Sexion d'Assaut - Mets pas celle là - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sexion d'Assaut - Mets pas celle là




Mets pas celle là
Don't put that one on
Celle-là c'est pour ceux qu'on néglige
This one is for those we neglect
Leur putains de trophées avec ou sans on existe
Their fucking trophies with or without we exist
Celle-là c'est pour ceux qu'on néglige
This one is for those we neglect
Leur putains de trophées avec ou sans on existe
Their fucking trophies with or without we exist
Si tu veux du son pour t'poser, mets pas celle-là
If you want some sound to sit on, don't put this one on
Si tu veux pas faire d'excès d'vitesse, mets pas celle-là
If you don't want to speeding, don't put this one on
Mmmh si tu veux des mots doux ma grande, mets pas celle-là
Mmmh if you want sweet words, my big one, don't put this one on
Si tu sais pas ser-dan ma3lich, mets pas celle-là
If you don't know how to use ma3lich, don't put this one on
Allô la Terre? Ici l'apogée
Hello Earth? Here the climax
On a du déplacer notre QG
We had to move our HQ
J'vais kicker ça vu la haine que j'ai
I'm going to kick it considering the hatred I have
A vous la Terre, ici l'apogée
To you the Earth, here the apogee
On vise le disque de cristal
We're aiming for the crystal disc
Car on le peut
Because we can
J'vais t'faire mal
I'm gonna hurt you
Comme Shaquille O'Neal dans du 42
Like Shaquille O'Neal in 42
Repoussez vos bum-al
Push back your bum-al
Voilà l'équipe des 40 boeufs
Here is the team of the 40 oxen
c'est Sexion d'Assaut ch-ch-ch-challenger
There it is Sexion d'Assaut ch-ch-ch-challenger
Oh-oh-oh-oh-oh Gim's t'es un tueur
Oh-oh-oh-oh-oh Gimm's you're a killer
Non c'est grâce à nous tous si ça parle de nous au 20 heure
No, it's thanks to all of us if it talks about us at 20 o'clock
On est des hommes donc on s'adapte à toutes leurs salades
We are men so we adapt to all their salads
à toutes heures ils nous balladent
at all hours they walk us
Et rien qu'ça palabre sur Twitter
And just that palaver on Twitter
Nigga shut up
Nigga shut up
J't'avoue qu'd'un coup j'ai envie de meurtre
I confess to you that suddenly I want to murder
J'passe le salaam à vous Panam
I pass the salaam to you Panam
Ok akhi fuck ton Hip-Hop
Ok akhi fuck your Hip-Hop
J'espère qu'ton disque flop
I hope your record flops
Grosse pointure, p'tite frappe
Big size, little knock
Wech wech qu'est-ce qui s'passe?
Wech wech what's going on?
Cousin j'détiens le trône tous les matins je chie dedans
Cousin I hold the throne every morning I shit in it
Tu viens reboucher le trou en t'imaginant que j'suis dedans
You just plug the hole imagining that I'm in it
Tu veux la peau de l'ours? Tiens prends ce qu'il en reste...
Do you want the bear's skin? Here, take what's left of it...
J'compte même plus les traces de coups de fouet camouflées sous la veste
I don't even count the traces of whipping hidden under the jacket anymore
Si tu veux de quoi critiquer, mets pas l'Apogée
If you want something to criticize, don't put on the Climax
On est venu faire regretter ceux qui voulaient nous déloger
We came to make those who wanted to dislodge us regret
Allô la Terre, Belize akhi ici Sexion on arrive oooooh
Hello Earth, Belize akhi here Sexion we are coming oooooh
Si tu veux du son pour t'poser, mets pas celle-là
If you want some sound to sit on, don't put this one on
Si tu veux pas faire d'excès d'vitesse, mets pas celle-là
If you don't want to speeding, don't put this one on
Mmmh si tu veux des mots doux ma grande, mets pas celle-là
Mmmh if you want sweet words, my big one, don't put this one on
Si tu sais pas ser-dan ma3lich, mets pas celle-là
If you don't know how to use ma3lich, don't put this one on
Allô la Terre? Ici l'apogée
Hello Earth? Here the climax
On a du déplacer notre QG
We had to move our HQ
J'vais kicker ça vu la haine que j'ai
I'm going to kick it considering the hatred I have
A vous la Terre, ici l'apogée
To you the Earth, here the apogee
J'suis avec Lefa, Gim's, Black M, Maska, Doums, kick
I'm with Lefa, Gim's, Black M, Maska, Doums, kick
On craint personne y'a qu'devant Dieu qu'on s'incline
We fear no one but before God that we bow down
C'est pas leurs putains d'costards qui nous prouvent qu'ils sont clean
It's not their fucking suits that prove to us that they're clean
T'entends? ça c'est la gifle qu'on t'inflige
Do you hear? that's the slap we're giving you
Woo quelle chaleur quand on kick mets la clim'
Woo how hot it is when we kick on the air conditioning
On est Ding-dingue-dingue bien qu'on prie dans les square
We're crazy-crazy-crazy although we pray in the squares
Quelqu'un écrit bang-bang sur les camions des shtars
Someone writes bang-bang on the trucks of the shtars
Tu crois briller mets pas celle-là sinon tu vas tout de suite t'éteindre
Don't you think you're wearing this one or you're going to die right away
Même les plus grands des boxeurs n'évitent pas les coups du destin
Even the greatest of boxers do not avoid the blows of fate
J'crois qu'il est temps d'remettre de l'ordre chez les p'tites frappes
I think it's time to put the kids in order.
JR Chrome, un ours polaire dans une p'tite Smart
JR Chrome, a polar bear in a little Smart
On veut s'détendre mais c'est la guérilla non-stop
We want to relax but it's non-stop guerrilla warfare
Donc on a toujours quelques punchlines en stock
So we always have a few punchlines in stock
Mmmh tu connais voilà l'équipe qu'on a souvent comparé au G-Unit
Mmmh you know here is the team that we have often compared to the G-Unit
C'est l'Apogée donc j'ai ouvert le robinet
It's the Climax so I turned on the tap
D'où je suis je vois la Terre en tout petit mais on est?
From where I am I see the Earth in a very small way but where are we?
Si tu veux de quoi critiquer, mets pas l'Apogée
If you want something to criticize, don't put on the Climax
On est venu faire regretter ceux qui voulaient nous déloger
We came to make those who wanted to dislodge us regret
Allô la Terre, Belize akhi ici Sexion on arrive oooooh
Hello Earth, Belize akhi here Sexion we are coming oooooh
Si tu veux du son pour t'poser, mets pas celle-là
If you want some sound to sit on, don't put this one on
Si tu veux pas faire d'excès d'vitesse, mets pas celle-là
If you don't want to speeding, don't put this one on
Mmmh si tu veux des mots doux ma grande, mets pas celle-là
Mmmh if you want sweet words, my big one, don't put this one on
Si tu sais pas ser-dan ma3lich, mets pas celle-là
If you don't know how to use ma3lich, don't put this one on
Allô la Terre? Ici l'apogée
Hello Earth? Here the climax
On a du déplacer notre QG
We had to move our HQ
J'vais kicker ça vu la haine que j'ai
I'm going to kick it considering the hatred I have
A vous la Terre, ici l'apogée
To you the Earth, here the apogee
On t'avais dit mets pas celle-là
We told you not to put this one on
Ici y'a pas de noirs intégrés tah Harry Roselmack
There are no blacks here, tah Harry Roselmack
Veuillez déposer le mic Mc car c'est l'Apogée
Please put down the mic Mc because this is the Climax
Redouté comme celui avec qui Carla s'est posée
Feared as the one with whom Carla posed
C'est les mecs qui kickent sale, les tis-pe qui tapent des gravons
It's the guys who kick dirty, the tis-pe who type gravons
Comment leurs faire comprendre qu'il en manque huit au Musée Grevin?
How to make them understand that the Grevin Museum is missing eight of them?
L'A-P-O-G-E-E d'où on est on voit en tout p'tit les haineux
The A-P-O-G-E-E from where we are we see the haters in everything
S-E-X-I-O-N très tôt faut s'vé-le
S-E-X-I-O-N very soon it is necessary to get used to it
Chouf la distance qu'il y a entre nous et eux
Chouf the distance there is between us and them
L'A-P-O-G-E-E d'où on est on voit en tout p'tit les haineux
The A-P-O-G-E-E from where we are we see the haters in everything
S-E-X-I-O-N très tôt faut s'vé-le
S-E-X-I-O-N very soon it is necessary to get used to it
Chouf la distance qu'il y a entre nous et eux
Chouf the distance there is between us and them
L'A-P-O-G-E-E d'où on est on voit en tout p'tit les haineux
The A-P-O-G-E-E from where we are we see the haters in everything
S-E-X-I-O-N très tôt faut s'vé-le
S-E-X-I-O-N very soon it is necessary to get used to it
Chouf la distance qu'il y a entre nous et eux
Chouf the distance there is between us and them





Авторы: Lionel Marcal, Bastien Albert Maurice Vincent, Gandhi Djuna, Karim Fall, Mamadou Balde, Alpha Ibrahima Diallo, Karim Ballo, Adama Mickael Diallo, Nicolas Michel Roger Papail


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.