Seventy - No Me Siento Bien - перевод текста песни на немецкий

No Me Siento Bien - Seventyперевод на немецкий




No Me Siento Bien
Ich fühle mich nicht gut
Siento que me aburrí
Ich fühle, dass ich mich langweile,
Que todos los días sean así
Dass alle Tage so sind,
Pero pa' cambiarlo ya no hay modo
Aber es gibt keine Möglichkeit mehr, das zu ändern.
Siento que me perdí
Ich fühle, dass ich mich verloren habe,
Será que me desconocí
Vielleicht habe ich mich selbst nicht erkannt,
Porque a reflejo no conozco
Weil ich mein Spiegelbild nicht erkenne.
Hace varios días ya no ni lo que soy
Seit einigen Tagen weiß ich nicht einmal mehr, wer ich bin,
No me siento cómodo en zona de confort
Ich fühle mich nicht wohl in meiner Komfortzone,
Solo busco el resultado
Ich suche nur nach dem Ergebnis,
Ya ni me interesa ser mejor
Es interessiert mich nicht mehr, besser zu sein,
Muchos números definen lo que soy
Viele Zahlen definieren, wer ich bin.
Y ahora me doy cuenta que era un inexperto
Und jetzt merke ich, dass ich unerfahren war,
No vas a ser mejor persona por tomar el sacramento
Man wird kein besserer Mensch, indem man das Sakrament nimmt,
Ni ser un ignorante por no haber leído un cuento
Noch ein Ignorant, weil man eine Geschichte nicht gelesen hat,
Ni ser un hijue puta por no haber dicho un "Lo siento"
Noch ein Hurensohn, weil man nicht "Es tut mir leid" gesagt hat.
Porque a veces
Denn manchmal,
Hasta el sacerdote peca
Sündigt sogar der Priester,
A veces el más malo es aquel que te respeta
Manchmal ist der Schlimmste derjenige, der dich respektiert,
El que te valora es el que te pierde
Derjenige, der dich schätzt, ist der, der dich verliert,
Y el que más te ignora es el que más te comprende
Und derjenige, der dich am meisten ignoriert, ist der, der dich am besten versteht.
Porque siempre extraño
Warum vermisse ich immer,
Amigos de la infancia
Freunde aus der Kindheit,
Si no hago nada pa' matar esa distancia
Wenn ich nichts tue, um diese Distanz zu überwinden,
Porque siempre extraño
Warum vermisse ich es immer,
Ser alguien más sociable
Geselliger zu sein,
Si ya no me importa ser el que no habla con nadie
Wenn es mir egal ist, derjenige zu sein, der mit niemandem spricht.
Es que no me siento bien
Es ist so, dass ich mich nicht gut fühle,
Hace tiempo no me siento bien
Seit einiger Zeit fühle ich mich nicht gut,
Hace bastante no me siento bien
Seit langem fühle ich mich nicht gut,
Pero que importa el sentimiento
Aber was zählt das Gefühl,
Si estoy en momento
Wenn ich in meinem Moment bin.
Pero que no me siento bien
Aber ich fühle mich nicht gut,
Hace tiempo no me siento bien
Seit einiger Zeit fühle ich mich nicht gut,
Hace bastante no me siento bien
Seit langem fühle ich mich nicht gut,
Pero que importa el sentimiento
Aber was zählt das Gefühl,
Si estoy en momento
Wenn ich in meinem Element bin.





Авторы: Enzo Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.