Sevin - Thank You - перевод текста песни на немецкий

Thank You - Sevinперевод на немецкий




Thank You
Danke
Yea, real talk, lets go
Ja, Klartext, los geht's
Forever mobbing man, ya know
Für immer am Ball bleiben, weißt du
It feels so good to see
Es fühlt sich so gut an zu sehen
The evidence of God's work in your life man
Die Beweise für Gottes Werk in deinem Leben, Mann
Yea
Ja
If there is no ladder to the top I'm still going to find a way
Wenn es keine Leiter nach oben gibt, werde ich trotzdem einen Weg finden
Hey I'm always keeping watch
Hey, ich bin immer auf der Hut
Though there's no time to play and honestly
Obwohl es keine Zeit zum Spielen gibt und ehrlich gesagt
In no kind of way Is the block where I am trying to stay
Auf keinen Fall ist der Block der Ort, an dem ich bleiben möchte
I guess I love you Is the thought I am trying to say
Ich denke, ich liebe dich, ist der Gedanke, den ich ausdrücken möchte
Behind every smile of mine is a frustrated tear
Hinter jedem meiner Lächeln verbirgt sich eine frustrierte Träne
They already hate my status and I just made it here
Sie hassen meinen Status schon jetzt, und ich habe es gerade erst hierher geschafft
I played the rear you dumb guys
Ich habe hinten gespielt, ihr Dummköpfe
Sun rise now my day is here
Sonnenaufgang, jetzt ist mein Tag da
Purple paraphernalia nigga,
Lila Utensilien, Nigga,
Failure is my greatest fear, And where I'm from
Versagen ist meine größte Angst, und wo ich herkomme
Being black is hard, and the white is soft
Schwarz zu sein ist hart, und das Weiße ist weich
They'll tax you, give you the business, then write it off
Sie besteuern dich, machen dir das Geschäft kaputt und schreiben es dann ab
Until my light is off I will shine and I will guide the lost
Bis mein Licht aus ist, werde ich leuchten und die Verlorenen führen
My sight is set on the Messiah, my eyes are crossed
Mein Blick ist auf den Messias gerichtet, meine Augen sind überkreuzt
I never knew your joy could feel so sweet within
Ich wusste nie, dass sich deine Freude so süß in mir anfühlen könnte
Got sick of sowing wicked seeds and only reaping sin
Ich hatte es satt, böse Saat zu säen und nur Sünde zu ernten
And I pray your word can heal the streets I'm deep up in
Und ich bete, dass dein Wort die Straßen heilen kann, in denen ich tief stecke
We are gathered here to thank you
Wir sind hier versammelt, um dir zu danken
Let me begin
Lass mich beginnen
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me (for all that you've done)
Für alles, was du für mich getan hast (für alles, was du getan hast)
I know I've changed and its strange
Ich weiß, ich habe mich verändert und es ist seltsam
Cause I can barely recognize myself
Denn ich erkenne mich selbst kaum wieder
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me
Für alles, was du für mich getan hast
You took the shame and the hurt
Du hast die Schande und den Schmerz genommen
And the pain and the curse Lord
Und das Leid und den Fluch, Herrin
And I know that I owe my all
Und ich weiß, dass ich dir alles schulde
And
Und
I never knew that I could rest beneath your glory cloud
Ich wusste nie, dass ich unter deiner Wolke der Herrlichkeit ruhen könnte
And Its a trip to me how victory is part of my story now
Und es ist verrückt für mich, wie der Sieg jetzt Teil meiner Geschichte ist
Enduring through this race
Ich halte durch in diesem Rennen
By your grace no signs of slowing down, I'm growing
Durch deine Gnade, keine Anzeichen von Nachlassen, ich wachse
And its more than just performing bro, I know him now
Und es ist mehr als nur performen, Bruder, ich kenne Ihn jetzt
I remember zoning out, 40 ounces and 40 cals
Ich erinnere mich, wie ich abschweifte, 40 Unzen und 40 Kaliber
Too many sinful deeds to be naive, I know we foul
Zu viele sündige Taten, um naiv zu sein, ich weiß, wir sind schlecht
But your loves sufficient
Aber deine Liebe ist ausreichend
And brought me through a drug addiction
Und hat mich durch eine Drogensucht gebracht
Afflictions of a thug and a kiss of my blood division
Die Leiden eines Schlägers und ein Kuss meiner Blutsdivision
All these designer names diamond rings and shiny chains
All diese Designernamen, Diamantringe und glänzenden Ketten
They don't lead to nothing but destruction man
Sie führen zu nichts als Zerstörung, Mann
I'm trying to change
Ich versuche mich zu ändern
But its gon take your spirit to inhabit me
Aber es braucht deinen Geist, um in mir zu wohnen
By grace you'll put your status in place of my depravity
Durch Gnade wirst du deinen Status an die Stelle meiner Verderbtheit setzen
I'll be glad to see the day I pass away and see your majesty
Ich werde froh sein, den Tag zu sehen, an dem ich sterbe und deine Majestät sehe
You lavish me with passion, at last I will say dad I'm free
Du überschüttest mich mit Leidenschaft, endlich werde ich sagen können, Papa, ich bin frei
Its our sin that leads to death whats there to blame you for
Es ist unsere Sünde, die zum Tod führt, was gibt es dir vorzuwerfen
You don't even owe us breath, we thank you Lord
Du schuldest uns nicht einmal Atem, wir danken dir, Herrin
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me (for all that you've done)
Für alles, was du für mich getan hast (für alles, was du getan hast)
I know I've changed and its strange
Ich weiß, ich habe mich verändert und es ist seltsam
Cause I can barely recognize myself
Denn ich erkenne mich selbst kaum wieder
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me
Für alles, was du für mich getan hast
You took the shame and the hurt
Du hast die Schande und den Schmerz genommen
And the pain and the curse Lord
Und das Leid und den Fluch, Herrin
And I know that I owe my all
Und ich weiß, dass ich dir alles schulde
I'm seeking truth within the scriptures text and I'm discovering
Ich suche die Wahrheit in den Texten der Schrift und ich entdecke
Man is nothing but a wretch why are you mindful of him
Der Mensch ist nichts als ein Elender, warum denkst du an ihn?
Lets be honest bluzzin our sin comes a dime a dozen
Seien wir ehrlich, Blutsbruder, unsere Sünde kommt im Dutzend billiger
And he exonerates creations that ain't trying to love him
Und sie entlastet Geschöpfe, die ihn nicht lieben wollen
He defended me, suspended on that splendid tree
Er hat mich verteidigt, hängend an diesem herrlichen Baum
Ascended and he intercedes I believe and he enters me
Aufgestiegen und er tritt für mich ein, ich glaube und er tritt in mich ein
Steps on the head of the enemy, simply with no sympathy
Tritt dem Feind auf den Kopf, einfach ohne Mitgefühl
21 centuries after that he still setting sinners free
21 Jahrhunderte danach befreit er immer noch Sünder
I received the word of Yeshua, and I'm made aware
Ich habe das Wort von Jeschua empfangen, und mir wird bewusst
Receiving the gospel means a lot more than a state of prayer
Das Evangelium zu empfangen bedeutet viel mehr als ein Zustand des Gebets
It means complete surrender, I was the chief offender
Es bedeutet völlige Hingabe, ich war der Hauptsünder
Jesus was sent to be the cleanser, of our heathen gender
Jesus wurde gesandt, um der Reiniger unseres heidnischen Geschlechts zu sein
If you reject the Son, then you reject the father
Wenn du den Sohn ablehnst, dann lehnst du den Vater ab
He said to taste the sweetest grace
Er sagte, ich solle die süßeste Gnade schmecken
But I suggest you swallow
Aber ich schlage vor, du schluckst sie
I was depressed and hollow, he made me fall in love
Ich war deprimiert und leer, er hat mich dazu gebracht, mich zu verlieben
He calls a son what you call a thug
Er nennt einen Sohn, was du einen Schläger nennst
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me (for all that you've done)
Für alles, was du für mich getan hast (für alles, was du getan hast)
I know I've changed and its strange
Ich weiß, ich habe mich verändert und es ist seltsam
Cause I can barely recognize myself
Denn ich erkenne mich selbst kaum wieder
I want to thank you
Ich möchte dir danken
For all that you've done for me
Für alles, was du für mich getan hast
You took the shame and the hurt
Du hast die Schande und den Schmerz genommen
And the pain and the curse Lord
Und das Leid und den Fluch, Herrin
And I know that I owe my all
Und ich weiß, dass ich dir alles schulde





Авторы: Marques E Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.