Sex Music Connection - Musica para Sanar el Alma (Emotional Music) - перевод текста песни на немецкий




Musica para Sanar el Alma (Emotional Music)
Musik zur Heilung der Seele (Emotionale Musik)
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Pa'no ba nag-umpisa ang lahat (yeah)
Wie hat alles angefangen (yeah)
Di na mapakali nagkakamali, nabubulol, nauutal (uh-huh)
Ich bin unruhig, mache Fehler, stottere, stammle (uh-huh)
Kailan ba napansin na
Wann habe ich bemerkt, dass
Nandyan ka lang (I'm just here)
Du einfach da bist (Ich bin einfach hier)
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Paano ba nag-umpisa ang lahat lahat lahat
Wie alles angefangen hat, alles, alles, alles
Sittin' in a corner with a phone in my ear
Sitze in einer Ecke mit einem Telefon am Ohr
Thinkin' of ways to overcome this fear
Denke über Wege nach, diese Angst zu überwinden
Yah see I really wanna get very close to 'ya
Du siehst, ich möchte dir wirklich sehr nahe kommen
But I get locked up and tongue tied when I'm around 'ya
Aber ich bin blockiert und sprachlos, wenn ich in deiner Nähe bin
What's a man gotta do to get 'yo attention
Was muss ein Mann tun, um deine Aufmerksamkeit zu bekommen
Get a chance to show 'ya some love and affection
Eine Chance zu bekommen, dir etwas Liebe und Zuneigung zu zeigen
I'm a shy guy but get this I can fly high
Ich bin ein schüchterner Typ, aber versteh das, ich kann hoch fliegen
Together we can own the moon and reach the sky
Zusammen können wir den Mond besitzen und den Himmel erreichen
Halina't hawakan ang aking mga kamay
Komm, nimm meine Hände
Ating harapin ang bukas nang sabay
Lass uns gemeinsam der Zukunft entgegentreten
Kaya huwag kang matakot
Also hab keine Angst
Relax ka lang
Entspann dich einfach
Sabay natin tuklasin ang di pa alam
Lass uns gemeinsam entdecken, was wir noch nicht wissen
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Pa'no ba nag-umpisa ang lahat (ang lahat)
Wie hat alles angefangen (alles)
Di na mapakali nagkakamali, nabubulol, nauutal (yeah)
Ich bin unruhig, mache Fehler, stottere, stammle (yeah)
Kailan ba napansin na
Wann habe ich bemerkt, dass
Nandyan ka lang (uh-huh)
Du einfach da bist (uh-huh)
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Paano ba nag-umpisa ang lahat lahat lahat
Wie alles angefangen hat, alles, alles, alles
Ilan bang oras ang inaksaya
Wie viele Stunden habe ich verschwendet
Sa kakahahabol sa inakalang para sakin na
Damit, dem nachzujagen, was ich dachte, wäre für mich bestimmt
At ilang beses na muntik nang
Und wie oft wäre ich fast
Mapahamak sa pagbagsak kung wala ka
Gestürzt, wenn du nicht da gewesen wärst
In the summer heat I'll be your number one fan
In der Sommerhitze werde ich dein größter Fan sein
Stand beside you and give you shade 'coz I can
Neben dir stehen und dir Schatten spenden, weil ich es kann
I'll protect you from heartaches and heartbreaks
Ich werde dich vor Herzschmerz und Liebeskummer beschützen
Keep you smilin' and shinin' whatever it takes
Dich zum Lächeln und Strahlen bringen, was auch immer es kostet
Sasamahan ka saan man ang iyong lakbay
Ich werde dich begleiten, wohin auch immer deine Reise geht
Sa lungkot at saya ako ang 'yong kaakbay
In Trauer und Freude bin ich dein Begleiter
Ako ang tatayong silong sa pagbuhos ng ulan
Ich werde dein Schutz sein, wenn der Regen fällt
Matagal ka nang hinihintay, di mo alam
Ich habe lange auf dich gewartet, du weißt es nicht
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Pa'no ba nag-umpisa ang lahat
Wie hat alles angefangen
Di na mapakali nagkakamali, nabubulol, nauutal (uh-huh)
Ich bin unruhig, mache Fehler, stottere, stammle (uh-huh)
Kailan ba napansin na
Wann habe ich bemerkt, dass
Nandyan ka lang (I'm just here)
Du einfach da bist (Ich bin einfach hier)
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Paano ba nag-umpisa ang lahat lahat lahat
Wie alles angefangen hat, alles, alles, alles
Di naman namalayan
Ich habe es nicht bemerkt
Ni hindi ko nahulaan
Ich habe es nicht erraten
Na ang puso mo'y may sinisigaw pala
Dass dein Herz etwas anderes geschrien hat
Kung tumigil lang sana at nakinig sa paratang
Wenn ich nur angehalten und auf die Anschuldigungen gehört hätte
Ay mababatid na sa pag-ibig ay may pag-asa
Hätte ich erkannt, dass es in der Liebe Hoffnung gibt
Kay tagal nang magkaibigan
Wir sind schon so lange Freunde
Kaya't di naman naisipan
Deshalb habe ich nicht daran gedacht
Na may maaaring mangyari
Dass etwas passieren könnte
Na higit sa baka sakali
Mehr als nur vielleicht
Ngunit nabuksan ang mga mata
Aber meine Augen wurden geöffnet
Ngayon lang nakita ang lahat
Jetzt erst sehe ich alles
Kung kailan tayong dalawa lang magkasama
Wenn wir beide nur zusammen sind
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Pa'no ba nag-umpisa ang lahat
Wie hat alles angefangen
Di na mapakali nagkakamali, nabubulol, nauutal (nauutal)
Ich bin unruhig, mache Fehler, stottere, stammle (stammle)
Kailan ba napansin na
Wann habe ich bemerkt, dass
Nandyan ka lang (nandito lang ako)
Du einfach da bist (ich bin nur hier)
Di ko alam kung saan kailan
Ich weiß nicht wo, wann
Paano ba nag-umpisa ang lahat lahat lahat
Wie alles angefangen hat, alles, alles, alles
I'm just here
Ich bin einfach hier
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Eh kasi naman eh
Na, weil...
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Alam mo naman kasi na gusto kita eh
Du weißt doch, dass ich dich mag...
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Pwede ba ako na lang?
Kann ich es einfach sein?
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
Di ko alam
Ich weiß es nicht
(Di mo talaga alam?)
(Du weißt es wirklich nicht?)
Di ko alam Weh?
Ich weiß es nicht. Wirklich?





Авторы: Giordano Trivellato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.