Текст и перевод песни Sevn Alias feat. Josylvio - Mag Het ff Lekker Gaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mag Het ff Lekker Gaan
Можно немного кайфануть?
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Mag
het
ff
beter
gaan?
Можно,
чтобы
всё
стало
лучше,
детка?
Ik
zie
die
motherfuckers
haten
sinds
ik
paper
maak
Я
вижу,
эти
ублюдки
ненавидят
меня
с
тех
пор,
как
я
начал
делать
деньги
Ik
heb
die
blokken
op
mij
net
Peter
Aard
У
меня
на
мне
эти
бриллианты,
как
у
Петра
I
алмазы
Dress
LV
maar
je
bitch
noemt
me
7A
Ношу
Louis
Vuitton,
но
твоя
малышка
зовёт
меня
7A
Ey,
jij
doet
als
wij
maar
haalt
net
niet
Эй,
ты
делаешь
вид,
что
ты
как
мы,
но
тебе
до
нас
далеко
Want
jij
focust
op
bitches,
ben
op
cash
(cash)
Потому
что
ты
сосредоточен
на
девушках,
а
я
на
деньгах
(деньгах)
Ik
heb
die
money
constant
op
m'n
netvlies
У
меня
деньги
постоянно
перед
глазами
Dat
is
die
Eurovisie
geen
songfest
(ey)
Это
Евровидение
денег,
а
не
песенный
конкурс
(эй)
Champions
League
ik
ben
Real,
ik
ball
Лига
чемпионов,
я
как
Реал
Мадрид,
я
играю
по-крупному
Ben
vies
maar
m'n
visie
is
clear,
crystal
Я
жесткий,
но
моё
видение
чёткое,
кристальное
En
jij
zegt
dat
je
trekt,
maar
m'n
G
is
de
block
И
ты
говоришь,
что
стреляешь,
но
мой
G
— это
блок
Dat
zijn
leugens
er
wordt
niet
gegooid,
niks
valt
Это
ложь,
ничего
не
происходит,
ничего
не
падает
Money
dat
is
flexen
op
je
hoe,
Деньги
— это
понты
перед
твоей
сучкой,
maar
ik
ben
niet
de
type
die
stacks
op
d'r
throwt
но
я
не
из
тех,
кто
разбрасывается
пачками
на
неё
Alias
7,
een
bekende
schetser,
Alias
7,
известный
мошенник,
ik
finesse
je
cash,
ik
ga
weg
met
je
dough
я
выманиваю
твои
деньги,
я
ухожу
с
твоим
баблом
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
In
de
E,
we
zwaaien
naar
de
haters
В
Mercedes,
машем
хейтерам
Wil
je
rennen,
beter
strik
je
veters
Хочешь
убежать,
лучше
завяжи
шнурки
Ben
met
7,
even
aan
het
spacen,
hey
С
Седьмым,
немного
зависаем,
эй
Heb
nooit
gedacht
in
mijn
leven
Никогда
не
думал
в
своей
жизни
Dat
ik
ever
zo
zou
leven
als
deze
dagen
Что
буду
жить
так,
как
в
эти
дни
Getting
paper,
Зарабатываю
деньги,
gannoe
lachen
als
het
regent,
want
blijkbaar
regent
het
euro's
смеюсь,
когда
идёт
дождь,
потому
что,
видимо,
идёт
дождь
из
евро
Gepikte
stiften
in
m'n
kleurdoos
Спизженные
фломастеры
в
моей
раскраске
Was
een
kleine
rat,
dat
zei
de
juf
ook
Был
маленькой
крысой,
учительница
тоже
так
говорила
Nu
ga
ik
lekker
en
d'r
mist
ook
Теперь
у
меня
всё
хорошо,
и
чего-то
не
хватает
Op
m'n
pokkoes
dansend
in
de
disco,
disco
На
моих
ногах,
танцуя
в
дискотеке,
дискотеке
Drop
down,
get
low,
get
low
Пригнись,
ниже,
ниже
Je
wilt
een
badman,
maar
een
badman
wil
dough
Ты
хочешь
плохого
парня,
но
плохой
парень
хочет
денег
Drop
down,
get
low,
get
low
Пригнись,
ниже,
ниже
One
of
a
kind,
Hella
Cash,
dat
is
veel
smoke
Единственный
в
своем
роде,
Hella
Cash,
это
много
дыма
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Super
lekker,
net
als
gratis
money
Супер
круто,
как
бесплатные
деньги
Maarja,
gratis
money
ga
je
nergens
vinden
Но,
бесплатных
денег
нигде
не
найдешь
Jouw
bitch
op
me,
zij
wilt
mij
vasthouden
Твоя
сучка
на
мне,
она
хочет
меня
удержать
Maar
is
niet
m'n
type,
ik
kan
never
binden
Но
она
не
в
моём
вкусе,
я
никогда
не
связываюсь
Laat
me
ff
komen
in
een
motion
(motion)
Дай
мне
войти
в
движение
(движение)
Die
assie
geeft
me
rode
ogen
(ogen)
Эта
травка
делает
мои
глаза
красными
(глаза)
De
game
doet
trillen
als
we
komen
Игра
дрожит,
когда
мы
приходим
De
winkel
leeg
wanneer
we
kopen
(aye)
Магазин
пуст,
когда
мы
покупаем
(эй)
1OAK
Gang
en
HCG,
een
team,
dat
is
simpel
net
als
ABC
1OAK
Gang
и
HCG,
одна
команда,
это
просто,
как
азбука
Jij
weet
van
niks,
broertje
je
speeltijd,
heb
jou
uitgelezen
net
AVI
2
Ты
ничего
не
знаешь,
братан,
твоё
время
вышло,
я
тебя
прочитал,
как
азбуку
для
2 класса
Ey,
ey,
de
game
is
outplayed,
played
out
Эй,
эй,
игра
пройдена,
пройдена
до
конца
Drop
down,
doe
fout
met
je
sanca
voor
me
Пригнись,
сделай
что-нибудь
не
так
со
своей
задницей
для
меня
Draai
iets,
geen
drankjes
voor
me
Закрути
что-нибудь,
никаких
напитков
для
меня
Doe
dansjes
voor
me,
lil'
bitch
doe
alles
voor
me,
let's
go
Станцуй
для
меня,
маленькая
сучка,
сделай
всё
для
меня,
поехали
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
gaat
iets
beter,
steeds
ietsje
beter
Всё
становится
лучше,
с
каждым
разом
всё
лучше
Mag
het
ff
lekker
gaan?
Можно
немного
кайфануть,
детка?
Het
kan
iets
beter,
nog
ietsje
beter
Может
быть
ещё
лучше,
чуть-чуть
лучше
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Ik
ga
goed,
ik
ga
beter
(bitch)
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
лучше
(детка)
Ik
ga
goed
op
m'n
haters
(bitch)
У
меня
всё
хорошо
назло
хейтерам
(детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOOST T SYLVIO, JULIEN WILLEMSEN, SEVAIO R MOOK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.