Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could
Wenn ich könnte
Only
God
can
heal
these
wounds
Nur
Gott
kann
diese
Wunden
heilen
If
I
Could
yeah
Wenn
ich
könnte,
yeah
But
it's
the
arrogance
of
flesh
that
says
we
could
heal
each
other
Aber
es
ist
die
Arroganz
des
Fleisches,
die
sagt,
wir
könnten
einander
heilen
And
then
so
often
we
end
up
in
terrible
situations
Und
so
oft
enden
wir
dann
in
schrecklichen
Situationen
All
because
we
were
trying
to
play
God
in
somebody
else's
life
Alles
nur,
weil
wir
versucht
haben,
Gott
im
Leben
eines
anderen
zu
spielen
Just
let
go
and
let
God
be
God
Lass
einfach
los
und
lass
Gott
Gott
sein
If
I
could
fly
I
would
Wenn
ich
fliegen
könnte,
würde
ich
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Ich
würde
dich
unter
meine
Flügel
nehmen,
Mädchen
I'd
give
you
everything
girl
Ich
würde
dir
alles
geben,
Mädchen
If
I
could
cry
I
would
Wenn
ich
weinen
könnte,
würde
ich
I'd
be
able
to
share
more
Ich
könnte
mehr
teilen
You'd
be
the
one
I
care
for
Du
wärst
diejenige,
um
die
ich
mich
kümmere
If
I
could
Wenn
ich
könnte
I
have
lost
more
than
I
could
afford
to
give
Ich
habe
mehr
verloren,
als
ich
mir
leisten
konnte
zu
geben
So
numb
is
what
I've
come
to
be
So
taub
bin
ich
geworden
Depression's
known
as
a
second
home
Depression
ist
bekannt
als
ein
zweites
Zuhause
I
dwell
within
it
comfortably
Ich
wohne
darin
bequem
Disguise
my
heart
to
hide
the
part
I
want
no
one
to
see
Ich
verberge
mein
Herz,
um
den
Teil
zu
verstecken,
den
niemand
sehen
soll
Refusing
company
so
there's
no
way
you
can
comfort
me
Ich
lehne
Gesellschaft
ab,
damit
es
keinen
Weg
gibt,
wie
du
mich
trösten
kannst
So
it's
best
that
you
don't
waste
your
time
Also
ist
es
am
besten,
dass
du
deine
Zeit
nicht
verschwendest
I'm
a
mess
and
I
suggest
you
turn
your
face
from
mine
Ich
bin
ein
Chaos
und
ich
schlage
vor,
du
wendest
dein
Gesicht
von
meinem
ab
In
this
space
and
time
I'm
incapable
of
what
you
ask
In
diesem
Raum
und
dieser
Zeit
bin
ich
unfähig
zu
dem,
was
du
verlangst
The
lover
you
have
grown
accustomed
to
is
just
a
mask
Der
Liebhaber,
an
den
du
dich
gewöhnt
hast,
ist
nur
eine
Maske
Be
careful
what
you
grasp
Sei
vorsichtig,
was
du
ergreifst
They
dare
to
cut
the
sash
Sie
wagen
es,
das
Band
zu
zerschneiden
But
they
up
and
run
when
trouble
comes
Aber
sie
hauen
ab
und
rennen
weg,
wenn
Ärger
kommt
So
nothing
lasts
Also
hält
nichts
The
eyes
are
the
windows
to
the
soul
and
yours
are
beautiful
but
Die
Augen
sind
die
Fenster
zur
Seele
und
deine
sind
wunderschön,
aber
Right
now
my
heart
is
hard
enough
to
cut
the
glass
Gerade
jetzt
ist
mein
Herz
hart
genug,
um
das
Glas
zu
schneiden
I
never
thought
I'd
find
the
real,
yeah
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
das
Echte
finden
würde,
yeah
But
it's
clear
I
need
more
time
to
heal
Aber
es
ist
klar,
dass
ich
mehr
Zeit
zum
Heilen
brauche
And
me
and
my
Father
need
more
time
to
chill
Und
ich
und
mein
Vater
brauchen
mehr
Zeit
zum
Chillen
Cuz
it's
gone
take
an
iron
will
for
me
to
climb
this
hill
Denn
es
wird
einen
eisernen
Willen
brauchen,
damit
ich
diesen
Hügel
erklimme
If
I
could
fly
I
would
Wenn
ich
fliegen
könnte,
würde
ich
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Ich
würde
dich
unter
meine
Flügel
nehmen,
Mädchen
I'd
give
you
everything
girl
Ich
würde
dir
alles
geben,
Mädchen
If
I
could
cry
I
would
Wenn
ich
weinen
könnte,
würde
ich
I'd
be
able
to
share
more
Ich
könnte
mehr
teilen
You'd
be
the
one
I
care
for
Du
wärst
diejenige,
um
die
ich
mich
kümmere
If
I
could
Wenn
ich
könnte
That's
right,
Yeah
Das
stimmt,
Yeah
And
it's
true
uh,
they
say
love's
often
too
blind
to
see
Und
es
ist
wahr,
äh,
man
sagt,
Liebe
ist
oft
zu
blind,
um
zu
sehen
Can't
help
but
wonder
if
it's
blind
as
me
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
ob
sie
so
blind
ist
wie
ich
And
I
understand
that
you
want
a
man
Und
ich
verstehe,
dass
du
einen
Mann
willst
And
I
respect
everything
you
trying
to
be
Und
ich
respektiere
alles,
was
du
versuchst
zu
sein
But
my
love
can't
be
unlocked
until
I
find
the
key
Aber
meine
Liebe
kann
nicht
aufgeschlossen
werden,
bis
ich
den
Schlüssel
finde
You'll
be
aight
you'll
see
Dir
wird's
gut
gehen,
du
wirst
sehen
No
need
to
cry
and
plea
Kein
Grund
zu
weinen
und
zu
flehen
Love
is
selfless
so
don't
be
selfish
there's
no
I
win
we
Liebe
ist
selbstlos,
also
sei
nicht
egoistisch,
es
gibt
kein
'Ich
gewinne
wir'
Let
me
go
and
I
will
holler
back
when
I
am
free
Lass
mich
gehen
und
ich
melde
mich,
wenn
ich
frei
bin
I
understand
that
every
queen
needs
a
K-I-N-G
Ich
verstehe,
dass
jede
Königin
einen
K-Ö-N-I-G
braucht
You
don't
want
nothing
that
you
need
to
force
Du
willst
nichts,
was
du
erzwingen
musst
Don't
rush,
so
many
marry
just
to
be
divorced
Überstürze
nichts,
so
viele
heiraten
nur,
um
geschieden
zu
werden
God
has
gotta
be
your
source
Gott
muss
deine
Quelle
sein
You
need
His
guiding
light
Du
brauchst
Sein
leitendes
Licht
Not
just
a
guy
tonight
Nicht
nur
einen
Kerl
für
heute
Nacht
The
Father's
gotta
be
your
torch
Der
Vater
muss
deine
Fackel
sein
And
I
know
you
thought
you
found
the
real
Und
ich
weiß,
du
dachtest,
du
hättest
das
Echte
gefunden
But
you
and
your
Father
need
more
time
to
chill
Aber
du
und
dein
Vater
brauchen
mehr
Zeit
zum
Chillen
Cuz
it's
clear
you
need
more
time
to
heal
Denn
es
ist
klar,
dass
du
mehr
Zeit
zum
Heilen
brauchst
And
He
cares
and
He
gone
be
there
to
help
you
climb
the
hill
Und
Er
kümmert
sich
und
Er
wird
da
sein,
um
dir
zu
helfen,
den
Hügel
zu
erklimmen
If
I
could
fly
I
would
Wenn
ich
fliegen
könnte,
würde
ich
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Ich
würde
dich
unter
meine
Flügel
nehmen,
Mädchen
I'd
give
you
everything
girl
Ich
würde
dir
alles
geben,
Mädchen
If
I
could
cry
I
would
Wenn
ich
weinen
könnte,
würde
ich
I'd
be
able
to
share
more
Ich
könnte
mehr
teilen
You'd
be
the
one
I
care
for
Du
wärst
diejenige,
um
die
ich
mich
kümmere
If
I
could
Wenn
ich
könnte
Said
it's
perfect
love
Gesagt,
es
ist
perfekte
Liebe
That
casts
out
fear
Die
die
Furcht
austreibt
Baby
girl
you
don't
need
nothing
but
Babygirl,
du
brauchst
nichts
außer
Him
to
hold
you
down
Ihm,
der
dich
hält
Said
it's
perfect
love
Gesagt,
es
ist
perfekte
Liebe
It
can
dry
every
one
of
your
tears
Sie
kann
jede
deiner
Tränen
trocknen
You're
a
queen
don't
let
nobody
take
you
down
Du
bist
eine
Königin,
lass
dich
von
niemandem
unterkriegen
If
I
could
fly
I
would
Wenn
ich
fliegen
könnte,
würde
ich
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Ich
würde
dich
unter
meine
Flügel
nehmen,
Mädchen
I'd
give
you
everything
girl
Ich
würde
dir
alles
geben,
Mädchen
If
I
could
cry
I
would
Wenn
ich
weinen
könnte,
würde
ich
I'd
be
able
to
share
more
Ich
könnte
mehr
teilen
You'd
be
the
one
I
care
for
Du
wärst
diejenige,
um
die
ich
mich
kümmere
If
I
could
Wenn
ich
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Vince Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.