Sexion d'Assaut - Le monde à l'envers - перевод текста песни на немецкий

Le monde à l'envers - Sexion d'Assautперевод на немецкий




Le monde à l'envers
Die verkehrte Welt
"Il y a des chose en ce monde qu'il vaut mieu ignorer... et si le monde..."
"Es gibt Dinge auf dieser Welt, die man besser ignoriert... und wenn die Welt..."
En gros j croit pas que j'pourrais tenir
Ehrlich, ich glaub nicht, dass ich's packe
Il m'faut le secour d'un partnaire j'ai vu l monde a l'envers 2, 3 pervenche dans un parcmètre, l'éboueur dans une belle-pou un gars qui tappe une belle pute sharp marvin dans une mosquée, le bien derrière le mal masqué un pote qui tape son coup devant se confond avec un coup d'feu les voyou ne sont bon qu'au fond thérese woi* dans un couvent
Ich brauch die Hilfe eines Partners, ich sah die Welt verkehrt, 2, 3 Stiefmütterchen im Parkometer, der Müllmann in 'ner Edel-Hure, ein Typ, der 'ne schöne Nutte nagelt, sharp marvin in 'ner Moschee, das Gute hinter dem bösen Maskenball, ein Kumpel, der sein Ding durchzieht, verwechselt mit 'nem Schuss, Gangster taugen nur im Abgrund, Therese woi* im Kloster
Des femme de bourges a la maf ton sos* qui vouvoi sa meuf l'état assur nos faut sous le mal des char-clo dans une to maff les gadji les gadjo l'adoussissement d'un matcho
Bourgeois-Frauen im Maf, dein Kumpel, der seine Alte siezt, der Staat versichert unsere Fehler unter dem Übel der Char-Clo in 'ner To Maff, die Gadji, die Gadjo, die Verweichlichung eines Machos
Est-ce-que le piano serai coté si mozart était manchot un pasteur qui pert sa foi l'esquimot qui splain du froid les cain-ri qui meur de faim la france qui s'met au cfa la terre qui tourne de l'autre sense en skate-board j'ai vu les stup mc giver qui m'di sur se soucis j'ai mas l'astuce
Wäre das Klavier noch angesagt, wenn Mozart einarmig wär? Ein Pastor, der den Glauben verliert, der Eskimo, der Frost erklärt, die Kain-ri, die verhungern, Frankreich geht zum CFA, die Erde dreht sich rückwärts, auf Skateboards sah ich die Drogen, McGiver gibt mir Ratschläge, doch ich hab' den Trick nicht raus
Un marabou consulte un druide rachid ébèrge une bète de truit un mouton dans une porcherie j'irai pas l'abas pour l'chérir
Ein Marabu konsultiert einen Druiden, Rachid beherbergt ein Forellen-Biest, ein Schaf im Schweinestall, ich geh nicht hin, um es zu liebkosen
Tous ce que je vois me ment
Alles, was ich sehe, lügt
Rien a foutre de ce monde
Scheiß auf diese Welt
J'peu pas vivre simplement quand jour et nuit se confonde
Ich kann nicht einfach leben, wenn Tag und Nacht verschwimmen
De vilpin qui pretend clairement qui ira pécho
Vilpin, der vorgibt, klar zu kommen und sagt, er wird sie flachlegen
Bernadette qui dérobe dans les sous projet pièce jaune
Bernadette, die in "Projet pièce jaune" klaut
Le vrai se marie au faut ils ause
Das Wahre heiratet das Falsche, sie wagen
Dire qu'on est fou
Zu sagen, wir sind verrückt
La terre part l'envers et toi dis moi t'est ou
Die Erde geht verkehrt, und du, sag mir, wo bist du?
La terre qui tourne de l'autre sens en skate board j'ai vu les stup mac giver qui m dit sur ce soucis j'ai pas l'astuce
Die Erde dreht sich rückwärts, auf Skateboards sah ich die Drogen, McGiver gibt mir Ratschläge, doch ich hab' den Trick nicht raus
Un rapeur qui d'vin muet
Ein Rapper, der stumm wird
Un vieillard qui vient dmuer
Ein Greis, der jung stirbt
Un bédeur qui est henrhumer
Ein Kiffer, der verkühlt ist
Bob marley veut plus fumer
Bob Marley will nicht mehr rauchen
Ardison qui sfait tailler
Ardison lässt sich schneiden
Plus d'inspi' sur mon cahier
Keine Inspiration mehr in meinem Heft
Un tête a tête qui fini mal
Ein Tête-à-tête, das schlecht endet
Un hérudie dont l'fils lis mal
Ein Herodes, dessen Sohn schlecht liest
Une katin qui perd l'imen
Eine Katze verliert den Verstand
Dans une tape une femme qui mène
In 'ner WG führt eine Frau
En russier bush aime laden
In Russland mag Bush Bin Laden
Aime la paix et font la d'ane
Lieben den Frieden, machen Krieg
La tour eiffel et a karda
Der Eiffelturm ist in Karda
Loin des geuch de veulkorda
Fern von den Ghettos von Veulkorda
Nicky larsson a pas d'port d'arme
Nicky Larsson hat keinen Waffenschein
Et j'fouille les keufs dans leur garde d'av
Und ich durchsuche Bullen in ihrer Garde d'av
Franck einstein alzeimer
Franck Einstein, Alzheimer
Une aveugle designer
Eine Blinde als Designer
Schumarer a 10 a l'heure
Schumacher fährt 10 km/h
Guy tabeu n'a plus d'saveur
Guy Tabeu hat keinen Geschmack mehr
Un toxico qui s'brule 100m
Ein Junkie brennt 100 Meter
De ton courrier la juge se mèle
Der Richter mischt sich in deine Post ein
Imagine la devnir sereine
Stell dir vor, sie wird friedlich
Libère fleury dans la semaine
Befreit Fleury in der Woche
Sarkozi qui donne des FAF
Sarkozy verteilt FAF
Tragédie qui te mes des baffes
Eine Tragödie gibt dir Ohrfeigen
Le bledard devient patron
Der Migrant wird Chef
Un maigré demande pardon
Ein Maghrebiner bittet um Verzeihung
La fille de jean marie donne sa vie pour le malie
Jean Maries Tochter opfert ihr Leben für Mali
De l'inspi mais pas de stylo trops de shit mais pas de sélode
Inspiration, aber kein Stift, zu viel Shit, aber kein Feuerzeug
Vilpin qui pretend clairement qui lira pécho
Vilpin, der vorgibt, klar zu kommen und sagt, er wird sie flachlegen
Bernadette qui dérobe dans les sous projet pièce jaune
Bernadette, die in "Projet pièce jaune" klaut
Tous ce que je vois me ment
Alles, was ich sehe, lügt
Rien a foutre de ce monde
Scheiß auf diese Welt
J'peu pas vivre simplement quand jour et nuit se confonde
Ich kann nicht einfach leben, wenn Tag und Nacht verschwimmen
La terre qui tourne de l'autre sens en skate board j'ai vu les stup mac giver qui me dit sur ce coups ci j'ai pas l'astuce
Die Erde dreht sich rückwärts, auf Skateboards sah ich die Drogen, McGiver gibt mir Ratschläge, doch ich hab' den Trick nicht raus
Le vrai se marie au faut ils ause
Das Wahre heiratet das Falsche, sie wagen
Dire qu'on est fou
Zu sagen, wir sind verrückt
La terre part l'envers et toi dis moi t'est ou
Die Erde geht verkehrt, und du, sag mir, wo bist du?
Le pauvre qui fait les loie l'éscle devient un roi
Der Arme macht die Gesetze, der Sklave wird zum König
Puis michael johnson qui perd dés le dépard
Dann Michael Johnson, der schon beim Start verliert
Le caniche fait le pit PPDA fait le pitre
Der Schoßhund macht Zirkus, PPDA spielt den Clown
Doué recal le ptit enfants épileptique
Hochbegabtes Kind, epileptisch durchgefallen
Chui innossant comme jaques chirac
Ich bin unschuldig wie Jacques Chirac
Ex gangster comme vladimir
Ex-Gangster wie Vladimir
Une jiclé de sang sur quelque momes
Ein Blutstropfen auf ein paar Kids
Jveux pas bédav pour des chose insinifiante,
Ich will nicht Stress für unwichtige Dinge
L'oeutanasie pour des gens bien tro vivant
Sterbehilfe für Leute, die zu lebendig sind
Des projets elaborés pour mes étrangers
Ausgeklügelte Pläne für meine Ausländer
J'ai plus d'inspi quand il s'agit d'agir
Ich hab' keine Inspiration, wenn's ums Handeln geht
Met des gifles
Gib Ohrfeigen
Parmis toutes ces choses que tu crois si folles certaines ne devraient pas l'etre
Unter all diesen Dingen, die du so verrückt findest, sollten manche es nicht sein
3eme pro
3. Profi
Tous ce que je vois me ment
Alles, was ich sehe, lügt
Rien a foutre de ce monde
Scheiß auf diese Welt
J'peu pas vivre simplement quand jour et nuit se confonde
Ich kann nicht einfach leben, wenn Tag und Nacht verschwimmen
De vilpin qui pretend clairement qui lira apré chaud*
Vilpin, der vorgibt, klar zu kommen und sagt, er wird sie flachlegen
Bernadette qui dérobe dans les sous projet pièce jaune
Bernadette, die in "Projet pièce jaune" klaut
Le vrai se marie au faut ils ause
Das Wahre heiratet das Falsche, sie wagen
Dire qu'on est fou
Zu sagen, wir sind verrückt
La terre part l'envers et toi dis moi t'est ou
Die Erde geht verkehrt, und du, sag mir, wo bist du?
La terre qui tourne de l'autre sens en skate board j'ai vu les stup mac giver qui m dit sur ce coups ci j'ai pas l'astuce [ X2 ]
Die Erde dreht sich rückwärts, auf Skateboards sah ich die Drogen, McGiver gibt mir Ratschläge, doch ich hab' den Trick nicht raus [ X2 ]
Est-ce-que le visiblement
Ist es wirklich sichtbar
Ou est-ce vrai tout simplement [ X5 ]
Oder einfach nur wahr [ X5 ]





Авторы: Sexion D'assaut, Vons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.