Текст и перевод песни Sexion d'Assaut - J'suis pas dans le game (feat. Dr. Beriz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis pas dans le game (feat. Dr. Beriz)
Я не в игре (feat. Dr. Beriz)
Je
n′aurai
jamais
la
force
d'un
X-Men,
donc
je
sors
des
mixtapes
У
меня
никогда
не
будет
силы
Людей
Икс,
поэтому
я
выпускаю
микстейпы
J′suis
ce
gosse
en
manque
d'affection
qu'on
voit
souvent
dans
les
films
de
science-fiction
Я
тот
пацан,
жаждущий
ласки,
которого
часто
видишь
в
научно-фантастических
фильмах
Wesh
enfoiré
pourquoi
t′insistes,
j′t'ai
déjà
dit
que
je
déborde
d′inspi'
Эй,
придурок,
чего
ты
настаиваешь,
я
же
сказал,
что
у
меня
полно
вдохновения
Si
je
vendais
du
shit,
j′aurais
mis
la
marchandise
dans
des
paquets
de
chips
Если
бы
я
толкал
дурь,
я
бы
расфасовывал
товар
по
пакетам
из-под
чипсов
J'suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
Enfoiré,
j′suis
pas
dans
le
game
Придурок,
я
не
в
игре
J'suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
On
se
voit
sur
Mars
ou
Jupiter
Увидимся
на
Марсе
или
Юпитере
J'veux
me
propulser
Хочу
взлететь
Ne
mentez
pas
sur
les
effets
néfastes
de
trop
du
succès
Не
лгите
о
пагубном
влиянии
чрезмерного
успеха
Et
puis
merde
au
fond
c′est
que
du
son
Да
и
чёрт
с
ним,
в
конце
концов,
это
всего
лишь
звук
Passe
un
BIC
pas
question
que
j′signe
avec
du
sang
Дай
ручку,
не
буду
расписываться
кровью
Pou-pousse
toi
reste
dans
le
décor
Подвинься,
оставайся
на
заднем
плане
Mange-toi
les
punchlines,
re-re-reste
dans
les
cordes
Проглоти
панчлайны,
ос-ос-оставайся
в
ринге
Impossible
d'arrêter,
j′ai
déjà
fait
fait
tant
d'efforts
Невозможно
остановиться,
я
уже
приложил
столько
усилий
J′suis
pas
dans
le
game,
aurais-je
tort?
Я
не
в
игре,
разве
я
не
прав?
Est-ce
que
tu
m'aimerais
autant
si
j′t'ai
claqué?
(j'suis
pas
dans
le
game)
Любила
бы
ты
меня
так
же
сильно,
если
бы
я
тебя
бросил?
(я
не
в
игре)
Est-ce
que
tu
sauterais
pour
moi
si
j′t′ai
plaqué?
(j'suis
pas
dans
le
game)
Прыгнула
бы
ты
за
мной,
если
бы
я
тебя
бросил?
(я
не
в
игре)
Est-ce
que
tu
m′aurais
soutenu
jusqu'au
parquet?
(j′suis
pas
dans
le
game)
Поддержала
бы
ты
меня
до
самого
суда?
(я
не
в
игре)
Et
si
ce
texte
j'l′avais
jamais
gratté?
Et
si
j'avais
jamais
rappé?
А
что,
если
бы
я
никогда
не
написал
этот
текст?
А
что,
если
бы
я
никогда
не
читал
рэп?
Je
n'aurai
jamais
la
force
d′un
X-Men,
donc
je
sors
des
mixtapes
У
меня
никогда
не
будет
силы
Людей
Икс,
поэтому
я
выпускаю
микстейпы
J′suis
ce
gosse
en
manque
d'affection
qu′on
voit
souvent
dans
les
films
de
science-fiction
Я
тот
пацан,
жаждущий
ласки,
которого
часто
видишь
в
научно-фантастических
фильмах
Wesh
enfoiré
pourquoi
t'insistes,
j′t'ai
déjà
dit
que
je
déborde
d′inspi'
Эй,
придурок,
чего
ты
настаиваешь,
я
же
сказал,
что
у
меня
полно
вдохновения
Si
je
vendais
du
shit,
j'aurais
mis
la
marchandise
dans
des
paquets
de
chips
Если
бы
я
толкал
дурь,
я
бы
расфасовывал
товар
по
пакетам
из-под
чипсов
J′suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
Enfoiré,
j′suis
pas
dans
le
game
Придурок,
я
не
в
игре
J'suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
On
se
voit
sur
Mars
ou
Jupiter
Увидимся
на
Марсе
или
Юпитере
Est-ce
que
tu
me
flaires?
Чуешь
меня?
J′tourne
autour
de
l'osmose
trop
terre
à
terre
Вращаюсь
вокруг
осмоса,
слишком
приземлённый
Mais
sous
ma
casquette
j′ai
le
cosmos,
côtoie
la
gifle
qui
n'a
pas
de
main
Но
под
кепкой
у
меня
космос,
соседствую
с
пощёчиной
без
руки
Mets
pas
tes
seufs
sur
le
magma
Не
ставьте
своих
тёлок
на
магму
Quatre
du
mat,
j′commence,
fonce
prendre
l'air,
passe
le
mic
et
j'installe
ma
sphère
Четыре
утра,
я
начинаю,
несусь
глотнуть
воздуха,
передай
микрофон,
и
я
устанавливаю
свою
сферу
Boosté
par
la
puissance
WA,
c′est
un
délit
de
science,
il
faut
le
voir
sur
scène
Заряженный
силой
WA,
это
преступление
науки,
это
надо
видеть
на
сцене
Rien
d′autre
que
l'illicite,
j′plains
ceux
que
le
36
cerne
et
Ничего,
кроме
незаконного,
жалею
тех,
кого
окружает
36
и
J'plains
ceux
que
le
666
charme
et
puis
percute
un
dplein
fouet
Жалею
тех,
кого
очаровывает
666,
а
потом
бьёт
со
всей
силы
Pas
le
temps,
j′guette
le
monde
les
autres
me
prennent
pour
un
Shakespeare
fonce-dé
Нет
времени,
я
наблюдаю
за
миром,
остальные
принимают
меня
за
Шекспира,
гони-ка
L'arbitre
est
de
mon
côté,
j′baise
le
game
sans
même
le
toucher
Судья
на
моей
стороне,
я
имею
игру,
даже
не
касаясь
её
Louché,
coup
de
pioche
de
boucher
Накосячил,
удар
киркой
мясника
Passe
un
coup
de
fil
en
2-4-6
le
ceau-mor
est
bouclé
Позвони
по
номеру
2-4-6,
смертный
приговор
вынесен
Je
n'aurai
jamais
la
force
d'un
X-Men,
donc
je
sors
des
mixtapes
У
меня
никогда
не
будет
силы
Людей
Икс,
поэтому
я
выпускаю
микстейпы
J′suis
ce
gosse
en
manque
d′affection
qu'on
voit
souvent
dans
les
films
de
science-fiction
Я
тот
пацан,
жаждущий
ласки,
которого
часто
видишь
в
научно-фантастических
фильмах
Wesh
enfoiré
pourquoi
t′insistes,
j't′ai
déjà
dit
que
je
déborde
d'inspi′
Эй,
придурок,
чего
ты
настаиваешь,
я
же
сказал,
что
у
меня
полно
вдохновения
Si
je
vendais
du
shit,
j'aurais
mis
la
marchandise
dans
des
paquets
de
chips
Если
бы
я
толкал
дурь,
я
бы
расфасовывал
товар
по
пакетам
из-под
чипсов
J'suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
Enfoiré,
j′suis
pas
dans
le
game
Придурок,
я
не
в
игре
J′suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
On
se
voit
sur
Mars
ou
Jupiter
Увидимся
на
Марсе
или
Юпитере
Oui
je
sais,
j'suis
incompris,
excusez-moi
très
chers
Français
Да,
я
знаю,
меня
не
понимают,
простите
меня,
дорогие
французы
Mais
fuck
le
rêve
Américain,
laisse-moi
mon
cauchemar
Africain
Но
к
чёрту
американскую
мечту,
оставьте
мне
мой
африканский
кошмар
Laissez-moi
dans
mes
galères,
j′suis
bien
tant
qu'il
y
a
ma
famille
Оставьте
меня
в
моих
проблемах,
мне
хорошо,
пока
есть
моя
семья
Oui,
je
ne
joue
pas,
j′suis
pas
dans
le
game,
akhi,
j'ai
d′autres
soucis
Да,
я
не
играю,
я
не
в
игре,
братан,
у
меня
другие
заботы
(Et
si...)
un
beau
jour
tu
ne
me
vois
plus
dans
le
son
(А
что,
если...)
в
один
прекрасный
день
ты
больше
не
увидишь
меня
в
музыке
C'est
que
je
ne
l'ai
plus
dans
le
coeur,
ouais
ce
n′est
pas
plus
mal
dans
le
fond
Значит,
у
меня
больше
нет
к
ней
души,
да
и
в
общем-то,
это
не
так
уж
плохо
(Et
si...)
j′étais
dans
le
game
sans
me
rendre
compte
(А
что,
если...)
я
был
в
игре,
сам
того
не
осознавая
Peu
importe
j'vais
en
rendre
des
comptes,
mais
ce
n′est
pas
le
thème,
bandes
de
cons
В
любом
случае,
я
буду
держать
ответ,
но
это
не
тема,
кучка
идиотов
De
toute
façon
je
n'ai
plus
de
force,
avec
vous
c′est
la
même
chose
В
любом
случае,
у
меня
больше
нет
сил,
с
вами
то
же
самое
Même
si
je
viens
j'kick
One
Shot,
sale,
vous
allez
dire:
"C′est
la
même
daube"
Даже
если
я
приду
и
зачитаю
One
Shot,
блин,
вы
скажете:
"Та
же
фигня"
Venez
pas
me
parler
de
hip-hop,
pé-ra
depuis
l'époque
du
Beat
box
Не
надо
мне
говорить
о
хип-хопе,
чувак,
со
времён
битбокса
Ils
se
branlent
sur
les
soi-disant
"Big
boss",
dédicace
à
mon
ga-va
Big
Tox
Они
дрочат
на
так
называемых
"Больших
боссов",
посвящаю
моему
братану
Big
Tox
Je
n'aurai
jamais
la
force
d′un
X-Men,
donc
je
sors
des
mixtapes
У
меня
никогда
не
будет
силы
Людей
Икс,
поэтому
я
выпускаю
микстейпы
J′suis
ce
gosse
en
manque
d'affection
qu′on
voit
souvent
dans
les
films
de
science-fiction
Я
тот
пацан,
жаждущий
ласки,
которого
часто
видишь
в
научно-фантастических
фильмах
Wesh
enfoiré
pourquoi
t'insistes,
j′t'ai
déjà
dit
que
je
déborde
d′inspi'
Эй,
придурок,
чего
ты
настаиваешь,
я
же
сказал,
что
у
меня
полно
вдохновения
Si
je
vendais
du
shit,
j'aurais
mis
la
marchandise
dans
des
paquets
de
chips
Если
бы
я
толкал
дурь,
я
бы
расфасовывал
товар
по
пакетам
из-под
чипсов
J′suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
Enfoiré,
j′suis
pas
dans
le
game
Придурок,
я
не
в
игре
J'suis
pas
dans
le
game
Я
не
в
игре
On
se
voit
sur
Mars
ou
Jupiter
Увидимся
на
Марсе
или
Юпитере
Si
j′avais
la
patate
d'un
X-Men,
est-ce
que
mes
sons
feraient
l′même
effet?
Если
бы
у
меня
была
сила
Людей
Икс,
производили
бы
мои
треки
тот
же
эффект?
Qu'est-ce
que
j′ferais
sur
scène?
Jamais
j'le
saurai
Что
бы
я
делал
на
сцене?
Никогда
не
узнаю
J'suis
pas
dans
le
game,
j′suis
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Я
не
в
игре,
я
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
D.R.Y.
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
D.R.Y.
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
H
Magnum
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
H
Magnum
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
L′Institut
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Институт
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
Yeah,
L.I.O.
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Yeah,
L.I.O.
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
Ha!
Harouna
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Ха!
Harouna
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
HCue
est
dans
le...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
HCue
в...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
Ha!
Wati
Boss
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Ха!
Wati
Boss
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
Welcome
to
the...
(Wa
wa
wa,
wa
wa
wa)
Welcome
to
the...
(Ва
ва
ва,
ва
ва
ва)
Wa
wa
wa,
wa
wa
wa
Ва
ва
ва,
ва
ва
ва
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stan E, Wati-b
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.