Текст и перевод песни Sex Pistols - 分かってたまるか (トロンヘイム 1977年7月21日)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分かってたまるか (トロンヘイム 1977年7月21日)
Ты ничего не понимаешь (Тронхейм 21 июля 1977)
I've
seen
you
in
the
mirror
when
the
story
began
and
Я
видел
тебя
в
зеркале,
когда
эта
история
только
начиналась,
и
I
fell
in
love
with
you
I
love
yer
mortal
sin
я
влюбился
в
тебя,
люблю
твой
смертный
грех.
Your
brains
are
locked
away
but
I
love
your
company
Твои
мозги
за
locked
away,
но
я
люблю
твою
компанию.
I
only
ever
leave
you
when
you
got
no
money
Я
бросаю
тебя
только
тогда,
когда
у
тебя
нет
денег.
I
got
any
emotions
for
anybody
else
you
better
understand
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
есть
чувства
к
кому-то
ещё,
ты
должна
понять,
I'm
in
love
with
myself
myself
что
я
влюблён
в
себя,
в
себя,
My
beautiful
self
в
моё
прекрасное
"я".
A
no
feelings
no
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств
ни
к
кому,
Hello
and
goodbye
and
a
runaround
Sue
Привет-пока
и
бегающая
Сью,
You
follow
me
around
like
a
pretty
pot
of
glue
ты
ходишь
за
мной,
как
милая
баночка
с
клеем.
I
kick
you
in
the
head
you
got
nothing
to
say
Я
бью
тебя
по
голове,
тебе
нечего
сказать.
Get
out
of
the
way
cause
I
gotta
getaway
Уйди
с
дороги,
потому
что
мне
нужно
смыться.
You
never
realise
I
take
the
piss
out
of
you
Ты
никогда
не
понимала,
что
я
тебя
дурачу.
You
come
up
and
see
me
and
I'll
beat
you
black
and
blue
Подойдёшь
ко
мне,
я
тебя
отделаю
до
синяков.
Okay
I'll
send
you
away
Ладно,
я
тебя
отсылаю.
No
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств
ни
к
кому,
Except
for
myself
my
beautiful
self
dear
кроме
себя,
моего
прекрасного
"я",
дорогуша.
Ain't
no
moonlight
after
midnight
После
полуночи
луны
не
бывает.
I
see
you
stupid
people
out
looking
for
delight
Я
вижу
вас,
глупые
людишки,
выходящих
в
поисках
наслаждений.
Well
I'm
so
happy
I'm
feeling
so
fine
Что
ж,
я
так
счастлив,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I'm
watching
all
the
wankers
you
wasting
my
time
Я
смотрю
на
всех
вас,
придурков,
вы
тратите
моё
время.
I
look
around
your
house
and
there's
nothing
to
steal
Я
осматриваюсь
в
твоём
доме,
и
нечего
украсть.
I
kick
you
in
the
head
when
you
get
down
to
kneel
Я
бью
тебя
по
голове,
когда
ты
опускаешься
на
колени
And
pray
you
pray
to
your
god
и
молишься,
молишься
своему
богу.
No
feelings,
No
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств,
никаких
чувств
ни
к
кому.
Your
daddy's
gone
away
Твой
папочка
ушёл,
Be
back
another
day
вернётся
в
другой
день.
See
his
picture
hanging
on
your
wall.
Смотри,
его
фотография
висит
на
твоей
стене.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Matlock, John Lydon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.