Текст и перевод песни Sexto Sentido - No te vayas
No
se
que
voy
hacer
I
don't
know
what
to
do
Me
voy
a
enloquecer
I'm
gonna
go
crazy
Si
tu
no
estas
conmigo
If
you're
not
with
me
Porque
cuando
te
vas
Because
when
you
leave
Mi
vida
te
la
llevas
sin
ningun
motivo
My
life
is
taken
away
for
no
reason
Y
luego
al
regresar
And
then
when
you
come
back
Quieres
seguir
jugando
con
mis
sentimientos
You
want
to
keep
playing
with
my
feelings
No
se
si
tu
me
quieres
pero
no
I
don't
know
if
you
love
me
but
no
Quiero
dañar
tu
vida
I
don't
want
to
ruin
your
life
Nuevamente
me
enamore
I
fell
in
love
again
De
la
persona
que
no
debia
With
the
person
I
shouldn't
have
Martirizas
mis
sentimientos
You
torture
my
feelings
Pero
ni
cuenta
te
das
But
you
don't
realize
it
Es
tan
dificil
para
mi
It's
so
hard
for
me
Aceptar
todo
esto
To
accept
all
this
Tu
crees
que
a
mi
no
me
duele
You
think
that
I
don't
hurt
Y
me
duele
de
verdad
And
I
really
hurt
Lo
cierto
es
que
te
extraño
tanto
que
ya
no
resisto
mas
The
truth
is
that
I
miss
you
so
much
that
I
can't
take
it
anymore
Que
tu
estes
siempre
a
su
lado
y
que
conmigo
nunca
estas
(bis)
That
you're
always
by
his
side
and
you're
never
with
me
(bis)
Hay
amor
porque
te
tienes
que
alejar
Oh
love
why
do
you
have
to
go
away
Porque
te
tienes
que
marchar
Why
do
you
have
to
leave
Solo
Dios
sabe
cuanto
te
amo
Only
God
knows
how
much
I
love
you
No
te
vayas
de
mi
(bis)
Don't
go
away
from
me
(bis)
No
te
vayas...
Don't
go
away...
(Y
aunque
estes
con
el
te
sigo
amando)
(And
even
if
you're
with
him,
I
still
love
you)
Dices
que
soy
tu
amor
yo
no
se
si
creer
porque
me
estas
matando
You
say
that
I
am
your
love,
I
don't
know
if
I
believe
you
because
you
are
killing
me
Eres
una
ilusion
y
sin
pensar
la
vida
me
la
estas
robando
You
are
an
illusion
and
without
thinking
you
are
stealing
my
life
Tu
sabes
que
te
quiero
no
me
hagas
mas
daño
por
Dios
te
lo
pido
You
know
that
I
love
you,
don't
hurt
me
anymore,
for
God's
sake
He
tratado
de
no
pensar
en
ti
I
have
tried
not
to
think
about
you
Pero
me
es
imposible
But
I
can't
Entiendo
que
tu
estes
con
el
I
understand
that
you
are
with
him
Por
que
es
un
mandamiento
Because
it
is
a
commandment
Pero
si
tu
no
lo
quieres
But
if
you
don't
want
it
El
no
te
puede
obligar
He
can't
force
you
Dices
que
me
quieres
a
mi
You
say
that
you
love
me
Pero
que
te
de
tiempo
But
that
you
give
me
time
Pero
es
que
ya
yo
no
aguanto
But
I
can't
stand
it
anymore
A
estar
mas
dias
sin
ti
To
spend
more
days
without
you
Lo
cierto
es
que
te
extraño
tanto
The
truth
is
that
I
miss
you
so
much
Que
ya
no
resisto
mas
That
I
can't
take
it
anymore
Que
tu
estes
siempre
a
su
lado
That
you're
always
by
his
side
Y
conmigo
nunca
estas
(bis)
And
you're
never
with
me
(bis)
Hay
amor
porque
me
tienes
que
alejar
Oh
love
why
do
you
have
to
go
away
Porque
te
tienes
que
marchar
Why
do
you
have
to
leave
Solo
Dios
sabe
cuanto
te
amo
no
Only
God
knows
how
much
I
love
you
no
Te
vayas
de
mi
(bis)
Don't
go
away
from
me
(bis)
No
te
vayas
Don't
go
away
No
te
vayas
Don't
go
away
No
te
vayas
a
a
a
Don't
go
away
a
a
a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Descemer Bueno Martinez, Alexander Zuckowski, Simon Triebel, Arbise Dejesus Gonzalez, Alvaro Tauchert Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.