Текст и перевод песни Sexion d'Assaut - Balader
Masta
na
nga,
Masta
na
nga,
Masta
Маста
на
Нга,
Маста
на
Нга,
Маста
Masta
na
nga,
Masta
na
nga,
Masta
Маста
на
Нга,
Маста
на
Нга,
Маста
Masta
na
nga,
Masta
na
nga,
Masta
Маста
на
Нга,
Маста
на
Нга,
Маста
Masta,
Masta,
Masta
na
nga
Маста,
Маста,
Маста
на
Нга
Au
début,
je
faisais
du
son
pour
épater
les
collégiennes
Сначала
я
делал
звук,
чтобы
поразить
девушек
из
колледжа
Ensuite,
je
le
faisais
pour
épater
les
lycéennes
Тогда
я
делал
это,
чтобы
поразить
старшеклассниц
Ensuite,
on
m'a
chuchoté
que
je
pouvais
devenir
numéro
uno
Затем
мне
шепнули,
что
я
могу
стать
номером
один
Y'en
a
même
qui
disait
qu'on
s'pourrait
faire
des
une-deux
Есть
даже
те,
кто
говорил,
что
мы
могли
бы
сделать
один-два
Je
suis
passé
de
l'anonymat
aux
petites
soirées
mondaines
Я
перешел
от
анонимности
к
маленьким
светским
вечеринкам
J'aime
pas
trop
le
caviar,
laissez-moi
mon
assiette
de
pennes
Я
не
очень
люблю
икру,
оставьте
мне
мою
тарелку
с
пенками.
J'arrive
en
bolide,
impoli,
j'attise
la
haine
cousin
Я
подъезжаю
на
машине,
груб,
я
разжигаю
ненависть,
кузен.
Que
des
textes
insolites,
j'suis
solide,
je
suis
plus
le
même
Чем
необычные
тексты,
я
тверд,
я
больше
такой
же
Donc
j'vais
me
balader,
aller
me
balader
(yeah)
Так
что
я
пойду
гулять,
пойду
гулять
(да)
Balader,
aller
me
balader
(yeah)
Прогуляйся,
иди
ко
мне
прогуляйся
(да)
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'ai
dit,
je
vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
сказал,
что
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
Tout
d'abord,
1 pour
les
nôtres,
je
fuck
tous
les
autres,
je
bosse
tous
les
jours
Во-первых,
1 для
наших,
я
трахаю
всех
остальных,
я
работаю
каждый
день
Séné-Sénégal,
je
veux
l'Porsche
et
les
poches
pleines
Сене-Сенегал,
я
хочу
Porsche
и
полные
карманы
Mon
équipe
des
niggas
portent
atteinte
au
corps,
donc
porte
tes
couilles
Моя
команда
ниггеров
наносит
вред
телу,
так
что
наденьте
свои
яйца
Je
veux
pas
que
t'écoutes
et
que
tu
portes
plainte
Я
не
хочу,
чтобы
ты
слушал
и
жаловался.
À
part
ça,
nous
on
t'mets
ien-b
Кроме
этого,
мы
ставим
тебя
в
известность.
On
veut
plus
taffer
pour
un
homme
ni
toujours
jouer
les
ien-ch
Мы
больше
не
хотим
заниматься
сексом
с
мужчиной
и
не
всегда
играем
в
азартные
игры
Fini
l'époque
où
ça
marchait
sans
liquide
dans
l'errance
akhi
Прошли
те
времена,
когда
он
работал
без
жидкости
в
скитаниях
по
акхи
Sachez
que
les
amis
de
mes
amis,
t'inquiète
j'les
rince
Знайте,
друзья
моих
друзей,
не
волнуйся,
я
их
ополосну
C'est
le
titi
parisien,
t'a
reconnu
l'accent
Это
парижский
тити,
узнал
ты
акцент
Nous
la
flamble,
la
mala,
va
leur
dire
qu'on
vit
ap'
sans
Мы,
Ла
фламбле,
Ла
мала,
скажем
им,
что
мы
живем
без
Dans
la
ville
des
jolies
bolides
dominent
sans
faire
d'action
В
городе
доминируют
красивые
болиды,
не
предпринимая
никаких
действий
Non,
il
y
a
plus
d'illicite,
je
pense
qu'on
a
retenu
la
leçon
Нет,
есть
еще
что-то
противозаконное,
я
думаю,
мы
усвоили
урок
On
est
plus
malsains,
t'as
l'seum,
tu
vis
mal
ça
Мы
более
нездоровы,
у
тебя
есть
одно,
ты
живешь
плохо.
Parce
que
c'est
fini,
on
se
massacre
plus
mince!
Потому
что
все
кончено,
мы
убиваем
друг
друга
тоньше!
En
plus
on
veut
faire
des
sous,
et
devenir
des
princes
К
тому
же
мы
хотим
заработать
гроши
и
стать
принцами
On
fait
sortir
le
gent-ar
des
poches
mêmes
aux
plus
grosses
pinces
donc
Мы
вытаскиваем
Гент-АР
из
самых
карманов
на
самых
больших
зажимах,
поэтому
Donc
j'vais
me
balader,
aller
me
balader
(yeah)
Так
что
я
пойду
гулять,
пойду
гулять
(да)
Balader,
aller
me
balader
(yeah)
Прогуляйся,
иди
ко
мне
прогуляйся
(да)
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'ai
dit,
je
vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
сказал,
что
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
Imbécile,
j'dirais
même
que
t'es
con
Дурак,
я
бы
даже
сказал,
что
ты
дурак
À
vouloir
nous
faire
des
croches-pattes,
t'as
gâté
tes
pompes
Из-за
того,
что
ты
хотел
сделать
нам
пасынки,
ты
испортил
свои
насосы.
Wati
B,
nouveaux
t-shirts,
nouveaux
vêt-sur
Вати
Б,
новые
футболки,
новая
одежда
Nouveaux
textes,
donc
nouvelle
casquette
imbibée
de
sueur
Новые
тексты,
поэтому
новая
кепка,
пропитанная
потом
Wesh
le
boss,
double
roro
sur
les
Chroniques
Уэш
босс,
двойной
Роро
в
Хрониках
Change
rien,
fuck
les
gadgets
électroniques
Ничего
не
меняй,
к
черту
электронные
гаджеты
Nous
c'est
du
solide,
vous
c'est
du
lèg'
Мы-твердые,
вы-легальные.
Nous
sommes
des
bolides,
vous
êtes
des
luges
Мы-болиды,
вы-сани
Nous
sommes
comparables
au
déluge
Мы
сравнимы
с
потопом
Vous
êtes
les
sinistrés
qui
se
réfugient
Вы
те
пострадавшие,
которые
укрываются
Paranoïaque,
psychopathe
Параноик,
психопат
Je
veux
me
balader
sur
les
Champs
sans
flics
aux
pattes
Я
хочу
бродить
по
полям
без
копов
с
лапами.
J'vais
me
balader
dans
les
rues
de
Paname
en
Cayenne
Я
собираюсь
прогуляться
по
улицам
Панаме
в
Кайенне
J'suis
faya,
je
déboule
avec
l'équipe
et
le
poto
Zied
Я
фая,
я
работаю
с
командой
и
пото
Зидом
Attend
y'a,
Chico,
les
Maréga
rue
des
Coquillères
Подожди,
Чико,
на
улице
Марега
де
Ракильер
J'suis
bouillant,
y'a
de
la
f-meu
et
du
de-mon
vers
la
Fayette
Я
кипел,
есть
Ф-мью
и
де-МОН
в
сторону
Фейета.
Moi
j'vais
m'sé-po
dans
les
coins
chics,
t'inquiète
Я
собираюсь
посидеть
в
шикарных
уголках,
не
волнуйся.
Roule
un
spliff,
si
y'a
les
keufs,
on
mets
la
poudre
d'escampette
Закатай
косяк,
если
есть
кефы,
мы
положим
порошок
для
скампета.
2 secondes,
vas-y
miss
s'te
plaît,
c'est
quoi
le
06
j't'appelle
2 секунды,
продолжай,
пожалуйста,
Мисс,
что
это
за
06-й,
я
тебе
звоню
Musique
à
fond
Boulevard
Haussman
ça
bombarde
à
Rue
de
la
Paix
Фоновая
музыка
бульвар
Осман
бомбардирует
улицу
Мира
Moi
j'étais
l'petit
con
qu'les
keufs
aimaient
contrôler
Я
был
маленьким
придурком,
которого
любили
контролировать
кефы.
Toujours
le
petit
sourire
moqueur
quand
ils
me
disaient
contre
le
mur
Всегда
маленькая
насмешливая
улыбка,
когда
они
говорили
мне
о
стене
P'tit
bout
de
me-eus,
toujours
dans
la
che-po
Маленький
кусочек
меня,
все
еще
в
ЧЕ-по
On
m'disait
"Joue
pas
trop
avec
la
ue-r
ou
elle
va
te
mettre
une
che-gau"
Мне
говорили:
"Не
играй
слишком
сильно
с
ЕС-Р,
иначе
она
наденет
тебе
че-ГАУ".
Je
voulais
m'balader,
m'balader
Я
хотел
прогуляться,
прогуляться.
Mais
celui
qui
me
les
cassait,
j'étais
chaud
pour
le
balafrer
Но
тот,
кто
мне
их
сломал,
мне
было
жарко,
чтобы
его
отшвырнуть.
Me
manque
pas
de
respect
quand
je
kick
mec
Я
не
уважаю
себя,
когда
пинаю
парня
Tu
n'es
que
mon
tit-pe,
je
suis
comme
ton
père
Ты
просто
моя
синица,
я
такой
же,
как
твой
отец.
"Break
ya
neck",
au
lieu
de
mal
parler
sur
nous
"Сломай
мне
шею",
вместо
того,
чтобы
плохо
говорить
о
нас
Après
nous
y'a
plus
de
groupes,
y'a
que
des
pom-pom
girls
После
нас
есть
больше
групп,
есть
только
болельщицы
Tu-tu
te
demandes,
si
c'est
Black
M
ou
Black
Shady
qui
parle
(Hu)
Тебе-тебе
интересно,
говорит
ли
это
Блэк
м
или
Блэк
Шейди
(Ху)
100%
gros
yeux,
75,
ça
vient
pas
d'Harlem
100%
большие
глаза,
75,
это
не
из
Гарлема
Si
on
fait
le
cristal,
c'est
cool
pour
la
baraque
il
faut
des
sous
Если
мы
сделаем
Кристалл,
это
круто,
для
Барака
нужны
гроши.
Sortez
nous
le
tapis
rouge,
on
ira
se
prosterner
dessus
ouais
Вытащите
нам
красную
ковровую
дорожку,
мы
пойдем
и
поклонимся
ей,
да.
Je
suis
sous
hach,
j'kick
sale,
dis-le
t'as
pas
le
choix
Я
под
хачом,
я
пнул
грязного,
скажи
это,
у
тебя
нет
выбора
Sur
l'instrumentale
je
m'balade
avec
trop
de
swag
На
инструментальном
инструменте
я
путешествую
со
слишком
большим
количеством
добычи
Donc
j'vais
me
balader,
aller
me
balader
(yeah)
Так
что
я
пойду
гулять,
пойду
гулять
(да)
Balader,
aller
me
balader
(yeah)
Прогуляйся,
иди
ко
мне
прогуляйся
(да)
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'ai
dit,
je
vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
сказал,
что
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader,
aller
me
balader
Я
пойду
гулять,
пойду
гулять.
J'vais
me
balader
aux
Champs
Elysées
Я
собираюсь
прогуляться
по
Елисейским
полям
(Moi
j'vais
m'sé-po)
T'inquiète
Barack
on
s'capte
(Я
пойду
посижу)
не
волнуйся,
Барак,
мы
поймаем
друг
друга.
(Moi
j'vais
m'sé-po)
T'inquiète
Black
M
on
s'capte
(Я
пойду
посижу)
не
волнуйся,
Блэк,
мы
поймаем
друг
друга.
(Moi
j'vais
m'sé-po)
Hmmm
Gims
on
s'capte
(Я
собираюсь
сесть)
Хммм,
ГИМС,
мы
ловим
друг
друга.
(Moi
j'vais
m'sé-po)
JR
on
s'capte
(Я
пойду
посижу)
младший,
мы
поймаем
друг
друга.
(Moi
j'vais
m'sé-po)
Maska
on
s'capte
(Я
пойду
посмотрю)
Маська,
мы
поймаем
друг
друга.
(Moi
j'vais
m'sé-po)
Petrodollars
on
s'capte
(Я
собираюсь
сесть)
нефтедоллары
мы
собираем
(Moi
j'vais
m'sé-po)
L'insomniaque
on
s'capte
(Я
пойду
посижу)
бессонница,
мы
поймаем
себя
на
этом
(Moi
j'vais
m'sé-po)
Wesh
les
mecs
on
s'capte
(Я
пойду
посмотрю)
мы,
ребята,
поймаем
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gandhi Djuna, Karim Fall, Stany Roger Kibulu, Adama Diallo, Alpha Ibrahima Diallo, Karim Ballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.