que
t'es
bien
préparée
I
hope
you're
well
prepared
Car
j'suis
en
train
d'tout
niquer
Because
I'm
killing
it
all
Dans
mon
domaine
In
my
field
SEVENTEEN
BABE
SEVENTEEN
BABE
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
Elle
voulait
pas
qu'j'la
bloque
She
didn't
want
me
to
block
her
Elle
aimait
le
Seventeen
glock
She
loved
the
Seventeen
Glock
Dans
l'appart
sans
culotte
In
the
apartment
without
panties
Elle
aimait
jouer
l'idiote
She
loved
playing
dumb
Après
l'acte
fume
une
clope
After
the
act,
smoked
a
cigarette
C'était
bien
à
l'époque
It
was
good
back
then
On
s'attache
sans
capote
We
hooked
up
without
a
condom
Après
ça
rebelote
Then
we
did
it
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludovic Partenza, Seventeen Loaded
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.