Sexy Sushi - Rien à foutre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sexy Sushi - Rien à foutre




Moi j'trouve ça respectable la chanson française et la variété
Я считаю это респектабельным для французской песни и эстрады
Et j'serai fière de passer à Nostalgie
И я буду гордиться тем, что перейду к ностальгии
Rien à foutre du ghetto indépendant
Плевать на независимое гетто
Faut pas s' voiler la face
Не надо скрывать свое лицо
Y' a que le fric qui compte
Есть только деньги, которые имеют значение
Et puis j'vois pas pourquoi on se priverait d'avoir des piscines
И потом, я не понимаю, зачем нам лишать себя бассейнов
Et des baraques à 30 millions
И бараки на 30 миллионов
Tout ça pour la gloire de l'art
Все это ради славы искусства
C'est pas parce qu'on est underground qu'on fait des trucs mieux
То, что мы находимся под землей, не означает, что мы делаем вещи лучше
Et le mythe de l'artiste maudit c'est une grosse connerie
И миф о проклятом художнике - это большая чушь.
Et nous si on nous demandais d'aller à la Star Ac' et ben on le ferait
И мы, если бы нас попросили пойти на звезду Ac', и мы бы это сделали
Et pareil pour Vivement Dimanche
И то же самое для яркого воскресенья
J' vois pas pourquoi on devrait croupir dans notre flaque!
Я не понимаю, почему мы должны лежать в нашей луже!
Y'en a ras le cul de cracher sur les gens connus, puis moi Madonna je l'aime
Плевать на известных людей, а потом на меня, Мадонну, я люблю ее.
Et pareil pour les Fugees j'trouve ça bien
И то же самое с Fugees, я считаю, что это хорошо
La la la laaaa
Ла-ла-ла-лаааа
Par contre j'aime pas Jean-Jacques Goldman mais c'est pas le sujet
С другой стороны, мне не нравится Жан-Жак Голдман, но это не тема.
Et ce qu'il faut savoir y'a aussi des merdes dans le milieu indé
И то, что нужно знать, есть также дерьмо в инди-среде
Alors faut arrêter le délire là!
Так что давай прекратим этот бред!
Rien à foutre du ghetto
Плевать на гетто
Rien à foutre
Ни хрена себе
(Moi j'trouve ça respectable la chanson française et la variété
считаю это респектабельным для французской песни и эстрады
Et J'serai fière de passer à Nostalgie)
И я буду гордиться тем, что перейду к ностальгии)
Rien à foutre du ghetto
Плевать на гетто
Rien à foutre
Ни хрена себе
(Moi j'trouve ça respectable la chanson française et la variété
считаю это респектабельным для французской песни и эстрады
Et J'serai fière de passer à nostalgie)
И я буду гордиться тем, что перейду к ностальгии)
Rien à foutre du ghetto indépendant
Плевать на независимое гетто
Rien à foutre du ghetto indépendant
Плевать на независимое гетто
Sauf si ces enculés nous filent du blé!
Если только эти ублюдки не выкачают из нас пшеницу!





Авторы: Mitch Silver, Reby Combat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.