Текст и перевод песни Sevin - If I Could
Only
God
can
heal
these
wounds
Только
Бог
может
исцелить
эти
раны.
If
I
Could
yeah
Если
бы
я
мог
да
But
it's
the
arrogance
of
flesh
that
says
we
could
heal
each
other
Но
это
высокомерие
плоти
говорит,
что
мы
могли
бы
исцелить
друг
друга.
And
then
so
often
we
end
up
in
terrible
situations
И
так
часто
мы
оказываемся
в
ужасных
ситуациях.
All
because
we
were
trying
to
play
God
in
somebody
else's
life
Все
потому,
что
мы
пытались
играть
роль
Бога
в
чьей-то
жизни.
Just
let
go
and
let
God
be
God
Просто
отпусти
и
позволь
Богу
быть
Богом.
If
I
could
fly
I
would
Если
бы
я
умел
летать
я
бы
так
и
сделал
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Я
бы
взял
тебя
на
свои
крылья
девочка
I'd
give
you
everything
girl
Я
бы
отдал
тебе
все,
девочка.
If
I
could
cry
I
would
Если
бы
я
могла
плакать,
я
бы
плакала.
I'd
be
able
to
share
more
Я
мог
бы
поделиться
чем-то
большим.
You'd
be
the
one
I
care
for
Ты
была
бы
единственной,
о
ком
я
забочусь.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
I
have
lost
more
than
I
could
afford
to
give
Я
потерял
больше,
чем
мог
позволить
себе
отдать.
So
numb
is
what
I've
come
to
be
Таким
оцепенелым
я
стал.
Depression's
known
as
a
second
home
Депрессия
известна
как
второй
дом.
I
dwell
within
it
comfortably
Я
живу
в
нем
с
комфортом.
Disguise
my
heart
to
hide
the
part
I
want
no
one
to
see
Замаскируй
мое
сердце,
чтобы
скрыть
ту
часть,
которую
я
хочу,
чтобы
никто
не
видел.
Refusing
company
so
there's
no
way
you
can
comfort
me
Отказываюсь
от
компании,
так
что
ты
никак
не
сможешь
меня
утешить.
So
it's
best
that
you
don't
waste
your
time
Так
что
будет
лучше,
если
ты
не
будешь
тратить
свое
время
впустую.
I'm
a
mess
and
I
suggest
you
turn
your
face
from
mine
Я
в
растерянности
и
советую
тебе
отвернуться
от
меня.
In
this
space
and
time
I'm
incapable
of
what
you
ask
В
этом
пространстве
и
времени
я
не
способен
на
то,
о
чем
ты
просишь.
The
lover
you
have
grown
accustomed
to
is
just
a
mask
Любовник,
к
которому
ты
привык,
- всего
лишь
маска.
Be
careful
what
you
grasp
Будь
осторожен
с
тем,
за
что
хватаешься.
They
dare
to
cut
the
sash
Они
осмеливаются
перерезать
пояс.
But
they
up
and
run
when
trouble
comes
Но
они
встают
и
убегают,
когда
приходит
беда.
So
nothing
lasts
Так
что
ничто
не
вечно.
The
eyes
are
the
windows
to
the
soul
and
yours
are
beautiful
but
Глаза-это
окна
в
душу,
и
твои
прекрасны,
но
...
Right
now
my
heart
is
hard
enough
to
cut
the
glass
Сейчас
мое
сердце
достаточно
твердое,
чтобы
разбить
стекло.
I
never
thought
I'd
find
the
real,
yeah
Я
никогда
не
думал,
что
найду
настоящее,
да
But
it's
clear
I
need
more
time
to
heal
Но
ясно,
что
мне
нужно
больше
времени,
чтобы
исцелиться.
And
me
and
my
Father
need
more
time
to
chill
Нам
с
отцом
нужно
больше
времени,
чтобы
расслабиться.
Cuz
it's
gone
take
an
iron
will
for
me
to
climb
this
hill
Потому
что
все
кончено,
мне
нужна
железная
воля,
чтобы
взобраться
на
этот
холм.
If
I
could
fly
I
would
Если
бы
я
умел
летать
я
бы
так
и
сделал
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Я
бы
взял
тебя
на
свои
крылья
девочка
I'd
give
you
everything
girl
Я
бы
отдал
тебе
все,
девочка.
If
I
could
cry
I
would
Если
бы
я
могла
плакать,
я
бы
плакала.
I'd
be
able
to
share
more
Я
мог
бы
поделиться
чем-то
большим.
You'd
be
the
one
I
care
for
Ты
была
бы
единственной,
о
ком
я
забочусь.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
That's
right,
Yeah
Вот
именно,
да
And
it's
true
uh,
they
say
love's
often
too
blind
to
see
И
это
правда,
говорят,
что
любовь
часто
слишком
слепа,
чтобы
видеть.
Can't
help
but
wonder
if
it's
blind
as
me
Не
могу
не
задаться
вопросом,
слепа
ли
она
так
же,
как
я?
And
I
understand
that
you
want
a
man
И
я
понимаю,
что
тебе
нужен
мужчина.
And
I
respect
everything
you
trying
to
be
И
я
уважаю
все,
чем
ты
пытаешься
быть.
But
my
love
can't
be
unlocked
until
I
find
the
key
Но
моя
любовь
не
может
быть
открыта,
пока
я
не
найду
ключ.
You'll
be
aight
you'll
see
Все
будет
хорошо
вот
увидишь
No
need
to
cry
and
plea
Не
нужно
плакать
и
умолять.
Love
is
selfless
so
don't
be
selfish
there's
no
I
win
we
Любовь
бескорыстна
так
что
не
будь
эгоистом
нет
я
выиграю
мы
Let
me
go
and
I
will
holler
back
when
I
am
free
Отпусти
меня,
и
я
буду
кричать
в
ответ,
когда
освобожусь.
I
understand
that
every
queen
needs
a
K-I-N-G
Я
понимаю,
что
каждой
королеве
нужен
К-и-Н-Г
You
don't
want
nothing
that
you
need
to
force
Ты
не
хочешь
ничего,
что
тебе
нужно
заставить.
Don't
rush,
so
many
marry
just
to
be
divorced
Не
спеши,
многие
женятся
только
для
того,
чтобы
развестись.
God
has
gotta
be
your
source
Бог
должен
быть
твоим
источником.
You
need
His
guiding
light
Тебе
нужен
его
Путеводный
свет.
Not
just
a
guy
tonight
Не
просто
парень
сегодня
вечером
The
Father's
gotta
be
your
torch
Отец
должен
быть
твоим
факелом.
And
I
know
you
thought
you
found
the
real
И
я
знаю,
ты
думал,
что
нашел
настоящее.
But
you
and
your
Father
need
more
time
to
chill
Но
вам
с
отцом
нужно
больше
времени,
чтобы
расслабиться.
Cuz
it's
clear
you
need
more
time
to
heal
Потому
что
ясно
что
тебе
нужно
больше
времени
чтобы
исцелиться
And
He
cares
and
He
gone
be
there
to
help
you
climb
the
hill
И
ему
не
все
равно,
и
он
будет
рядом,
чтобы
помочь
тебе
взобраться
на
холм.
If
I
could
fly
I
would
Если
бы
я
умел
летать
я
бы
так
и
сделал
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Я
бы
взял
тебя
на
свои
крылья
девочка
I'd
give
you
everything
girl
Я
бы
отдал
тебе
все,
девочка.
If
I
could
cry
I
would
Если
бы
я
могла
плакать,
я
бы
плакала.
I'd
be
able
to
share
more
Я
мог
бы
поделиться
чем-то
большим.
You'd
be
the
one
I
care
for
Ты
была
бы
единственной,
о
ком
я
забочусь.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Said
it's
perfect
love
Сказал,
что
это
идеальная
любовь.
That
casts
out
fear
Это
изгоняет
страх.
Baby
girl
you
don't
need
nothing
but
Малышка
тебе
не
нужно
ничего
кроме
Him
to
hold
you
down
Он
будет
удерживать
тебя.
Said
it's
perfect
love
Сказал,
что
это
идеальная
любовь.
It
can
dry
every
one
of
your
tears
Это
может
высушить
каждую
из
твоих
слез.
You're
a
queen
don't
let
nobody
take
you
down
Ты
королева
и
никому
не
позволяй
себя
сломить
If
I
could
fly
I
would
Если
бы
я
умел
летать
я
бы
так
и
сделал
I'd
take
you
in
my
wings
girl
Я
бы
взял
тебя
на
свои
крылья
девочка
I'd
give
you
everything
girl
Я
бы
отдал
тебе
все,
девочка.
If
I
could
cry
I
would
Если
бы
я
могла
плакать,
я
бы
плакала.
I'd
be
able
to
share
more
Я
мог
бы
поделиться
чем-то
большим.
You'd
be
the
one
I
care
for
Ты
была
бы
единственной,
о
ком
я
забочусь.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Vince Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.