Severina - Prijateljice - перевод текста песни на немецкий

Prijateljice - Severinaперевод на немецкий




Prijateljice
Freundinnen
Azurno nebo, cekamo zoru,
Azurblauer Himmel, wir warten auf die Morgenröte,
Pet, sest mladih golubica,
Fünf, sechs junge Täubchen,
Nasmijesena su im lica i poslije mnogo godina
Ihre Gesichter lächeln, auch nach vielen Jahren
U mome srcu draga slicica, zajedno smo
In meinem Herzen ein liebes Bildchen, wir waren zusammen,
Momke gledale, zajedno po rivi setale,
Haben Jungs angeschaut, sind zusammen an der Riva spaziert,
Pravile se da smo vazne, da smo pametne
Haben uns aufgespielt, als wären wir wichtig, als wären wir klug
I snazne, sanjale smo zemlje daleke.
Und stark, wir träumten von fernen Ländern.
Hej ljepotice moje prijateljice,
Hey, meine schönen Freundinnen,
Gdje su nasi snovi ostali,
Wo sind unsere Träume geblieben,
Hej sve smo mi kao ptice selice,
Hey, wir alle sind wie Zugvögel,
Svaka svome jugu odleti,
Jede fliegt zu ihrem Süden,
Djevojcice zene postale,
Aus Mädchen sind Frauen geworden,
Neke su se veæ i udale,
Manche haben schon geheiratet,
A ja jos cekam azurne zore.
Und ich warte noch auf azurblaue Morgenröten.
Ja jos zelim preplivati more,
Ich möchte noch das Meer durchschwimmen,
Ja jos sanjam zemlje daleke
Ich träume noch von fernen Ländern.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Ivan DeäŒak, Irena Celio-cega, Boris Gudlin, Mario - Robert Kasumoviä†, Robert Kelemen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.