Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
alone
when
you're
not
with
me
Ich
gehe
allein,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Cuz
no-one
compares
to
you
Denn
niemand
ist
mit
dir
vergleichbar
I
try
to
take
in
the
air
Ich
versuche,
die
Luft
einzuatmen
But
there's
somethin'
missing
when
you're
not
there
Aber
es
fehlt
etwas,
wenn
du
nicht
da
bist
Love's
taken
hold
Die
Liebe
hat
mich
ergriffen
And
now
I
feel
so
different
Und
jetzt
fühle
ich
mich
so
anders
I
could
write
songs
about
heartbreaks
Ich
könnte
Lieder
über
Herzschmerz
schreiben
All
of
my
mistakes
Über
all
meine
Fehler
All
of
my
missteps
All
meine
Fehltritte
All
of
my
regrets
All
meine
Reue
But
I
got
you
Aber
ich
habe
dich
But
I
got
you
Aber
ich
habe
dich
Paint
colour
in
my
life
Mal
Farbe
in
mein
Leben
Draw
the
corners
of
my
smile
out
wide
Zieh
die
Ecken
meines
Lächelns
weit
auseinander
You're
everything
I've
ever
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
je
wollte
The
melodies
in
my
mind
Die
Melodien
in
meinem
Kopf
I
know
that
they
are
your
design
Ich
weiß,
dass
sie
dein
Werk
sind
What
else
can
I
do
Was
kann
ich
sonst
tun
But
write
songs
when
I
miss
you?
Als
Lieder
zu
schreiben,
wenn
ich
dich
vermisse?
I
count
the
hours
till
you're
with
me
Ich
zähle
die
Stunden,
bis
du
bei
mir
bist
Cuz
with
you's
where
I
wanna
be
Denn
bei
dir
ist,
wo
ich
sein
will
There's
not
a
better
place
Es
gibt
keinen
besseren
Ort
Where
I
would
rather
spend
my
days
Wo
ich
meine
Tage
lieber
verbringen
würde
Love's
taken
hold
Die
Liebe
hat
mich
ergriffen
And
now
I
feel
so
different
Und
jetzt
fühle
ich
mich
so
anders
Yeah,
and
now
I
write
songs
about
our
love
Ja,
und
jetzt
schreibe
ich
Lieder
über
unsere
Liebe
How
it
lifts
me
up
Wie
sie
mich
erhebt
How
I've
found
peace
in
Wie
ich
Frieden
gefunden
habe
A
love
I
can
believe
in
In
einer
Liebe,
an
die
ich
glauben
kann
Honey,
that's
you
Schatz,
das
bist
du
Paint
colour
in
my
life
Mal
Farbe
in
mein
Leben
Draw
the
corners
of
my
smile
out
wide
Zieh
die
Ecken
meines
Lächelns
weit
auseinander
You're
everything
I've
ever
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
je
wollte
The
melodies
in
my
mind
Die
Melodien
in
meinem
Kopf
I
know
that
they
are
your
design
Ich
weiß,
dass
sie
dein
Werk
sind
What
else
can
I
do
Was
kann
ich
sonst
tun
But
write
songs
when
I
miss
you?
Als
Lieder
zu
schreiben,
wenn
ich
dich
vermisse?
You're
the
sadness
when
you're
gone
Du
bist
die
Traurigkeit,
wenn
du
weg
bist
The
joy
when
you
come
Die
Freude,
wenn
du
kommst
You're
the
inspiration
to
every
song
Du
bist
die
Inspiration
für
jedes
Lied
You're
the
sadness
when
you're
gone
Du
bist
die
Traurigkeit,
wenn
du
weg
bist
The
joy
when
you
come
Die
Freude,
wenn
du
kommst
You're
the
inspiration
to
every
song
I
write
Du
bist
die
Inspiration
für
jedes
Lied,
das
ich
schreibe
You're
my
inspiration
Du
bist
meine
Inspiration
Paint
colour
in
my
life
Mal
Farbe
in
mein
Leben
Draw
the
corners
of
my
smile
out
wide
Zieh
die
Ecken
meines
Lächelns
weit
auseinander
You're
everything
I've
ever
wanted
Du
bist
alles,
was
ich
je
wollte
The
melodies
in
my
mind
Die
Melodien
in
meinem
Kopf
I
know
that
they
are
your
design
Ich
weiß,
dass
sie
dein
Werk
sind
What
else
can
I
do
Was
kann
ich
sonst
tun
But
write
songs
when
I'm
with
you?
Als
Lieder
zu
schreiben,
wenn
ich
bei
dir
bin?
When
I'm
with
you,
when
I'm
with
you,
when
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin,
wenn
ich
bei
dir
bin,
wenn
ich
bei
dir
bin
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
I
hope
you
know
the
songs
I
write
are
yours
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
die
Lieder,
die
ich
schreibe,
deine
sind
I
hope
you'll
be
mine
forevermore
Ich
hoffe,
du
wirst
für
immer
mein
sein
Mine
forevermore
Für
immer
mein
You're
the
sadness
when
you're
gone
Du
bist
die
Traurigkeit,
wenn
du
weg
bist
The
joy
when
you
come
Die
Freude,
wenn
du
kommst
You're
the
inspiration
to
every
song
Du
bist
die
Inspiration
für
jedes
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.