Текст и перевод песни Séverin - L'abstentionniste
L'abstentionniste
Равнодушный
Dans
l'fond
je
me
fous
d'mon
époque
Если
честно,
мне
плевать
на
наше
время,
J'ai
ma
famille
et
j'ai
mes
potes
У
меня
есть
семья
и
друзья.
Quand
tout
va
mal
j'regarde
les
étoiles
Когда
всё
плохо,
я
смотрю
на
звёзды,
Tant
qu'y
a
du
soleil
ça
m'est
égale
Пока
есть
солнце,
меня
всё
устраивает.
J'vous
entends
dire:
quel
égoïste
Я
слышу,
как
ты
говоришь:
"Какой
эгоист",
Ça
peut
vous
sembler
un
peu
triste
Тебе
это
может
показаться
немного
грустным,
Mais
j'crois
pas
que
c'était
mieux
avant
Но
я
не
верю,
что
раньше
было
лучше,
Avant
que
l'écran
télé
d'vienne
plus
grand
До
того,
как
экраны
телевизоров
стали
больше.
Que
ça
vous
gène,
que
ça
vous
peine
Что
тебя
это
задевает,
что
тебе
обидно,
Qu'on
dise
de
moi
que
j'suis
qu'une
mauvaise
graine
Что
обо
мне
говорят,
что
я
никчёмный,
Cette
fois
comptez
pas
sur
moi
На
этот
раз
не
рассчитывай
на
меня,
Je
me
barre
en
weekend
Я
уезжаю
на
выходные.
Mais
dans
l'fond
j'en
peux
plus
d'la
fin
du
monde
Но,
по
правде
говоря,
я
устал
от
конца
света,
Depuis
que
j'suis
né
on
m'parle
d'hécatombe
С
тех
пор,
как
я
родился,
мне
говорят
о
катастрофе.
Moi
j'y
peux
rien
si
ça
déconne
Я
ничего
не
могу
поделать,
если
всё
катится
в
тартарары,
Je
fais
du
tri,
je
gène
personne
Я
занимаюсь
своими
делами,
никого
не
трогаю.
C'est
pas
moi
les
voitures
diesel
Это
не
я
езжу
на
дизельных
автомобилях,
Ni
le
plastique
ou
les
OGM
И
не
я
использую
пластик
или
ГМО.
Chacun
son
boulot
sur
la
planète
У
каждого
своя
работа
на
планете,
Et
j'crois
plutôt
être
un
mec
honnête
И,
думаю,
я
скорее
честный
парень.
Que
ça
vous
gène,
que
ça
vous
peine
Что
тебя
это
задевает,
что
тебе
обидно,
Qu'on
dise
de
moi
que
j'suis
qu'une
mauvaise
graine
Что
обо
мне
говорят,
что
я
никчёмный,
Cette
fois
comptez
pas
sur
moi
На
этот
раз
не
рассчитывай
на
меня,
Je
me
barre
en
weekend
Я
уезжаю
на
выходные.
Que
ça
vous
gène,
que
ça
vous
peine
Что
тебя
это
задевает,
что
тебе
обидно,
Qu'on
dise
de
moi
que
j'suis
qu'une
mauvaise
graine
Что
обо
мне
говорят,
что
я
никчёмный,
Cette
fois
comptez
pas
sur
moi
На
этот
раз
не
рассчитывай
на
меня,
Je
me
barre
en
weekend
Я
уезжаю
на
выходные.
Et
oui
j'vois
la
misère
dans
l'fond
des
yeux
Да,
я
вижу
страдание
в
твоих
глазах,
Quand
mon
taxi
s'arrête
au
feu
Когда
моё
такси
останавливается
на
светофоре.
Mais
j'veux
pas
m'donner
bonne
conscience
Но
я
не
хочу
успокаивать
свою
совесть,
J'connais
ma
chance
et
mon
impuissance
Я
знаю
и
о
своей
удаче,
и
о
своём
бессилии.
Et
si
ce
monde
est
cabossé
И
если
этот
мир
такой
потрёпанный,
C'est
pas
vers
moi
qu'il
faut
se
tourner
То
не
ко
мне
нужно
обращаться.
Que
ça
vous
gène,
que
ça
vous
peine
Что
тебя
это
задевает,
что
тебе
обидно,
Qu'on
dise
de
moi
que
j'suis
qu'une
mauvaise
graine
Что
обо
мне
говорят,
что
я
никчёмный,
Cette
fois
comptez
pas
sur
moi
На
этот
раз
не
рассчитывай
на
меня,
Je
me
barre
en
weekend
Я
уезжаю
на
выходные.
Que
ça
vous
gène,
que
ça
vous
peine
Что
тебя
это
задевает,
что
тебе
обидно,
Qu'on
dise
de
moi
que
j'suis
qu'une
mauvaise
graine
Что
обо
мне
говорят,
что
я
никчёмный,
Cette
fois
comptez
pas
sur
moi
На
этот
раз
не
рассчитывай
на
меня,
Je
me
barre
en
weekend
Я
уезжаю
на
выходные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambroise Willaume, Severin Tezenas Du Montcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.