Seweryn Krajewski - Znowu Pada - перевод текста песни на немецкий

Znowu Pada - Seweryn Krajewskiперевод на немецкий




Znowu Pada
Es regnet wieder
Znowu pada
Es regnet wieder
Chmurą się zasłaniasz
Du versteckst dich hinter einer Wolke
A ja powiem chodźmy
Und ich sage, lass uns gehen
W niebo wpatrzę oczy
Ich werde meine Augen zum Himmel richten
Wtulę siebie
Ich werde mich schmiegen
W twoje mokre ręce
In deine nassen Hände
Parasola skrawkiem
Mit einem Fetzen des Schirms
Świat nade mną zamkniesz
Wirst du die Welt über mir schließen
W taki dzień
An solch einem Tag
Gdy niebo nieustanny wieszczy deszcz
Wenn der Himmel ständigen Regen verkündet
W taki dzień
An solch einem Tag
Parasol a my w niebo wznieśmy się
Der Schirm, und wir, lass uns zum Himmel aufsteigen
Znowu pada
Es regnet wieder
Nitki nie zostawia
Lässt keinen trockenen Faden
Niosą nas po ziemi
Sie tragen uns über die Erde
Rwące deszczu ścieżki
Die reißenden Pfade des Regens
Wpatrzę oczy
Ich werde meine Augen richten
W mokre twoje włosy
Auf dein nasses Haar
Świat zamilknie ponad
Die Welt wird verstummen über
Płachtą parasola
Der Plane des Schirms
W taki dzień
An solch einem Tag
Gdy niebo nieustanny wieszczy deszcz
Wenn der Himmel ständigen Regen verkündet
W taki dzień
An solch einem Tag
Parasol a my w niebo wznieśmy się
Der Schirm, und wir, lass uns zum Himmel aufsteigen
W taki dzień
An solch einem Tag
Gdy niebo zapowiada tylko łzy
Wenn der Himmel nur Tränen ankündigt
W takie dni
An solchen Tagen
Wtopieni w siebie idźmy dokąd nikt
Ineinander versunken, lass uns gehen, wohin niemand geht
Znowu pada
Es regnet wieder
Chmurą się zasłaniasz
Du versteckst dich hinter einer Wolke
A ja myśląc o tym
Und ich, daran denkend
W niebo wpatrzę oczy
Werde meine Augen zum Himmel richten
Wtulę siebie
Ich werde mich schmiegen
W twoje mokre ręce
In deine nassen Hände
Świat nade mną zamkniesz
Wirst du die Welt über mir schließen
Parasola z skrawkiem
Mit einem Fetzen des Schirms





Авторы: Andrzej Piaseczny, Seweryn Krajewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.