Текст и перевод песни Sex Pistols - 分かってたまるか (Dave Goodman Version / Remastered 2012)
Seen
you
in
the
mirror
when
the
story
began
and
Видел
тебя
в
зеркале,
когда
началась
эта
история,
и
I
fell
in
love
with
you
I
love
yer
mortal
sin
Я
влюбился
в
тебя,
я
люблю
твой
смертный
грех.
Your
brains
are
locked
away
but
I
love
your
company
Твои
мозги
заперты,
но
я
люблю
твою
компанию
I
only
ever
leave
you
when
you
got
no
money
Я
оставляю
тебя
только
тогда,
когда
у
тебя
нет
денег
I
got
no
emotions
for
anybody
else
you
better
understand
У
меня
нет
никаких
эмоций
ни
к
кому
другому,
тебе
лучше
понять
I'm
in
love
with
myself
myself
Я
влюблен
в
самого
себя.
My
beautiful
self
Мое
прекрасное
"я"
A
no
feelings
no
feelings
for
anybody
else
О:
никаких
чувств,
никаких
чувств
ни
к
кому
другому.
Hello
and
goodbye
and
a
runaround
Sue
Привет,
прощай
и
обходной
путь.
You
follow
me
around
like
a
pretty
pot
of
glue
Ты
ходишь
за
мной
повсюду,
как
хорошенькая
баночка
с
клеем.
I
kick
you
in
the
head
you
got
nothing
to
say
Я
бью
тебя
по
голове,
тебе
нечего
сказать.
Get
out
of
the
way
cos
I
gotta
getaway
Уйди
с
дороги,
потому
что
мне
нужно
сбежать.
You
never
realise
I
take
the
piss
out
of
you
Ты
никогда
не
понимал,
что
я
издеваюсь
над
тобой
You
come
up
and
see
me
and
I'll
beat
you
black
and
blue
Ты
подойдешь
и
увидишь
меня,
и
я
изобью
тебя
до
синяков.
Okay
I'll
send
you
away
Хорошо,
я
отошлю
тебя
подальше
No
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств
ни
к
кому
другому
Except
for
myself
my
beautiful
self
dear
Кроме
меня
самого,
моего
прекрасного
"я",
дорогая
Ain't
no
moonlight
after
midnight
После
полуночи
лунного
света
не
бывает
I
see
you
stupid
people
out
looking
for
delight
Я
вижу,
как
вы,
глупые
люди,
ищете
наслаждения
Well
I'm
so
happy
I'm
feeling
so
fine
Что
ж,
я
так
счастлива,
я
чувствую
себя
так
прекрасно
I'm
watching
all
the
rubbish
you
wasting
my
time
Я
наблюдаю
за
всей
этой
чепухой,
на
которую
ты
тратишь
мое
время
I
look
around
your
house
and
there's
nothing
to
steal
Я
осматриваю
твой
дом,
и
там
нечего
красть
I
kick
you
in
the
brain
when
you
get
down
to
kneel
Я
врежу
тебе
по
мозгам,
когда
ты
встанешь
на
колени.
And
pray
you
pray
to
your
god
И
молитесь,
вы
молитесь
своему
богу
Your
daddy's
gone
away
Твой
папа
уехал
Be
back
another
day
Вернусь
в
другой
раз
See
his
picture
hanging
on
your
wall
Видишь
его
фотографию,
висящую
у
тебя
на
стене
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Matlock, John Lydon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.