Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores a la Guerra
Цветы на войну
Duele
más
una
mentira
Ложь
ранит
сильнее,
Que
la
cruda
realidad
Чем
горькая
правда,
No
quiero
más
fantasías
Не
надо
мне
сказок,
Dame
toda
la
verdad
Давай
всю
правду.
Que
no
importa
si
nos
peleamos
Не
страшно,
если
поругаемся,
Que
si
quieres
lo
arreglamos
Если
захочешь
— наладим,
Y
volvemos
a
empezar
И
снова
начнём
сначала.
Llevo
flores
a
la
guerra
Несу
цветы
на
войну,
Cuando
se
fue
todo
a
la
mierda
Когда
всё
пошло
прахом,
Mi
última
noche
en
la
tierra
es
para
ti
Моя
последняя
ночь
на
земле
— для
тебя.
No
tengas
miedo
a
decirme
Не
бойся
сказать
мне,
Que
eres
libre
y
que
quieres
volar
Что
ты
свободна
и
хочешь
лететь,
Puedes
quedarte
conmigo
Можешь
остаться
со
мной,
Y
también
te
puedes
marchar
Или
можешь
уйти.
Que
no
importa
si
lo
estropeamos
Не
страшно,
если
испортим
всё,
Que
si
quieres
lo
arreglamos
Если
захочешь
— исправим,
Y
volvemos
a
empezar
И
снова
начнём
сначала.
Llevo
flores
a
la
guerra
Несу
цветы
на
войну,
Cuando
se
fue
todo
a
la
mierda
Когда
всё
пошло
прахом,
Y
aunque
me
tiemblen
las
piernas
И
хоть
дрожат
ноги,
Ni
por
un
segundo
voy
a
abandonar
Я
ни
на
секунду
не
сдамся,
Mi
última
noche
en
la
tierra
Моя
последняя
ночь
на
земле,
Mi
última
noche
en
la
tierra
es
para
ti
Моя
последняя
ночь
на
земле
— для
тебя.
Llevo
flores
a
la
guerra
Несу
цветы
на
войну,
Cuando
se
fue
todo
a
la
mierda
Когда
всё
пошло
прахом,
Y
aunque
me
tiemblen
las
piernas
И
хоть
дрожат
ноги,
Ni
por
un
segundo
voy
a
abandonar
Я
ни
на
секунду
не
сдамся,
Mi
última
noche
en
la
tierra
Моя
последняя
ночь
на
земле,
Mi
última
noche
en
la
tierra
Моя
последняя
ночь
на
земле,
Mi
última
noche
en
la
tierra
Моя
последняя
ночь
на
земле.
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной,
Ten
piedad
de
mi
Сжалься
надо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Montes Sacristan, Jesús Luna, Jose Javier Luna
Альбом
Bravo
дата релиза
25-04-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.