Текст и перевод песни Sexappeal - A Escondida
Todos,
nos
juzgan
sin
razones
Все
осуждают
нас
без
причины
Como
si
fuera
un
pecado
Как
будто
это
грех
El
que
tú
me
estés
queriendo
То,
что
ты
любишь
меня
Y
el
que
yo
te
esté
adorando
tanto,
tanto
А
я
так
сильно,
сильно
обожаю
тебя
Nadie,
comprende
que
lo
nuestro
Никто
не
понимает,
что
наше
Es
un
amor
tan
sano
Чувство
такое
чистое
Que
Dios
nos
trajo
al
mundo
Что
Бог
привёл
нас
в
этот
мир
El
uno
para
el
otro,
para
amarnos
Друг
для
друга,
чтобы
любить
A
escondidas
buscaré
Я
буду
искать
тайные
La
manera
de
verte
Способы
тебя
увидеть
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Y
si
es
prohibido
nuestro
amor
И
даже
если
наша
любовь
запретна
Lucharé
hasta
lo
imposible
Я
буду
бороться
до
последнего
Y
a
escondidas
te
veré
И
втайне
буду
видеть
тебя
Todas
las
tardes
Каждый
вечер
No
es
un
pecado
nuestro
amor
Наша
любовь
не
грех
El
amar
es
lo
más
sano
que
hizo
Dios
Любить
- это
самое
чистое,
что
создал
Бог
Por
eso
espero
por
ti
Поэтому
я
жду
тебя
Para
abrazarnos
a
llorar
Чтобы
обняться
и
выплакать
всё
Y
olvidarnos
del
mundo
И
забыть
весь
мир
En
un
éxtasis
de
amor
В
экстазе
любви
Y
a
escondidas
te
veré,
a
escondidas
И
втайне
буду
видеть
тебя,
втайне
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
A
escondidas
buscaré
Я
буду
искать
тайные
La
manera
de
verte
Способы
тебя
увидеть
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Y
si
es
prohibido
nuestro
amor
И
даже
если
наша
любовь
запретна
Lucharé
hasta
lo
imposible
Я
буду
бороться
до
последнего
Y
a
escondidas
te
veré
И
втайне
буду
видеть
тебя
Todas
las
tardes
Каждый
вечер
No
es
un
pecado
nuestro
amor
Наша
любовь
не
грех
El
amar
es
lo
más
sano
que
hizo
Dios
Любить
- это
самое
чистое,
что
создал
Бог
Por
eso
espero
por
ti
Поэтому
я
жду
тебя
Para
abrazarnos
a
llorar
Чтобы
обняться
и
выплакать
всё
Y
olvidarnos
del
mundo
И
забыть
весь
мир
En
un
éxtasis
de
amor
В
экстазе
любви
Y
a
escondidas
te
veré,
a
escondidas
И
втайне
буду
видеть
тебя,
втайне
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
A
escondidas
te
amaré
(yo
te
buscaré)
Втайне
я
буду
любить
тебя
(я
буду
искать
тебя)
Te
daré
mis
besos
y
mis
caricias
Буду
дарить
тебе
свои
поцелуи
и
ласки
Te
daré
mi
amor
para
toda
la
vida
Буду
дарить
тебе
свою
любовь
на
всю
жизнь
A
escondidas
te
amaré,
¡sí!
(yo
te
buscaré)
Втайне
я
буду
любить
тебя,
да!
(я
буду
искать
тебя)
A
escondidas
de
mañana
Втайне
с
утра
пораньше
A
escondida
al
medio
día
Втайне
в
середине
дня
Te
entregaré
mi
vida
Подарю
тебе
свою
жизнь
A
escondidas
te
amaré
Втайне
я
буду
любить
тебя
A
escondidas
(yo
te
buscaré)
Втайне
(я
буду
искать
тебя)
Si
es
necesarios
si,
me
robaré
tus
besos
Если
понадобится,
я
похищу
твои
поцелуи
Sin
que
nadie
me
lo
impida
Никто
мне
не
помешает
A
escondidas
te
amaré
(a
escondidas)
Втайне
я
буду
любить
тебя
(втайне)
Yo
te
buscaré
Я
буду
искать
тебя
Solo
tu
y
yo
Только
ты
и
я
Llenos
de
pasión,
vida
mía...
Полные
страсти,
моя
жизнь...
Que
nos
critiquen
Пусть
критикуют
нас
No
importa
que
nos
critiquen
Не
важно,
что
критикуют
нас
Es
que
nos
amamos
Дело
в
том,
что
мы
любим
друг
друга
Es
que
nuestro
amor
es
sabrosura,
negrura
Дело
в
том,
что
наша
любовь
- это
сладость,
горячность
¡Que
rico
eso
no!
Как
это
прекрасно!
Que
bueno
he
así
Как
это
здорово!
A
escondidas
buscaré
Я
буду
искать
тайные
La
manera
de
verte
Способы
тебя
увидеть
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Y
si
es
prohibido
nuestro
amor
И
даже
если
наша
любовь
запретна
Lucharé
hasta
lo
imposible
Я
буду
бороться
до
последнего
Y
a
escondidas
te
veré
И
втайне
буду
видеть
тебя
Todas
las
tardes
Каждый
вечер
No
es
un
pecado
nuestro
amor
Наша
любовь
не
грех
El
amar
es
lo
más
sano
que
hizo
Dios
Любить
- это
самое
чистое,
что
создал
Бог
Por
eso
espero
por
ti
Поэтому
я
жду
тебя
Para
abrazarnos
a
llorar
Чтобы
обняться
и
выплакать
всё
Y
olvidarnos
del
mundo
И
забыть
весь
мир
En
un
éxtasis
de
amor
В
экстазе
любви
A
escondidas
y
a
escondidas
Втайне
и
втайне
Te
amaré
y
a
escondidas
Я
буду
любить
тебя
и
втайне
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
Lararaira-laralararaira
Ла-ла-ла-ла-ла-ра-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Araque Sancho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.