Severine - Ja, der Eiffelturm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Severine - Ja, der Eiffelturm




Ja, der Eiffelturm
Yes, the Eiffel Tower
Er stand ganz alleine auf dem Eiffelturm,
He stood all alone on the Eiffel Tower,
Der fremde junge Mann.
The strange young man.
Sein Französisch, das war kaum der Rede wert
His French was hardly worth mentioning,
Und doch sprach er mich an.
And yet he spoke to me.
Hätt' er das in der Rue de la Verne gefragt,
Had he asked that in the Rue de la Verne,
Hätt' ich oh, no, no gesagt.
I would have said oh, no, no.
Ja, der Eiffelturm, der alte Eiffelturm
Yes, the Eiffel Tower, the old Eiffel Tower
Ist wunderbar du'jour,
Is wonderfully up-to-date,
Für Rendezvous da'mour.
For romantic meetings.
Und wollen oben zwei, mal ganz alleine sein,
And if two people want to be alone up there,
Hüllt er sich ganz diskret in Wolken ein. (2x)
It discreetly wraps itself in clouds. (2x)
Es war alles schön, dann kam ein dummer Streit
Everything was beautiful, then came a stupid argument
Mit Tränen und adieu,
With tears and good-bye,
Und ich fragte mich die ganze lange Zeit,
And I asked myself the whole long time,
Wie ich ihn wieder seh'.
How I will see him again.
Ich ging dorthin, wo alles einst begann
I went to where it all began
Und da stand mein fremder junger Mann.
And there stood my strange young man.
Ja, der Eiffelturm, der alte Eiffelturm
Yes, the Eiffel Tower, the old Eiffel Tower
Ist wunderbar du'jour,
Is wonderfully up-to-date,
Für Rendezvous da'mour.
For romantic meetings.
Und wollen oben zwei, mal ganz alleine sein,
And if two people want to be alone up there,
Hüllt er sich ganz diskret in Wolken ein.
It discreetly wraps itself in clouds.
La la la la la la la la...
La la la la la la la la...
Ja, der Eiffelturm, der alte Eiffelturm
Yes, the Eiffel Tower, the old Eiffel Tower
Ist wunderbar du'jour,
Is wonderfully up-to-date,
Für Rendezvous da'mour.
For romantic meetings.
Und wollen oben zwei, mal ganz alleine sein,
And if two people want to be alone up there,
Hüllt er sich ganz diskret in Wolken ein. (2x)
It discreetly wraps itself in clouds. (2x)





Авторы: Jack White, Fred Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.