The Great Rock 'n' Roll Swindle -
Sex Pistols
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Rock 'n' Roll Swindle
Великое рок-н-ролльное надувательство
People
said
we
couldn't
play
Говорили,
что
мы
не
умеем
играть,
They
called
us
foul-mouthed
yobs
Называли
нас
сквернословами
и
хулиганами,
But
the
only
notes
that
really
count
Но
единственные
купюры,
которые
имеют
значение,
Are
the
ones
that
come
in
wads
Это
те,
что
приходят
пачками.
They
all
drowned
when
the
air
turned
blue
Они
все
захлебнулись,
когда
воздух
посинел,
Cause
we
didn't
give
a
toss
Потому
что
нам
было
наплевать.
Filthy
lucre,
isn't
nothing
new
Грязная
нажива
— ничего
нового,
But
we
all
get
cash
from
the
chaos
Но
мы
все
получаем
деньги
из
хаоса.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это,
The
greatest
rock
and
roll
swindle
Величайшее
рок-н-ролльное
надувательство.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это.
E.M.I.
said
you're
out
of
hand
E.M.I.
сказали,
что
мы
вышли
из-под
контроля,
And
they
gave
us
the
boot
И
они
дали
нам
пинка.
But
they
couldn't
sack
us,
just
like
that
Но
они
не
могли
уволить
нас
просто
так,
Without
giving
us
the
loot
Не
заплатив
нам
бабки.
Thank
you
kindly
A
& M
Спасибо,
A
& M.
They
said
we
were
out
of
bounds
Они
сказали,
что
мы
перешли
все
границы,
But
that
ain't
bad
for
two
weeks
work
Но
это
неплохо
за
две
недели
работы
And
75,
000
pounds
И
75
000
фунтов.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это,
The
greatest
rock
and
roll
swindle
Величайшее
рок-н-ролльное
надувательство.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это,
The
greatest
rock
and
roll
swindle
Величайшее
рок-н-ролльное
надувательство.
The
time
is
right
to
do
it
now
Сейчас
самое
время
сделать
это.
I
just
want
to
play
with
my
band
Я
просто
хочу
играть
со
своей
группой.
Are
you
good
enough
for
me
Достаточно
ли
ты
хороша
для
меня?
Hiya
boys
I'm
the
chosen
one
Привет,
ребята,
я
избранный.
Can't
you
fucking
see
Разве
ты,
черт
возьми,
не
видишь?
I'm
a
jealous
god
and
I
want
everything
Я
ревнивый
бог,
и
я
хочу
все.
And
I
love
you
with
a
knife
И
я
люблю
тебя,
как
нож.
I'll
take
you,
if
you're
ready
for
me
Я
возьму
тебя,
если
ты
готова
ко
мне,
And
I'll
give
you
my
life
И
я
отдам
тебе
свою
жизнь.
The
time
is
right
for
Nickey's
Special
Сейчас
самое
время
для
специального
предложения
от
Ники,
The
greatest
rock
and
roll
star
Величайшей
рок-н-ролльной
звезды.
The
time
is
right
for
me
now
Сейчас
самое
время
для
меня.
Elvis
Presley
died
in
1959
Элвис
Пресли
умер
в
1959
году.
Chuck
Berry
you're
a
big
ugly
fucker
Чак
Берри,
ты
большой
урод.
Ian
Dury
Cockney
Fraud
Иэн
Дьюри,
кокни-мошенник.
Mick
Jagger
white
nigger
Мик
Джаггер,
белый
ниггер.
Bob
Geldof
got
a
parking
ticket
stuck
to
his
arsehole
Бобу
Гелдофу
приклеили
штраф
за
парковку
к
заднице.
Bob
Dylan
is
a
fucking
cunt
Боб
Дилан
- чертов
мудак.
Malcolm
Mc
Малкольм
Мак...
Rod
Stewarts
got
a
luggage
label
applied
to
his
tonsils
У
Рода
Стюарта
багажная
бирка
на
гландах.
Elton
John
hair
transplant
Элтон
Джон,
пересадка
волос.
Sid
Vicious
Rock
and
Roll
Cliche
Сид
Вишес,
рок-н-ролльное
клише.
Paul
Cook
hamburgers
Пол
Кук,
гамбургеры.
Johnny
Rotten-ah
his
days
are
even
numbered
Джонни
Роттен...
его
дни
сочтены.
Rock
androll
swindle
Рок-н-ролльное
надувательство.
It's
a
swindle!
Это
надувательство!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JULIEN TEMPLE, PAUL COOK, STEVE JONES, JULIAN TEMPLE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.