Текст и перевод песни Severina - Moja Štikla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jer
još
trava
nije
nikla
Ведь
трава
еще
не
проросла
Tamo
gdje
je
stala
moja
štikla
Там,
где
остановилась
моя
туфелька
(Dođi,
dođi,
dođi)
(Иди,
иди,
иди)
Op,
op,
op,
op
Оп,
оп,
оп,
оп
(Ajde,
pile
moje)
(Давай,
мой
цыпленок)
Tika
taka,
oko
pola
tri
Тик-так,
около
половины
третьего
Štipnut
ćeš
me
da
se
ne
vidi
Ущипнешь
меня,
чтобы
не
было
видно
Znam
ja
dobro
takve
kao
ti
Знаю
я
таких,
как
ты
Đavoli
su
tvoji
kumovi
Дьяволы
твои
кумовья
Zvrc,
zvrc,
tražit
ćeš
moj
broj
Звон,
звон,
будешь
искать
мой
номер
Kuc,
kuc,
kucaj
nekoj
drugoj
Тук,
тук,
стучись
к
другой
(Sojčice,
divojčice,
daj
obuci
čarapice)
(Соечка,
девочка,
надень
носочки)
Jer
još
trava
nije
nikla
Ведь
трава
еще
не
проросла
Tamo
gdje
je
stala
moja
štikla
Там,
где
остановилась
моя
туфелька
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
moja,
moja
štikla
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
моя,
моя
туфелька
(Šije)
šete,
(šije)
oto,
(šije)
nove
(Шьет)
шете,
(шьет)
ото,
(шьет)
новые
(I
opet,
mala)
(И
снова,
малыш)
S...
s...
s...
seks
С...
с...
с...
секс
(Op,
op,
mrkz,
mrkz)
(Оп,
оп,
мр-р-р,
мр-р-р)
Tika
taka,
oko
pola
tri
Тик-так,
около
половины
третьего
Gricnut
ćeš
me
da
se
ne
vidi
Укусишь
меня,
чтобы
не
было
видно
Zlatan
prsten,
tanki
brčići
Золотое
кольцо,
тонкие
усики
Ma
znam
ja
dobro
takve
kao
ti
Знаю
я
таких,
как
ты
Zvrc,
zvrc,
tražit
ćeš
moj
broj
Звон,
звон,
будешь
искать
мой
номер
Šic,
šic,
bježi
ajde
drugoj
Шмыг,
шмыг,
беги
к
другой
(Sojčice,
divojčice,
daj
obuci
čarapice)
(Соечка,
девочка,
надень
носочки)
Jer
još
trava
nije
nikla
Ведь
трава
еще
не
проросла
Tamo
gdje
je
stala
moja
štikla
Там,
где
остановилась
моя
туфелька
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
moja,
moja
štikla
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
моя,
моя
туфелька
(Zumba,
zumba,
zumba,
zumba)
(Зумба,
зумба,
зумба,
зумба)
(Sijeno,
slama,
sir,
salama)
(Сено,
солома,
сыр,
колбаса)
(Riži
biži,
teča
veća)
(Рижи-бижи,
дядя
больше)
(Cikla
bikla,
cikla
bikla)
(Цикла-бикла,
цикла-бикла)
Afrika,
paprika
Африка,
паприка
(Hej...
hej...)
(Эй...
эй...)
(Ajde,
mala)
(Давай,
малыш)
(Šije,
šete,
oto,
nove)
(Шьет,
шете,
ото,
новые)
Šije
šete,
šije
oto,
šije
nove
Шьет
шете,
шьет
ото,
шьет
новые
Šije,
šije,
šije,
šije,
moja,
moja
Шьет,
шьет,
шьет,
шьет,
моя,
моя
Jer
još
trava
nije
nikla
Ведь
трава
еще
не
проросла
Tamo
gdje
je
stala
moja
štikla
Там,
где
остановилась
моя
туфелька
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
ojda
daj
daj
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
ой-да,
дай,
дай
Ojda
da,
ojda
daj,
moja,
(Hej)
Ой-да,
да,
ой-да,
дай,
моя,
(Эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franjo Valentic, Novkovic Boris, Severina Vuckovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.