Текст и перевод песни Severina - Tango
Ne
trebam
oštro
da
presiječe
Мне
не
нужно
резать
по
живому,
Ne
trebam
vruće
da
me
opeče
Не
нужно
жечь
меня
огнем,
Ne
trebam
grubo
da
zaboli
Не
нужно
причинять
мне
боль,
Ona
drugog
voli
Она
любит
другого.
I
sad
je
gori
dio
mene
И
вот
горит
часть
меня,
Pa
bježim
kroz
mreže
zapletene
И
я
бегу
сквозь
эти
сети,
A
jasno
je
da
od
njega
Ведь
ясно,
что
от
него
Nema
bijega
Мне
не
скрыться.
Kada
dugo
pričaš
sa
tišinom
Когда
долго
говоришь
с
тишиной,
Kad
poljubac
pomiješaš
sa
vinom
Когда
поцелуй
смешиваешь
с
вином,
Danima
traje
Это
длится
днями,
I
sve
mi
lažnu
nadu
daje
И
всё
дает
мне
ложную
надежду.
Lažem
svima
da
smo
zaljubljeni
Лгу
всем,
что
мы
влюблены.
Ne
vjeruju
al'
pomaže
meni
Мне
не
верят,
но
мне
это
помогает.
Na
nas
se
kladim
Я
ставлю
на
нас,
Pa
jedno
mislim,
a
drugo
radim...
И
думаю
одно,
а
делаю
другое…
Ne
trebam
oštro
da
presiječe
Мне
не
нужно
резать
по
живому,
Ne
trebam
vruće
da
me
opeče
Не
нужно
жечь
меня
огнем,
Ne
trebam
grubo
da
zaboli
Не
нужно
причинять
мне
боль,
Ona
drugog
voli
Она
любит
другого.
Tuga
je
bolest
koja
liječi
Грусть
– это
болезнь,
которая
лечит.
Zbog
nje
više
radujem
se
sreći
Из-за
нее
я
еще
больше
радуюсь
счастью.
Ima
strane
dvije
У
нее
два
лица:
Jedna
plače,
druga
se
smije...
Одно
плачет,
другое
смеется…
Kada
dugo
pričaš
sa
tišinom
Когда
долго
говоришь
с
тишиной,
Kad
poljubac
pomiješaš
sa
vinom
Когда
поцелуй
смешиваешь
с
вином,
Danima
traje
Это
длится
днями,
I
sve
mi
lažnu
nadu
daje
И
всё
дает
мне
ложную
надежду.
Lažem
svima
da
smo
zaljubljeni
Лгу
всем,
что
мы
влюблены.
Ne
vjeruju
al'
pomaže
meni
Мне
не
верят,
но
мне
это
помогает.
Na
nas
se
kladim
Я
ставлю
на
нас,
Pa
jedno
mislim,
a
drugo
radim...
И
думаю
одно,
а
делаю
другое…
Kada
dugo
pričaš
sa
tišinom
Когда
долго
говоришь
с
тишиной,
Kad
poljubac
pomiješaš
sa
vinom
Когда
поцелуй
смешиваешь
с
вином,
Danima
traje
Это
длится
днями,
I
sve
mi
lažnu
nadu
daje
И
всё
дает
мне
ложную
надежду.
Lažem
svima
da
smo
zaljubljeni
Лгу
всем,
что
мы
влюблены.
Ne
vjeruju
al'
pomaže
meni
Мне
не
верят,
но
мне
это
помогает.
Na
nas
se
kladim
Я
ставлю
на
нас,
Pa
jedno
mislim,
a
drugo
radim...
И
думаю
одно,
а
делаю
другое…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branimir Mihaljević, Fayo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.