Текст и перевод песни Sevn Alias feat. Mr. Probz - Niet Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
weet,
je
hebt
geleefd
I
know,
you've
lived
En
de
jaren
zijn
niet
lief
voor
jou
geweest,
nee
And
the
years
haven't
been
kind
to
you,
no
Maar
wat
je
leert
dat
neem
je
mee
But
what
you
learn,
you
take
with
you
Ze
zeggen
dat
tijd
alle
wonden
heelt,
hey
They
say
that
time
heals
all
wounds,
hey
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Eenieder
z'n
eigen
struggle,
eenieder
gaat
door
de
mist
Everyone
has
their
own
struggle,
everyone
goes
through
the
mist
Eenieder
z'n
eigen
hossel,
eenieder
z'n
eigen
plicht
Everyone
has
their
own
hustle,
everyone
has
their
own
duty
Eenieder
heeft
ooit
vertrouwd
in
zichzelf,
eindstand
vergist
Everyone
has
trusted
in
themselves
at
some
point,
ultimately
mistaken
In
een
persoon,
dat
is
gewoon
In
a
person,
that's
just
how
it
is
People
come
and
people
go
People
come
and
people
go
Jij
bent
verbaasd
hij
is
geslipt,
je
zat
ernaast,
je
had
het
mis
You're
surprised
he
slipped,
you
were
wrong,
you
missed
it
In
die
donkere
dagen
kwam
z'n
ware
aard
aan
het
licht
In
those
dark
days,
his
true
colors
came
to
light
Probeert
goed
te
zijn
voor
mensen
maar
ze
laten
je
gezicht
Trying
to
be
good
to
people,
but
they
let
you
down
Keer
op
keer
weer
vallen
voor
wat
money
of
een
bitch
Falling
for
money
or
a
bitch,
time
and
time
again
Nu
ben
je
boos,
heel
je
hoofd
in
de
knoop
door
hoe
het
loopt
Now
you're
angry,
your
whole
head
in
a
knot
because
of
how
things
are
going
En
je
blijft
stil
maar
geeft
daardoor
wel
eerder
de
eerste
stoot
And
you
stay
silent,
but
that's
why
you
throw
the
first
punch
In
een
benauwde
situatie
twijfel
jij
niet,
jij
bent
koud
In
a
tight
situation,
you
don't
hesitate,
you're
cold
En
gooi
je
alle
pijn
eruit
die
je
al
jaren
binnenhoudt
And
you
throw
out
all
the
pain
you've
been
holding
inside
for
years
Van
buiten
hard
als
steen
en
je
hart
die
is
van
goud
Hard
as
stone
on
the
outside
and
your
heart
is
made
of
gold
Niet
het
type
die
opgeeft,
ook
al
gaat
het
vaker
fout
Not
the
type
to
give
up,
even
though
things
often
go
wrong
Echt,
ik
ken
je
beter
dan
je
denkt,
365
dagen
voel
ik
me
als
jou
Really,
I
know
you
better
than
you
think,
365
days
I
feel
like
you
Ik
weet,
je
hebt
geleefd
I
know,
you've
lived
En
de
jaren
zijn
niet
lief
voor
jou
geweest,
nee
And
the
years
haven't
been
kind
to
you,
no
Maar
wat
je
leert
dat
neem
je
mee
But
what
you
learn,
you
take
with
you
Ze
zeggen
dat
tijd
alle
wonden
heelt,
hey
They
say
that
time
heals
all
wounds,
hey
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Self-made,
ik
ben
zelf
gemaakt
Self-made,
I'm
self-made
Niemand
die
het
voor
me
deed,
ik
heb
't
zelf
gemaakt
No
one
did
it
for
me,
I
did
it
myself
Vroeg
in
de
ochtend
op
en
blijven
rennen
tot
laat
Up
early
in
the
morning
and
kept
running
until
late
Om
te
komen
waar
ik
ben,
deed
ik
het
zelfde
vaak
To
get
where
I
am,
I
did
the
same
thing
often
Ben
niet
geliefd,
begrijp
niet
hoe
ik
je
kan
hebben
geraakt
I'm
not
loved,
I
don't
understand
how
I
could
have
touched
you
Maak
geen
contact,
ken
ik
je
niet
kijk
ik
je
zelfs
niet
aan
Don't
make
contact,
if
I
don't
know
you,
I
won't
even
look
at
you
Jij
bent
boos
want
jij
bent
zelf
niet
aan
You're
angry
because
you're
not
on
Boos
op
mij
voor
al
die
kansen
die
je
zelf
liet
gaan
Angry
at
me
for
all
the
chances
you
let
go
Jij
zoekt
respect
maar
jij
bent
zelf
op
haat
You
seek
respect,
but
you
yourself
are
on
hate
Praat
over
mij,
maar
tot
hoeveel
ben
je
zelf
in
staat?
Talk
about
me,
but
how
much
are
you
capable
of
yourself?
Ik
ken
je
van
vroeger,
toen
was
je
ook
al
een
hater
I
know
you
from
the
past,
you
were
a
hater
back
then
too
Dus
in
feite
ben
je
al
jaren
dezelfde
dwaas
So
in
fact,
you've
been
the
same
fool
for
years
Fuck
it,
ik
weet
dat
money
zichzelf
niet
raakt
Fuck
it,
I
know
money
doesn't
touch
itself
Daarom
ren
ik
en
heb
ik
nog
steeds
dezelfde
haast
That's
why
I
run
and
still
have
the
same
haste
Jij
kon
al
lang
zoveel
stappen
hebben
gemaakt
You
could
have
taken
so
many
steps
a
long
time
ago
Maar
je
was
bezig
met
mij
en
bleef
op
dezelfde
plaats
But
you
were
busy
with
me
and
stayed
in
the
same
place
Ik
weet,
je
hebt
geleefd
I
know,
you've
lived
En
de
jaren
zijn
niet
lief
voor
jou
geweest,
nee
And
the
years
haven't
been
kind
to
you,
no
Maar
wat
je
leert
dat
neem
je
mee
But
what
you
learn,
you
take
with
you
Ze
zeggen
dat
tijd
alle
wonden
heelt,
hey
They
say
that
time
heals
all
wounds,
hey
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Maar
ze
krijgen
je
niet
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
But
they
won't
get
you
down,
won't
get
you
down,
no
Al
geeft
het
leven
een
beat
down,
krijgen
je
niet
down,
nee
Even
if
life
gives
a
beat
down,
won't
get
you
down,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Recasso
дата релиза
31-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.