Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innego Dnia
An einem anderen Tag
Innego
dnia,
ten
inny
ja
An
einem
anderen
Tag,
dieses
andere
Ich
Zapomnę
o
tej
dumie
Werde
ich
diesen
Stolz
vergessen
Co
wszczyna
myśli
smutne
Der
traurige
Gedanken
auslöst
I
powiem
Ci,
wmyślonej
w
próg
Und
ich
sag'
dir,
in
die
Schwelle
vertieft
Nie
na
nas
czas,
lecz
dla
nas
znów
Nicht
gegen
uns
die
Zeit,
doch
wieder
für
uns
To
nie
koniec
Das
ist
nicht
das
Ende
Innego
dnia
napiszę
tak
An
einem
anderen
Tag
werde
ich
so
schreiben
Nie
umiem
tak
jak
pościć
Ich
kann
nicht,
so
wie
man
fastet,
Odpocząć
od
miłości
Von
der
Liebe
eine
Pause
machen
I
tylu
lat,
głubionych
dróg
Und
nach
so
vielen
Jahren,
verlorener
Wege
Nie
mimo
więc
– dlatego
znów
Nicht
trotzdem
– sondern
deshalb
wieder
To
nie
koniec,
to
nie
koniec
Das
ist
nicht
das
Ende,
das
ist
nicht
das
Ende
Tylko
historii
ledwie
pół
Nur
kaum
die
Hälfte
der
Geschichte
I
niepotrzebnych
parę
słów
Und
ein
paar
unnötige
Worte
To
nie
koniec
Das
ist
nicht
das
Ende
Innego
dnia
porzucę
stan
An
einem
anderen
Tag
werde
ich
den
Zustand
aufgeben
Człowieka,
co
brzmi
dumniej
Des
Menschen,
der
stolzer
klingt
To
jeszcze
zanim
w
pudle
Das
noch,
bevor
ich
in
der
Kiste
lieg'
I
zmienię
siebie
w
troski
wzór
Und
ich
verwandle
mich
in
ein
Muster
der
Sorge
Już
Ty
mnie
znasz,
dlatego
znów
Du
kennst
mich
doch,
deshalb
wieder
To
nie
koniec,
to
nie
koniec
Das
ist
nicht
das
Ende,
das
ist
nicht
das
Ende
Tylko
historii
ledwie
pół
Nur
kaum
die
Hälfte
der
Geschichte
I
niepotrzebnych
parę
słów
Und
ein
paar
unnötige
Worte
To
nie
koniec,
to
nie
koniec
Das
ist
nicht
das
Ende,
das
ist
nicht
das
Ende
Chodźmy
na
spacer
i
niech
tak
Komm,
gehen
wir
spazieren
und
lass
Zapamiętają
ludzie
nas
Die
Leute
uns
so
in
Erinnerung
behalten:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seweryn Krajewski, Andrzej Piaseczny Tomasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.