Текст и перевод песни Sexion d'Assaut - Laissez moi ivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez moi ivre
Let Me Be Drunk
J'ai
vu
le
monde
autrement
après
4-5
rre-vè
I
saw
the
world
differently
after
4-5
drinks
En
l'espace
d'une
seconde
j'ai
insulté
4-5
re-mè
In
the
space
of
a
second,
I
insulted
4-5
women
Toujours
la
même
histoire
qui
s'répète
chaque
fin
d'semaine
Always
the
same
story,
repeating
every
weekend
Je
suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
Let
me
live,
let
me
be
drunk
Je
sais
faut
qu'j'ralentisse,
sur
la
piste
I
know
I
need
to
slow
down,
on
the
dance
floor
Mais
laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
But
let
me
live,
let
me
be
drunk
A
l'heure
qu'il
est
j'suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Right
now,
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
T'inquiète
la
miff
je
gère
les
bails
Don't
worry,
babe,
I
got
things
under
control
Vas-y
enchaine
j'ai
pas
l'time
Keep
'em
coming,
I
ain't
got
time
J'passe
du
Jack
au
Ballantine's
Switching
from
Jack
to
Ballantine's
J'm'en
bat
les
couilles
j'conduis
ap
I
don't
give
a
damn,
I'm
driving
later
Peut-être
qu'j'vais
vomir
sur
la
table
Maybe
I'll
throw
up
on
the
table
Peut-être
que
j'vais
finir
au
oibs
Maybe
I'll
end
up
in
the
clink
Soir
ce
j'suis
en
mode
Paname
zoo
Tonight,
I'm
in
Paname
zoo
mode
Quand
il
faut
zouker
j'break,
et
quand
il
faut
breaker
j'zouke
When
it's
time
to
zouk,
I
break,
and
when
it's
time
to
break,
I
zouk
Je
suis
le
king
de
la
piste,
pousse-toi
I'm
the
king
of
the
dance
floor,
move
aside
Si
Michael
était
là
il
ne
se
demanderait
pas
"Who's
bad?"
If
Michael
was
here,
he
wouldn't
ask
"Who's
bad?"
Dis
à
ton
équipe
(hic)
qu'elle
a
qu'a
v'nir
mé-ar
Tell
your
crew
(hic)
to
come
closer
Encore
deux
troirs
mélanges
et
j'fais
des
Kaméhamé-ha
Two
or
three
more
mixes
and
I'll
be
doing
Kamehamehas
Laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
Let
me
live,
let
me
be
drunk
Laissez
moi,
même
les
videurs
qui
m'regardent
bizarre
Leave
me
be,
even
the
bouncers
are
looking
at
me
funny
J'ai
vu
le
monde
autrement
après
4-5
rre-vè
I
saw
the
world
differently
after
4-5
drinks
En
l'espace
d'une
seconde
j'ai
insulté
4-5
re-mè
In
the
space
of
a
second,
I
insulted
4-5
women
Toujours
la
même
histoire
qui
s'répète
chaque
fin
d'semaine
Always
the
same
story,
repeating
every
weekend
Je
suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
Let
me
live,
let
me
be
drunk
Je
sais
faut
qu'j'ralentisse,
sur
la
piste
I
know
I
need
to
slow
down,
on
the
dance
floor
Mais
laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
But
let
me
live,
let
me
be
drunk
A
l'heure
qu'il
est
j'suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Right
now,
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Si
tu
savais
c'qui
s'cache
derrière
ces
lunettes
noires...
(Tchip!)
If
you
only
knew
what's
hidden
behind
these
black
glasses...
(Tchip!)
Garçon
sert
moi
à
boire
(hic)
Boy,
serve
me
a
drink
(hic)
J'suis
C-17,
la
discothèque
même
rré-bou
j'détecte
I'm
C-17,
I
can
detect
the
rhythm
even
if
the
club's
dead
Soir
ce
pas
d'prise
de
tête,
la
'teille
j'l'ai
mise
de
tèc'
Tonight,
no
headaches,
I'm
knocking
back
the
bottle
J'vois
défiler
des
cavus,
des
p'tits,
des
body-buildés
I
see
skinny
girls,
short
girls,
bodybuilders
passing
by
J'té-cla
mon
oinj'
vite
avant
que
passe
ce
maudit
videur
Gotta
finish
my
joint
quickly
before
that
damn
bouncer
comes
by
Les
mecs
j'suis
ra'
Guys,
I'm
wasted
J'attaque
mon
sixième
verre
de
Jack
Starting
my
sixth
glass
of
Jack
Au
bout
d'une
heure,
mes
Ray-Ban
sont
d'ja
de
travers
After
an
hour,
my
Ray-Bans
are
already
crooked
On
m'guette
quand
j'traverse,
j'les
vois
flou
comme
Jean-Pierre
Treiber
They're
watching
me
as
I
walk,
I
see
them
blurry
like
Jean-Pierre
Treiber
J'cherche
les
toilette
toutes
les
10
minutes
I'm
looking
for
the
bathroom
every
10
minutes
A
chaque
passage,
l'impression
qu'la
fonce-dé
diminue
Each
time
I
go,
it
feels
like
the
hallway's
getting
smaller
J'ai
vu
le
monde
autrement
après
4-5
rre-vè
I
saw
the
world
differently
after
4-5
drinks
En
l'espace
d'une
seconde
j'ai
insulté
4-5
re-mè
In
the
space
of
a
second,
I
insulted
4-5
women
Toujours
la
même
histoire
qui
s'répète
chaque
fin
d'semaine
Always
the
same
story,
repeating
every
weekend
Je
suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
Let
me
live,
let
me
be
drunk
Je
sais
faut
qu'j'ralentisse,
sur
la
piste
I
know
I
need
to
slow
down,
on
the
dance
floor
Mais
laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
But
let
me
live,
let
me
be
drunk
A
l'heure
qu'il
est
j'suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Right
now,
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Nan,
nan,
t'inquiètes
c'est
bon
ouais
Nah,
nah,
don't
worry,
I'm
good
yeah
Hé
gros
j'prends
l'taxi
Hey
man,
I'm
taking
a
cab
Hé
poto
j'prends
l'taxi,
ferme
ta
gueule
j'ai
d'l'argent
Hey
bro,
I'm
taking
a
cab,
shut
up
I
got
money
Hé
gros
j'ai
d'l'argent
sur
moi
t'inquiète,
moi
j'prends
l'taxi
hé
Hey
man,
I
got
money
on
me,
don't
worry,
I'm
taking
a
cab,
hey
[Couplet
3:
JR
O'Crom]
[Verse
3:
JR
O'Crom]
J'ai
trop
sé-ti
poto
j'suis
fonscar
(hic)
I
drank
too
much
bro,
I'm
wasted
(hic)
Jure
la
vie
d'ta
mère
poto
y'a
plus
d'sky
Swear
on
your
mama's
life
bro,
there's
no
more
sky
Tranquille
t'facon
j'connais
bien
l'barman
Relax,
I
know
the
bartender
well
anyway
T'à
l'heure
il
m'a
dit
"Passe
j'te
fais
glisser
2-3
conso
d'Jack"
Earlier,
he
said
"Come
on,
I'll
slip
you
2-3
Jack
and
Cokes"
Bah
ouais,
les
mecs
ils
sé-ti
comme
des
morfals
Yeah,
man,
they're
wasted
as
hell
J'étais
juste
allé
ssép'
la
prochaine
fois
j'embarque
la
teille
I
just
went
to
check,
next
time
I'm
taking
the
bottle
J'ai
vu
deux
tisses-mé
d'vant
les
lettes-toi
I
saw
two
chicks
in
front
of
the
toilets
Un
keumè
qui
vient
d'galette,
y
a
un
serveur
qui
la
nettoie
A
girl
who
just
threw
up,
a
waiter
is
cleaning
it
up
Y
a
d'la
r'bzouz
grave
au
carré,
faut
qu'on
aille
squatter,
s'installer
There's
a
serious
crowd
in
the
square,
we
gotta
squat,
settle
in
Rien
à
foutre,
y
a
mes
potos
j'veux
leur
gratter
deux
trois
rres-vé
Don't
care,
my
friends
are
here,
I
wanna
bum
a
few
drinks
Gifle
et
j'pousse
2-3
tes-tè,
check
un
videur
dans
la
foulée
Slap
and
I
push
2-3
heads,
check
a
bouncer
in
the
process
Soir
j'avoue
j'ai
bu
chant-mé,
mais
non
t'inquiète
j'suis
pas
bourré
Tonight
I
admit
I
drank
a
lot,
but
no,
don't
worry,
I'm
not
drunk
J'me
suis
encore
réveillé
au
terminus
d'la
ligne
4
I
woke
up
again
at
the
end
of
line
4
Moi
qui
croyait
encore
être
en
compagnie
d'cette
p'tite
garce
Me
who
still
thought
I
was
with
that
little
bitch
Wesh
le
Selecta
dis
moi
qu't'aurais
pas
un
Kit-Kat
Yo
Selecta,
tell
me
you
wouldn't
have
a
Kit-Kat
Oui
oui,
je
sais
j'suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Yes,
yes,
I
know
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
J'ai
vu
le
monde
autrement
après
4-5
rre-vè
I
saw
the
world
differently
after
4-5
drinks
En
l'espace
d'une
seconde
j'ai
insulté
4-5
re-mè
In
the
space
of
a
second,
I
insulted
4-5
women
Toujours
la
même
histoire
qui
s'répète
chaque
fin
d'semaine
Always
the
same
story,
repeating
every
weekend
Je
suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
Let
me
live,
let
me
be
drunk
Je
sais
faut
qu'j'ralentisse,
sur
la
piste
I
know
I
need
to
slow
down,
on
the
dance
floor
Mais
laissez
moi
vivre,
laissez
moi
ivre
But
let
me
live,
let
me
be
drunk
A
l'heure
qu'il
est
j'suis
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Right
now,
I'm
woo
woo
woo
woo
(Woo
woo
woo
woo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diallo Alpha Ibrahima, Bauss Christoph, Walcher Fridolin, Ballo Karim, Balde Mamadou Aliou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.