Sex Pistols - My Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sex Pistols - My Way




My Way
Мой путь
And now, the end is near
И вот, конец близок,
And so I face the final curtain
И я стою перед финальным занавесом.
You cunt, I'm not a queer
Ты, сука, я не педик,
I'll state my case of which I'm certain
Я изложу свою позицию, в которой я уверен.
I've lived a life that's full
Я прожил полную жизнь,
And each and every highway
И каждый чёртов путь,
And that, much more than this
И это, гораздо больше, чем просто,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Regrets I've had a few
Были у меня и сожаления,
But then again, too few to mention
Но, опять же, слишком мало, чтобы упоминать.
I did what I had to do
Я делал то, что должен был делать,
I saw it through without exemption
Я прошёл через это без исключений.
I've planned each charted course
Я планировал каждый намеченный курс,
Each careful step along the highway
Каждый осторожный шаг по дороге,
And more, much more than this
И более того, гораздо больше, чем просто,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
There were times
Были времена,
I'm sure you knew
Я уверен, ты знала,
When there was fuck, fuck
Когда была только хрень, хрень,
Fuck all else to do
Больше ничего не оставалось делать.
But through it all
Но несмотря ни на что,
When there was doubt
Когда были сомнения,
I shook it up or kicked it out
Я их развеял или вышвырнул вон.
I faced 'em all and the world
Я столкнулся со всем этим и с миром,
And did it my way
И сделал это по-своему.
I've loved and been a snide
Я любил и был подлецом,
I've had my fill, my share of losing
Я испытал сполна, мою долю потерь.
And now the tears subside
И теперь, когда слёзы утихли,
I find it all so amusing
Я нахожу всё это таким забавным.
To think, I killed a cat
Подумать только, я убил кота,
And might I say not in the die way
И, пожалуй, скажу, не так, как надо.
Oh no, oh no not me
О нет, о нет, только не я,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
For what is a brat
Ибо что такое сопляк,
What has he got
Что у него есть,
When he wears hats and he cannot
Когда он носит шляпы, а не может
Say the things he truly feels
Высказать то, что он действительно чувствует,
But only the words
А только слова
Of one who kneels
Того, кто преклоняет колени.
The record shows
Записи показывают,
I've stuffed a bloke
Я заткнул глотку одному типу,
And did it my way
И сделал это по-своему.





Авторы: PAUL ANKA, GILLES THIBAUT, CLAUDE FRANCOIS, JACQUES REVAUX


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.