Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allora
siamo
qui
con
Severina
Also,
wir
sind
hier
mit
Severina
E
la
mia
amica
Ana,
band
FM
Und
meiner
Freundin
Ana,
Band
FM
Canzone
Italiana!
Italienisches
Lied!
Ma
hajde,
grad
te
zove
Aber
komm
schon,
die
Stadt
ruft
dich
Lumpuj
do
jutra
i
noći
ove
Feier
bis
zum
Morgen
und
diese
Nacht
Pozovi
taksi,
sebi
pomozi
Ruf
ein
Taxi,
hilf
dir
selbst
Jer
′ko
će
pijan
kući
vozit'
Denn
wer
fährt
betrunken
nach
Hause?
Ma
popij
dovoljno,
tugu
zaboravi
Aber
trink
genug,
vergiss
den
Kummer
S
nama
i
bolestan
sto
posto
ozdravi
Mit
uns
wird
selbst
ein
Kranker
hundertprozentig
gesund
Ludilo
sa
znakom
uzvika
Wahnsinn
mit
einem
Ausrufezeichen
Svi
smo
na
nogama
kad
krene
muzika
Wir
sind
alle
auf
den
Beinen,
wenn
die
Musik
beginnt
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
A-a-a-a-avanti
V-v-v-v-vorwärts
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Pusti
glas
i
glasno
zapjevaj
Lass
deine
Stimme
los
und
sing
laut
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Zar
to
nije
dobar
osjećaj
(Ale-ale)
Ist
das
nicht
ein
gutes
Gefühl
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nađi
nekog
za
sebe
i
ljubi
se
satima
(Ale-ale)
Finde
jemanden
für
dich
und
küss
dich
stundenlang
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nova
ljubav
te
čeka
pred
vratima
Neue
Liebe
wartet
vor
der
Tür
auf
dich
I
pusti
kaos
u
glavi
Und
lass
das
Chaos
im
Kopf
los
I
samo
pleši
uz
dobre
stvari
Und
tanz
einfach
zu
den
guten
Sachen
Opusti
tijelo,
uhvati
ritam
Entspann
den
Körper,
fang
den
Rhythmus
Doći
će
netko
i
tebi
bitan
Es
wird
jemand
kommen,
der
auch
dir
wichtig
ist
Ma
popij
dovoljno,
tugu
zaboravi
Aber
trink
genug,
vergiss
den
Kummer
S
nama
i
bolestan,
sto
posto
ozdravi
Mit
uns
wird
selbst
ein
Kranker
hundertprozentig
gesund
Ludilo
sa
znakom
uzvika
Wahnsinn
mit
einem
Ausrufezeichen
Svi
smo
na
nogama
kad
krene
muzika
Wir
sind
alle
auf
den
Beinen,
wenn
die
Musik
beginnt
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
Andiamo
tutti
quanti
A-a-a-a-avanti
V-v-v-v-vorwärts
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Pusti
glas
i
glasno
zapjevaj
Lass
deine
Stimme
los
und
sing
laut
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Zar
to
nije
dobar
osjećaj
(Ale-ale)
Ist
das
nicht
ein
gutes
Gefühl
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nađi
nekog
za
sebe
i
ljubi
se
satima
(Ale-ale)
Finde
jemanden
für
dich
und
küss
dich
stundenlang
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nova
ljubav
te
čeka
pred
vratima
Neue
Liebe
wartet
vor
der
Tür
auf
dich
Restiamo
immersi
cosi
Bleiben
wir
so
eingetaucht
Nel
ritmo
della
notte
Im
Rhythmus
der
Nacht
Insieme
nella
festa
balliamo
Zusammen
auf
der
Party
tanzen
wir
Ajmo,
ekipa!
Auf
geht's,
Leute!
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Pusti
glas
i
glasno
zapjevaj
Lass
deine
Stimme
los
und
sing
laut
Andiamo
e
segui
questo
ritmo
per
muovere
il
corpo
Andiamo
und
folge
diesem
Rhythmus,
um
den
Körper
zu
bewegen
Zar
to
nije
dobar
osjećaj
(Ale-ale)
Ist
das
nicht
ein
gutes
Gefühl
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nađi
nekog
za
sebe
i
ljubi
se
satima
(Ale-ale)
Finde
jemanden
für
dich
und
küss
dich
stundenlang
(Ale-ale)
(Ale-ale-ale)
(Ale-ale-ale)
Nova
ljubav
te
čeka
pred
vratima
Neue
Liebe
wartet
vor
der
Tür
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Miletic, Milos Roganovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.