Текст и перевод песни Sexion d'Assaut - Wati By Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wati By Night
Wati By Night
Le
soir
s'approche,
ça
s'tape
des
barres
The
evening
approaches,
everyone's
having
a
laugh
Ça
fume
des
sbars
comme
si
c'était
légal
Smoking
joints
as
if
it
were
legal
Les
gars
veulent
serrer
des
meufs,
les
meufs
serrer
des
gars
Guys
wanna
hook
up
with
girls,
girls
wanna
hook
up
with
guys
Et
ça
toute
la
night
And
that's
all
night
long
Les
soirées
d'samedi
soir,
quelquefois
ça
m'déçoit
Saturday
night
parties,
sometimes
they
disappoint
me
Pour
quelques
billets
d'100,
ça
part
en
giclée
d'sang
For
a
few
hundred
dollar
bills,
it
turns
into
a
bloodbath
Hey
ho,
hey
ho
Hey
ho,
hey
ho
Hey
ho,
hey
ho
Hey
ho,
hey
ho
Au
parking
de
la
boîte,
toutes
sortes
de
plaques
In
the
club's
parking
lot,
all
sorts
of
license
plates
9-1,
9-2,
9-3,
9-4
9-1,
9-2,
9-3,
9-4
Tout
Bériz
est
à-l,
Kofton
sous
Hasch
All
of
Bériz
is
here,
Kofton
under
Hash
Sauvageons
sous
flash,
et
au
platine
y'a
HCue
Savages
under
flash,
and
HCue
is
on
the
decks
Hey
mais
y
a
même
les
gens
du
7-7
Hey,
even
the
people
from
7-7
are
here
Wati
bronx
wesh,
Ahmed
quand
tu
veux
on
remet
ça
Wati
Bronx,
yo,
Ahmed
whenever
you
want
we
can
do
it
again
Des
go
s'tapent,
un
tissage
vole
Girls
are
fighting,
a
weave
flies
off
Pendant
qu'mon
gars
Jeryzoos
se
met
bien
sous
alcool
While
my
boy
Jeryzoos
gets
wasted
on
alcohol
Moi
je
danse
le
Mia
dès
qu'ça
sonne
un
peu
funky
Me,
I'm
dancing
the
Mia
as
soon
as
it
sounds
a
bit
funky
Si
elle
m'demande
si
j'ai
l'mis-per
j'lui
réponds
cash
"Fuck
you"
If
she
asks
me
if
I
have
a
permit,
I
reply
straight
up
"Fuck
you"
Et
c'est
souvent
sur
un
bête
de
son
And
it's
often
on
a
dope
beat
Que
souvent
dans
la
te-boi
y
a
une
grosse
flaque
de
sang
That
often
in
the
club
there's
a
big
pool
of
blood
J'ai
vu
une
tate-pa
partir
au
ralenti
I
saw
a
girl
leave
in
slow
motion
Ça
s'insulte,
ça
s'bouscule,
ça
zappe
la
galanterie
They're
insulting
each
other,
shoving
each
other,
forgetting
about
chivalry
Et
mon
gars
sûr
s'en
tape,
lui
est
dans
ses
bails
And
my
boy
doesn't
care,
he's
in
his
own
world
Attends,
non
je
crois
que
Dry
est
die
Wait,
no,
I
think
Dry
is
dead
Moi
j'ai
un
bête
de
style
que
des
balles
me
filent
Me,
I
have
a
dope
style
that
bullets
give
me
Téma
la
bête
de
file
où
les
boules
défilent
Check
out
the
crazy
line
where
the
balls
are
parading
Ici
les
samedis
soir
s'jouent
à
face
ou
pile
Here,
Saturday
nights
are
played
heads
or
tails
Embrouilles,
histoires,
si
t'as
pas
trop
de
sex
appeal
Trouble,
stories,
if
you
don't
have
too
much
sex
appeal
Putain
j'suis
khabat,
j'sais
plus
où
j'me
trouve
Damn,
I'm
wasted,
I
don't
know
where
I
am
anymore
C'est
la
loge,
les
chiottes,
la
cour
ou
la
douche?
Is
it
the
dressing
room,
the
toilets,
the
courtyard,
or
the
shower?
Des
cheveux
longs,
des
cheveux
courts,
j'accoste
ou
je
cours
Long
hair,
short
hair,
do
I
approach
or
do
I
run?
Elle
est
grosse,
oh
my
god,
pas
moyen
d'lui
faire
la
cour
She's
fat,
oh
my
god,
no
way
I'm
hitting
on
her
Le
soir
s'approche,
ça
s'tape
des
barres
The
evening
approaches,
everyone's
having
a
laugh
Ça
fume
des
sbars
comme
si
c'était
légal
Smoking
joints
as
if
it
were
legal
Les
gars
veulent
serrer
des
meufs,
les
meufs
serrer
des
gars
Guys
wanna
hook
up
with
girls,
girls
wanna
hook
up
with
guys
Et
ça
toute
la
night
And
that's
all
night
long
Les
soirées
d'samedi
soir,
quelquefois
ça
m'déçoit
Saturday
night
parties,
sometimes
they
disappoint
me
Pour
quelques
billets
d'100,
ça
part
en
giclée
d'sang
For
a
few
hundred
dollar
bills,
it
turns
into
a
bloodbath
Souvent
les
samedis
soir
c'est
coup
d'tête
et
gauches
Often
Saturday
nights
are
headbutts
and
left
hooks
Qu'ce
soit
l'tieks
ou
la
tess,
c'est
lass-deg',
c'est
moche
Whether
it's
the
guys
or
the
girls,
it's
tiring,
it's
ugly
Tous
ces
gars
prennent
de
l'âge
mais
restent
des
mioches
All
these
guys
are
getting
older
but
they're
still
kids
Putain,
tu
vois
pourquoi
j'préfère
le
cinoche
Damn,
you
see
why
I
prefer
the
movies
Souvent
les
samedis
soir
c'est
coup
de
tête
et
gauche
(Hey
ho)
Often
Saturday
nights
are
headbutts
and
left
hooks
(Hey
ho)
Qu'ce
soit
le
tieks
ou
la
tess,
c'est
lass-deg',
c'est
moche
(Hey
ho)
Whether
it's
the
guys
or
the
girls,
it's
tiring,
it's
ugly
(Hey
ho)
Tous
ces
gars
prennent
de
l'âge
mais
restent
des
mioches
(Hey
ho)
All
these
guys
are
getting
older
but
they're
still
kids
(Hey
ho)
Putain,
tu
vois
pourquoi
j'préfère
le
cinoche
(Hey
ho)
Damn,
you
see
why
I
prefer
the
movies
(Hey
ho)
Hello
sista,
j'te
demande
pas
ton
numéro
Hello
sister,
I'm
not
asking
for
your
number
On
t'a
déjà
dit
qu't'étais
une
beauté
numérique
Have
you
been
told
you're
a
numerical
beauty
Tu
comprends
le
lingala?
M'boté
ma
chérie
Do
you
understand
Lingala?
M'boté
ma
chérie
J'fais
du
real
hip
hop
comme
les
mecs
en
Amérique
I
do
real
hip
hop
like
the
guys
in
America
J'suis
dans
la
boite,
j'aperçois
mon
gars
Wisla
I'm
in
the
club,
I
see
my
boy
Wisla
Casquette
Wati-B,
veste
Moncler,
putain
ça
s'pé-sa
Wati-B
cap,
Moncler
jacket,
damn
that's
expensive
Y'
a
Yaya
du
Havre,
à
côté
y
a
mon
gars
Lefa
There's
Yaya
from
Le
Havre,
next
to
him
is
my
boy
Lefa
Et
on
s'rend
compte
qu'on
est
super
loin
du
Jannah
And
we
realize
that
we're
super
far
from
Jannah
Un
petit
pas
de
breakdance,
j'bouscule
une
top
modèle
A
little
breakdance
step,
I
bump
into
a
top
model
J'me
dis
c'est
dead,
elle
ressemble
à
mon
ex
Anna
I
tell
myself
it's
over,
she
looks
like
my
ex
Anna
Et
oui
j'suis
faible,
et
j'suis
qu'un
homme
And
yes
I'm
weak,
and
I'm
only
a
man
Qui
boit
des
litres,
pour
noyer
sa
haine
Who
drinks
liters,
to
drown
his
hatred
Le
soir
s'approche
ça
s'tape
des
barres
The
evening
approaches,
everyone's
having
a
laugh
Ça
fume
des
sbars
comme
si
c'était
légal
Smoking
joints
as
if
it
were
legal
Les
gars
veulent
serrer
des
meufs,
les
meufs
serrer
des
gars
Guys
wanna
hook
up
with
girls,
girls
wanna
hook
up
with
guys
Et
ça
toute
la
night
And
that's
all
night
long
Les
soirées
d'samedi
soir,
quelquefois
ça
m'déçoit
Saturday
night
parties,
sometimes
they
disappoint
me
Pour
quelques
billets
d'100,
ça
part
en
giclée
d'sang
For
a
few
hundred
dollar
bills,
it
turns
into
a
bloodbath
Ça
fait
les
100
pas,
tous
à
la
recherche
de
créatures
They're
pacing,
all
looking
for
creatures
En
solo
ou
pas,
belles
ou
pas,
guette
les
filatures
Solo
or
not,
beautiful
or
not,
watch
out
for
the
tailing
Au
début
ça
trinque,
ça
sert
et
frappe
des
mains
At
first,
they
clink
glasses,
serve
drinks
and
clap
their
hands
Sous
rapta
bien
vi-ser
ça
frappe
des
poings
Under
the
influence,
they
clench
their
fists
Wesh,
DR,
mon
gars
sûr,
bien
ou
quoi
poto,
tranquille
(Bien
ou
bien)
Yo,
DR,
my
sure
guy,
what's
up
homie,
good?
(Good
or
good)
Si
si,
lourd
la
soirée,
hein
(Ah,
franchement
lourd,
lourd)
Yeah
yeah,
the
party's
lit,
huh
(Ah,
frankly
lit,
lit)
Hé
gros,
mais
putain,
mais
ça
danse
sec
là-bas
la
gros
Hey
man,
damn,
they're
dancing
hard
down
there,
man
Ah
j'avoue,
wesh
Glee
lui,
mon
frère
Ah
I
agree,
yo
Glee,
my
brother
T'arrives
sur
la
piste
genre
en
moonwalk
You
arrive
on
the
dance
floor
like
in
moonwalk
Mais
wesh
il
est
pas
un
peu
trop
lé-mou
ton
haut?
But
yo,
isn't
your
top
a
little
too
loose?
Y
en
qui
goûtent
aux
go,
y
en
a
qui
goûtent
aux
coups
Some
are
tasting
the
girls,
some
are
tasting
the
blows
Putain
je
sens
qu'ça
va
partir
en
soirée
coup
d'teau-cou
Damn,
I
feel
like
it's
gonna
turn
into
a
fight
night
Le
soir
s'approche
ça
s'ape
des
barres
The
evening
approaches,
everyone's
having
a
laugh
Ça
fume
des
sbars
comme
si
c'était
légal
Smoking
joints
as
if
it
were
legal
Les
gars
veulent
serrer
des
meufs,
les
meufs
serrer
des
gars
Guys
wanna
hook
up
with
girls,
girls
wanna
hook
up
with
guys
Et
ça
toute
la
night
And
that's
all
night
long
Les
soirées
d'samedi
soir,
quelquefois
ça
m'déçoit
Saturday
night
parties,
sometimes
they
disappoint
me
Pour
quelques
billets
d'100,
ça
part
en
giclée
d'sang
For
a
few
hundred
dollar
bills,
it
turns
into
a
bloodbath
Oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
merci
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
thank
you
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
j'me
sens
invincible,
oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
I
feel
invincible,
oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
merci
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
thank
you
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
j'me
sens
invincible,
oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
oh
oh,
ohoh
ohoh,
I
feel
invincible,
oh
oh
oh
ohohoh
oh
Oh
la
la,
eh
c'était
lourd
les
gars
(Oh
oh
oh
ohohoh
oh...)
Oh
la
la,
eh
that
was
lit
guys
(Oh
oh
oh
ohohoh
oh...)
Putain,
lourd,
dommage
qu'c'est
parti
en
couille
quand
même
Damn,
lit,
too
bad
it
went
to
shit
though
J'avoue
cousin,
mais
vas-y
on
s'voit
la
semaine
prochaine
ou
quoi?
I
agree
cousin,
but
let's
see
each
other
next
week
or
what?
Direct
mon
gars,
moi
de
sûr
j'suis
là
cousin...
For
sure
my
man,
I'm
there
cousin...
Wati
by
night
Wati
by
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djuna Gandhi, Diallo Alpha Ibrahima, Rebillaud Renaud, Adda Lewis, Diakite Badiri, Fall Karim, Delica Landry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.