Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
tvojim
ocima
ima
necega
sto
bih
probala
In
deinen
Augen
ist
etwas,
das
ich
ausprobieren
möchte
U
mojim
mislima
blaga
panika
i
svira
muzika
In
meinen
Gedanken
leichte
Panik
und
Musik
spielt
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
vrijeme
prolazi
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Zeit
vergeht
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
Sunce
zalazi.
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Sonne
geht
unter.
Na
tvojim
rukama
ja
bih
spavala
pa
se
budila
In
deinen
Armen
würde
ich
schlafen
und
dann
aufwachen
Na
mojim
usnama
ima
otrova
i
struja
udara
Auf
meinen
Lippen
ist
Gift
und
Strom
schlägt
ein
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
vrijeme
prolazi
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Zeit
vergeht
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
Sunce
zalazi.
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Sonne
geht
unter.
Bambola,
la,
bambola
Bambola,
la,
bambola
Malo
bih
se
ljubila
Ich
würde
mich
gern
ein
wenig
küssen
Bambola,
la
bambola
Bambola,
la
bambola
Jer
ova
noc
je
luda
noc
za
nas
stvorena
Denn
diese
Nacht
ist
eine
verrückte
Nacht,
für
uns
geschaffen
Bambola,
la
bambola
Bambola,
la
bambola
Tvoja
jedina.
Deine
Einzige.
U
tvojim
ocima
ima
necega
sto
bih
probala
In
deinen
Augen
ist
etwas,
das
ich
ausprobieren
möchte
Na
mojim
usnama
ima
otrova
i
struja
udara
Auf
meinen
Lippen
ist
Gift
und
Strom
schlägt
ein
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
vrijeme
prolazi
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Zeit
vergeht
A
gdje
si
ti,
moja
ljubavi,
Sunce
zalazi.
Und
wo
bist
du,
meine
Liebe,
die
Sonne
geht
unter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.